Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2 Tim 2:16
βεβήλους (bebaʸlous) ‘and profane empty_babblings be avoiding on’
Strongs=9520 Lemma=bebēlos
Word role=adjective case=accusative gender=feminine number=plural
Year=66 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βεβήλους’ (A-AFP) is always and only glossed as ‘profane’.
1 Tim 6:20 ‘guard turning_away the profane empty_babblings and oppositions’ SR GNT 1 Tim 6:20 word 9
OET-LV: 20 Oh Timotheos, guard the deposit, turning_away the profane empty_babblings and oppositions of_the falsely_called knowledge, (TI1_6:20)
OET-RV: 20 So Timothy, guard what has been invested in you. Avoid useless and godless babbling and what others call knowledge but which opposes the true message (TI1 6:20)
The various word forms of the root word (lemma) ‘bebēlos’ have 2 different glosses: ‘profane’, ‘profane one’.
ACTs 24:6 βεβηλῶσαι (bebaʸlōsai) V-NAA···· Lemma=bebēloō ‘the temple attempted to profane whom also we apprehended’ SR GNT Acts 24:6 word 6
OET-LV: 6 who even attempted to_profane the temple, also whom we_apprehended. (ACT_24:6)
OET-RV: 6 he even attempted to profane the temple where we were able to arrest him. (ACT 24:6)
1 TIM 1:9 βεβήλοις (bebaʸlois) S-DMP ‘the sinners unholy and profane father_killers and mother_killers’ SR GNT 1 Tim 1:9 word 17
OET-LV: 9 having_known this, that for_the_righteous the_law is_ not _appointing, but for_the_lawless and insubordinate, the_ungodly and the_sinners, unholy and profane, father_killers and mother_killers, murderers, (TI1_1:9)
OET-RV: 9 but other than that, we know that the law isn’t made for those who’ve been forgiven by God. The law was made for those who are disobedient and out of control, those who ignore and disobey God, who don’t honour him but rather profane him, for those who would murder their parents or other people, (TI1 1:9)
1 TIM 4:7 βεβήλους (bebaʸlous) A-AMP ‘the but profane and granny myths’ SR GNT 1 Tim 4:7 word 3
OET-LV: 7 But be_refusing the profane and granny myths. And be_training yourself to devoutness, (TI1_4:7)
OET-RV: 7 Refuse to listen to rude jokes and conspiracy theories. Instead train yourself to be godly, (TI1 4:7)
HEB 12:16 βέβηλος (bebaʸlos) S-NMS ‘any sexually_immoral or profane one as Aʸsau/(ˊĒsāv) who’ SR GNT Heb 12:16 word 5
OET-LV: 16 lest any sexually_immoral or profane one, as Aʸsau/(ˊĒsāv), who for one food, was_given_back the birthright of_himself. (HEB_12:16)
OET-RV: 16 and watch also that none of you are sexually immoral or godless like Esau who sold his own inheritance for a single meal. (HEB 12:16)
Key: A=adjective S=substantive adjective V=verb AFP=accusative,feminine,plural AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular