Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 2:8

 LUKE 2:8 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 92%
    11. Y4; TBirth_of_Jesus
    12. 39133
    1. ποιμένες
    2. poimēn
    3. shepherds
    4. shepherds
    5. 41660
    6. N....NMP
    7. shepherds
    8. shepherds
    9. -
    10. 92%
    11. F39144; F39146; F39154; F39160; F39167; F39170; F39176; F39180; F39181; F39184; F39196; F39210; F39214; F39259
    12. 39134
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 39135
    1. ἦσαν
    2. eimi
    3. were
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3..P
    7. were
    8. were
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39136
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39137
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39138
    1. χώρᾳ
    2. χōra
    3. region
    4. -
    5. 55610
    6. N....DFS
    7. region
    8. region
    9. -
    10. 92%
    11. F39142
    12. 39139
    1. χαρᾷ
    2. χara
    3. -
    4. -
    5. 54790
    6. N....DFS
    7. joy
    8. joy
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 39140
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 92%
    11. -
    12. 39141
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. same
    4. same
    5. 8460
    6. E....DFS
    7. same
    8. same
    9. -
    10. 92%
    11. R39139
    12. 39142
    1. ταύτῃ
    2. outos
    3. -
    4. -
    5. 37780
    6. E....DFS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 39143
    1. ἀγραυλοῦντες
    2. agrauleō
    3. lodging in the fields
    4. fields
    5. 630
    6. VPPA.NMP
    7. lodging_in_the_fields
    8. lodging_in_the_fields
    9. -
    10. 100%
    11. R39134
    12. 39144
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39145
    1. φυλάσσοντες
    2. fulassō
    3. keeping
    4. -
    5. 54420
    6. VPPA.NMP
    7. keeping
    8. keeping
    9. -
    10. 100%
    11. R39134
    12. 39146
    1. τὰς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 39147
    1. φυλακὰς
    2. fulakē
    3. watch
    4. watch
    5. 54380
    6. N....AFP
    7. watch
    8. watch
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39148
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39149
    1. νυκτὸς
    2. nux
    3. by night
    4. night
    5. 35710
    6. N....GFS
    7. ˱by˲ night
    8. ˱by˲ night
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39150
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. over
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. over
    8. over
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39151
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39152
    1. ποίμνην
    2. poimnē
    3. flock
    4. flocks
    5. 41670
    6. N....AFS
    7. flock
    8. flock
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 39153
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. their
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R39134
    12. 39154

OET (OET-LV)And shepherds were in the the same region, lodging_in_the_fields and keeping watch the by_night over the flock of_them.

OET (OET-RV) In that same area, there were some shepherds staying out in the fields where they kept watch over their flocks at night.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

καὶ

and

Luke uses And to introduce background information about some new characters. You can translate it with the word or phrase that serves the same purpose in your language. Alternate translation: “Now”

Note 2 topic: writing-participants

ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ

shepherds were in the region ¬the same

This phrase introduces new characters into the story. If your language has an expression of its own that serves this purpose, you could use it here. Alternate translation: “there were some shepherds living in that area”

TSN Tyndale Study Notes:

2:8 Shepherds were sometimes portrayed in Judaism as drifters and dishonest troublemakers. This stereotype was not universal, however; in the Old Testament, shepherds are usually viewed positively (e.g., Ps 23:1). Jesus came to common people such as these poor and humble peasants.
• staying in the fields: This suggests warmer months of the year, perhaps March through November, though some shepherds stayed out year-round. The actual month of Jesus’ birth is unknown.
• They were guarding their flocks against thieves and wild animals.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 92%
    11. Y4; TBirth_of_Jesus
    12. 39133
    1. shepherds
    2. shepherds
    3. 41660
    4. poimēn
    5. N-....NMP
    6. shepherds
    7. shepherds
    8. -
    9. 92%
    10. F39144; F39146; F39154; F39160; F39167; F39170; F39176; F39180; F39181; F39184; F39196; F39210; F39214; F39259
    11. 39134
    1. were
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3..P
    6. were
    7. were
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39136
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39137
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39138
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 92%
    10. -
    11. 39141
    1. same
    2. same
    3. 8460
    4. autos
    5. E-....DFS
    6. same
    7. same
    8. -
    9. 92%
    10. R39139
    11. 39142
    1. region
    2. -
    3. 55610
    4. χōra
    5. N-....DFS
    6. region
    7. region
    8. -
    9. 92%
    10. F39142
    11. 39139
    1. lodging in the fields
    2. fields
    3. 630
    4. agrauleō
    5. V-PPA.NMP
    6. lodging_in_the_fields
    7. lodging_in_the_fields
    8. -
    9. 100%
    10. R39134
    11. 39144
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39145
    1. keeping
    2. -
    3. 54420
    4. fulassō
    5. V-PPA.NMP
    6. keeping
    7. keeping
    8. -
    9. 100%
    10. R39134
    11. 39146
    1. watch
    2. watch
    3. 54380
    4. fulakē
    5. N-....AFP
    6. watch
    7. watch
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39148
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39149
    1. by night
    2. night
    3. 35710
    4. nux
    5. N-....GFS
    6. ˱by˲ night
    7. ˱by˲ night
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39150
    1. over
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. over
    7. over
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39151
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39152
    1. flock
    2. flocks
    3. 41670
    4. poimnē
    5. N-....AFS
    6. flock
    7. flock
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 39153
    1. of them
    2. their
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R39134
    11. 39154

OET (OET-LV)And shepherds were in the the same region, lodging_in_the_fields and keeping watch the by_night over the flock of_them.

OET (OET-RV) In that same area, there were some shepherds staying out in the fields where they kept watch over their flocks at night.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 2:8 ©