Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 4:28 דִבַּרְתִּי (dibartī) Strongs=1696 Lemma=‘דָבַר’
contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’
Morphology=Vpp1cs PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular
Year=-612 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘דִבַּרְתִּי’ (Morphology=Vpp1cs PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular) has 2 different glosses: ‘I_have_spoken’, ‘I_spoke’.
JER 7:22 contextual word gloss=‘I_spoke’ word gloss=‘speak’ OSHB JER 7:22 word 3
OET-LV: 22 If/because not I_spoke with ancestors_of_your(pl) and_not I_commanded_them in/on_day wwww them from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt) on matters_of burnt_offering and_sacrifice. (JER_7:22)
OET-RV: 22 ◙ (JER 7:22)
JER 14:14 contextual word gloss=‘I_spoke’ word gloss=‘spoken’ OSHB JER 14:14 word 13
OET-LV: 14 and_ YHWH _he/it_said to_me falsehood the_prophets are_prophesying in_my_of_name not I_sent_them and_not I_appointed_them and_not I_spoke to_them a_vision_of falsehood and_divination and_worthlessness and_the_deceitfulness_of their_own_heart_of_of they are_prophesying to_you(pl). (JER_14:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 14:14)
JER 19:5 contextual word gloss=‘I_spoke’ word gloss=‘decree’ OSHB JER 19:5 word 15
OET-LV: 5 And_they_have_built DOM the_high_places_of (the)_Baˊal to_burn DOM children_of_their in_fire burnt_offerings to_Baˊal which not I_commanded and_not I_spoke and_not it_came_up on heart_of_my. (JER_19:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 19:5)
JER 23:21 contextual word gloss=‘I_spoke’ word gloss=‘speak’ OSHB JER 23:21 word 8
OET-LV: 21 Not I_sent DOM the_prophets and_they they_ran not I_spoke to_them and_they they_prophesied. (JER_23:21)
OET-RV: 21 ◙ (JER 23:21)
JER 34:5 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB JER 34:5 word 20
OET-LV: 5 In_peace you_will_die and_like_the_burnings_of your(pl)_fathers_of_of the_kings (the)_former who they_were to_your_face so people_will_burn to/for_you(fs) and_alas Oh_master they_will_mourn to/for_you(fs) if/because a_promise I I_have_spoken the_utterance_of YHWH. (JER_34:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 34:5)
JER 38:25 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB JER 38:25 word 5
OET-LV: 25 And_because/when they_will_hear the_officials if/because_that I_have_spoken with_you and_they_will_come to_you and_they_will_say to_you tell please to/for_us what did_you_say to the_king do_not hide_it from_him/it and_not we_will_put_you_to_death and_what did_he_say to_you the_king. (JER_38:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 38:25)
EZE 23:34 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB EZE 23:34 word 11
OET-LV: 34 And_you_will_drink it and_you_will_drain_it and_DOM fragments_of_its you_will_break and_your_two’s_of_breasts you_will_tear_out if/because I I_have_spoken the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_23:34)
OET-RV: 34 You’ll drink that cup of suffering and drain it empty, then you’ll shatter it and tear your breasts with the pieces. That’s the master Yahweh’s declaration.’ (EZE 23:34)
EZE 26:5 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB EZE 26:5 word 8
OET-LV: 5 A_spreading_place_of nets it_will_be in_the_middle the_sea if/because I I_have_spoken the_utterance_of my_master YHWH and_it_will_become (into)_spoil for_nations. (EZE_26:5)
OET-RV: 5 It’ll become a place in the middle of the sea for people to spread their nets out to dry them, since I’ve declared it, and it’ll become plunder for the nations. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 26:5)
EZE 28:10 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB EZE 28:10 word 8
OET-LV: 10 the_deaths_of uncircumcised_men you_will_die by_the_hand_of strangers if/because I I_have_spoken the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_28:10)
OET-RV: 10 You’ll die like an ungodly person killed by foreigners, because I’ve declared it. That’s the master Yahweh’s declaration.’ ” (EZE 28:10)
EZE 36:5 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB EZE 36:5 word 10
OET-LV: 5 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH if not in_the_fire_of my_jealousy_of_of I_have_spoken on the_rest_of the_nations and_on ʼEdōm of_it_of_all which they_made DOM land_of_my to/for_them into_a_possession with_joy_of every_of heart with_scorn_of self so_that pastureland_of_its becomes_(into)_spoil. (EZE_36:5)
OET-RV: 5 the master Yahweh says this: I’ve certainly spoken in the heat of my anger against the other nations, against Edom and everyone who took my land for themselves as a possession—against all those who had both celebration in their heart and disdain in their spirit as they seized my land so they could claim its pasturelands for themselves.’ (EZE 36:5)
EZE 39:5 contextual word gloss=‘I_have_spoken’ word gloss=‘spoken’ OSHB EZE 39:5 word 7
OET-LV: 5 On the_surface_of the_field you_will_fall if/because I I_have_spoken the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_39:5)
OET-RV: 5 You’ll die there in the countryside, because I myself declare it. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 39:5)