Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 24:51
μέρος (meros) ‘him and the portion of him with the’
Strongs=33130 Lemma=meros
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μέρος’ (N-ANS) has 5 different glosses: ‘a part’, ‘in turn let_it_be’, ‘part’, ‘portion’, ‘trade’.
Yhn (Jhn) 13:8 ‘you not are having part with me’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:8 word 28
Yhn (Jhn) 19:23 ‘parts to each soldier a part and the tunic’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:23 word 20
Luke 11:36 ‘bright not having part any dark it will_be’ SR GNT Luke 11:36 word 12
Luke 12:46 ‘him and the portion of him with the’ SR GNT Luke 12:46 word 25
Luke 15:12 ‘to me the breaking_down portion of the estate he’ SR GNT Luke 15:12 word 15
Luke 24:42 ‘to him of a fish broiled part’ SR GNT Luke 24:42 word 8
Acts 5:2 ‘wife and having brought portion a certain before the’ SR GNT Acts 5:2 word 15
Acts 19:27 ‘is risking_danger to us the trade into disrepute to come’ SR GNT Acts 19:27 word 10
1Cor 11:18 ‘you_all to_be being and part a certain I am believing’ SR GNT 1Cor 11:18 word 15
1Cor 14:27 ‘three and each in turn let_it_be and one let_be interpreting’ SR GNT 1Cor 14:27 word 13
Heb 9:5 ‘now to_be speaking in part’ SR GNT Heb 9:5 word 19
Rev 20:6 ‘holy is the one having a part in the resurrection’ SR GNT Rev 20:6 word 6
Rev 22:19 ‘will_be taking_away god the part of him from the’ SR GNT Rev 22:19 word 23
The various word forms of the root word (lemma) ‘meros’ have 9 different glosses: ‘a part’, ‘in turn let_it_be’, ‘districts’, ‘part’, ‘parts’, ‘portion’, ‘regard’, ‘side’, ‘trade’.
LUKE 10:42 μερίδα (merida) N-AFS Lemma=meris ‘for the good portion chose which not’ SR GNT Luke 10:42 word 16
ACTs 8:21 μερὶς (meris) N-NFS Lemma=meris ‘no there is to you portion nor allotment in’ SR GNT Acts 8:21 word 4
2COR 6:15 μερὶς (meris) N-NFS Lemma=meris ‘Beliar or what portion exists by a believer with an unbeliever’ SR GNT 2Cor 6:15 word 10
COL 1:12 μερίδα (merida) N-AFS Lemma=meris ‘you_all for the portion of the allotment of the’ SR GNT Col 1:12 word 15
REV 21:8 μέρος (meros) N-NNS ‘all liars the portion of them is in the’ SR GNT Rev 21:8 word 27
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular ANS=accusative,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NNS=nominative,neuter,singular