Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
סוּפָה (çûwphâh) n-f n-pr-loc (soo-faw')
Source: from H5486;
Meaning: a hurricane
KJV: Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.
Appears in a total of 16 verses:
ISA 5:28
OET-LV: 28 Which arrows_of_its are_sharpened and_all bows_of_its are_bent the_hooves_of its_horses_of_his like_flint they_are_regarded and_wheels_of_its like_storm-wind. (ISA_5:28)
OET-RV: 28 Their arrows are sharp,
⇔ ≈ and all their bows are strung.
⇔ Their horses have hooves as hard as flint,
⇔ ≈ and their chariot wheels are like a windstorm. (ISA 5:28)
PRO 1:27
OET-LV: 27 When_comes like_a_storm dread_of_your(pl) and_calamity_of_your(pl) like_a_storm-wind it_will_arrive when_comes on_you(pl) trouble and_distress. (PRO_1:27)
OET-RV: 27 when panic strikes you all like a storm
⇔ and calamity comes like a whirlwind
⇔ and when trouble and anguish reach you all. (PRO 1:27)
PRO 10:25
OET-LV: 25 Just_as_passes_by a_storm-wind and_not the_wicked_are and_a_righteous_person is_a_foundation_of perpetuity. (PRO_10:25)
OET-RV: 25 When a tornado passes over, it destroys wicked people,
⇔ ^ but godly people are like an enduring foundation. (PRO 10:25)
HOS 8:7
OET-LV: 7 If/because a_wind they_sow and_a_storm-wind they_will_reap standing_grain there_is_not to_him/it growth not it_will_produce flour perhaps it_will_produce strangers they_will_swallow_it. (HOS_8:7)
OET-RV: 7 because they sow the wind and reap the whirlwind.
⇔ The standing grain has no heads—it yields no flour.
⇔ If it were to produce, strangers would grab it anyway. (HOS 8:7)
JOB 37:9
OET-LV: 9 From the_chamber it_comes a_storm-wind and_from_the_scattering_winds coldness. (JOB_37:9)
OET-RV: 9 A gale comes out of its room,
⇔ and the cold is brought by the north winds. (JOB 37:9)
AMO 1:14
OET-LV: 14 And_I_will_kindle a_fire on_the_wall_of Rabāh and_it_will_consume fortresses_of_its with_a_shout_of_alarm in/on_day battle with_a_storm in/on_day a_storm-wind (AMO_1:14)
OET-RV: 14 I’ll light a fire in Rabah’s walls,
⇔ and it’ll devour its fortresses,
⇔ with a shout in the day of battle,
⇔ with a storm in the day of the whirlwind. (AMO 1:14)
JOB 21:18
OET-LV: 18 Are_they like_straw to_(the)_face_of/in_front_of/before a_wind and_like_chaff which_it_has_stolen_it a_storm-wind. (JOB_21:18)
OET-RV: 18 Are they just like straw blown by the wind,
⇔ ≈ and like chaff that’s carried away by a gale. (JOB 21:18)
ISA 21:1
OET-LV: 21 the_oracle_of the_wilderness_of the_sea like_storm-winds in_south to_sweep_on from_the_wilderness someone_is_coming from_a_land to_be_feared. (ISA_21:1)
OET-RV: 21 A message for the wilderness beside the ocean:
¶ It comes like whirlwinds sweeping through the desert,
⇔ coming from a nation that induces terror. (ISA 21:1)
ISA 29:6
OET-LV: 6 From_with YHWH hosts it_will_be_visited with_thunder and_with_earthquake and_a_sound great a_storm-wind and_a_tempest and_a_flame_of fire devouring. (ISA_29:6)
OET-RV: 6 Commander-in-chief Yahweh will send thunder, an earthquake, and a loud noise,
⇔ a strong gale, a windstorm and a fire burning things up. (ISA 29:6)
ISA 66:15
OET-LV: 15 If/because there YHWH in_fire he_will_come and_will_like_the_storm-wind chariots_of_his to_bring_back with_rage anger_of_his and_rebuke_of_his with_flames_of fire. (ISA_66:15)
OET-RV: ⇔ 15 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 66:15)
ISA 17:13
OET-LV: 13 Nations like_the_uproar_of waters many they_are_in_an_uproar and_he_will_rebuke in/on/over_him/it and_it_will_flee from_a_distance and_it_will_be_chased like_chaff_of mountains to_(the)_face_of/in_front_of/before a_wind and_like_whirling_dust to_(the)_face_of/in_front_of/before a_storm-wind. (ISA_17:13)
OET-RV: 13 Yes, the nations rumble like many rivers,
⇔ but he’ll scold them and they’ll flee away.
⇔ and be chased like how the wind chases chaff over the hills
⇔ and like whirling dust blown ahead of a storm. (ISA 17:13)
JER 4:13
OET-LV: 13 There like_clouds he_is_going_up and_like_storm-wind chariots_of_his they_are_swift more_than_eagles horses_of_his woe to/for_us if/because we_are_devastated. (JER_4:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 4:13)
NUM 21:14
OET-LV: 14 Therefore yes/correct/thus/so it_is_said in_the_book_of the_wars_of YHWH DOM Vāhēⱱ in_Şūfāh and_DOM the_wadis ʼArnōn. (NUM_21:14)
OET-RV: 14 That’s why it says in the book about Yahweh’s battles:
⇔ “Vahev in Sufah, and the riverbeds there, and the Arnon River (NUM 21:14)
JOB 27:20
OET-LV: 20 It_overtakes_him like_waters sudden_terror(s) night it_steals_him_away a_storm-wind. (JOB_27:20)
OET-RV: 20 Terrors overtake them like a flood.
⇔ ≈ A gale carries them away in the night. (JOB 27:20)
NAH 1:3
OET-LV: 3 YHWH is_long_of anger(s) and_great_of power and_certainly_(leave_unpunished) not YHWH he_will_leave_unpunished is_in_storm-wind and_in_storm its_road/course and_cloud[s] are_the_dust_of his_feet_of_his. (NAH_1:3)
OET-RV: 3 Yahweh is slow to get angry, but very powerful.
⇔ He certainly won’t allow guilty people to go unpunished.
⇔ He walks among whirlwinds and storms,
⇔ ≈ and clouds are like dust stirred up by his feet. (NAH 1:3)
PSA 83:16
OET-LV: 16 so you_will_pursue_them with_storm_of_your and_with_storm-wind_of_your you_will_terrify_them. (PSA_83:16)
OET-RV: 16 Cause them to be very ashamed
⇔ so that they might want to find out more about you, Yahweh. (PSA 83:16)
View on BibleHub.