Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #137901

ἀσεβέσι1Tim 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀσεβέσι (S-DMP) in the Greek originals

The word form ‘ἀσεβέσι’ (S-DMP) is always and only glossed as ‘the ungodly’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘asebēs’ have 5 different glosses: ‘the ungodly’, ‘of the ungodly’, ‘of ungodly’, ‘ungodly’, ‘ungodly ones’.

Greek words (8) other than ἀσεβέσι (S-DMP) with a gloss related to ‘ungodly’

ROM 4:5ἀσεβῆ (asebaʸ) S-AMS ‘the one justifying the ungodly is_being counted the faith’ SR GNT Rom 4:5 word 17

ROM 5:6ἀσεβῶν (asebōn) S-GMP ‘according_to the time for the ungodly died_off’ SR GNT Rom 5:6 word 13

1PET 4:18ἀσεβὴς (asebaʸs) S-NMS ‘with_difficulty is_being saved the ungodly and sinner where’ SR GNT 1Pet 4:18 word 10

2PET 2:5ἀσεβῶν (asebōn) S-GMP ‘preserved the flood upon the world of the ungodly having brought_upon’ SR GNT 2Pet 2:5 word 15

2PET 3:7ἀσεβῶν (asebōn) A-GMP ‘of judgment and destruction of ungodly people’ SR GNT 2Pet 3:7 word 24

YUD 1:4ἀσεβεῖς (asebeis) S-NMP ‘for this judgment ungodly ones the of the god’ SR GNT Yud 1:4 word 14

YUD 1:15ἀσεβεῖς (asebeis) S-NMP ‘to rebuke all the ungodly concerning all their’ SR GNT Yud 1:15 word 12

YUD 1:15ἀσεβεῖς (asebeis) A-NMP ‘against him sinners ungodly’ SR GNT Yud 1:15 word 34

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular