Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHB Related ParallelInterlinearDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

OET-RV by cross-referenced section PSA 136:1

PSA 136:1–136:26 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Songs 136/The songs of thanking

Psa 136:1–26

136:0 The songs of thanking

136[ref]

2

3


4

5[ref]

6[ref]

7[ref]

8

9


10[ref]

11[ref]

12

13[ref]

14

15


16

17

18

19

20

21

22

23

24

25


26


Collected OET-RV cross-references

1Ch 16:34:


34[ref]


16:34: 2Ch 5:13; 7:3; Ezr 3:11; Psa 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Jer 33:11.

2Ch 5:13:

13[ref]


5:13: 1Ch 16:34; 2Ch 7:3; Ezr 3:11; Psa 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Jer 33:11.

7:3:

3[ref]


7:3: 1Ch 16:34; 2Ch 5:13; Ezr 3:11; Psa 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Jer 33:11.

Ezr 3:11:

11[ref]


3:11: 1Ch 16:34; 2Ch 5:13; 7:3; Psa 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Jer 33:11.

Psa 100:5:

5[ref]


100:5: 1Ch 16:34; 2Ch 5:13; 7:3; Ezr 3:11; Psa 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Jer 33:11.

106:1:

106:1 The goodness of Master

106

107:1:

Fifth collection

(Songs 107–150)

107:1 The thanking due to goodness of God

107

118:1:

118:1 Not egkataman the love of God

118

Jer 33:11:

11[ref]


33:11: 1Ch 16:34; 2Ch 5:13; 7:3; Ezr 3:11; Psa 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1.

Gen 1:1:

1:1 The six days of creation

1In the beginning, God[fn] created the heavens and the earth.


1:1 As per common practice, we use ‘God’ through the Hebrew scriptures for the word ‘elohim’. Note that ‘elohim’ is a Hebrew language plural, and is translated more literally as ‘gods’ in a few places. However the connected Hebrew verb translated ‘created’ here is clearly a singular form, so the singular noun ‘God’ fits better here and everywhere where ‘elohim’ is used with other verbs marked as being singular. The mysterious plurality of God is confirmed in v26 where ‘our’ is used to refer to him/them.

Gen 1:2:

2The earth was formless and empty and darkness covered the surface of the depth waters and God’s spirit was hovering over the surface of the waters.

Gen 1:16:

16so God made the two large lights, the larger, brighter light to rule the day, and the smaller light to rule the night, and he also made the stars.

Exo 12:29:

12:29 The death of all the oldest male offspring

29Then, in the middle of the night, Yahweh struck all the oldest males in Egypt, from the oldest son of Far’oh who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon and all oldest male offspring of the animals.[ref]


12:29: Exo 4:22-23.

Exo 12:51:

51and so on that very day, Yahweh took all the Israelis out of Egypt grouped by their family divisions.

Exo 14:21-29:

21Then Mosheh stretched his arm out over the sea and Yahweh sent a strong east wind. It blew all night and divided the sea on each side and dried the strip of land in the middle. 22So then the Israelis entered through the middle of the sea on dry ground with a wall of water on each side of them.[ref] 23However, the Egyptians pursued after them. Every one of Far’oh’s horses and chariots and his horsemen also entered into the middle of the sea. 24By now morning was coming and Yahweh looked down through the pillar of fire and cloud, and he caused confusion for the Egyptian army. 25He caused the wheels of their chariots to turn unevenly so they became difficult to drive, and the Egyptians complained, “Let’s retreat from following the Israelis, because Yahweh is fighting against Egypt and for them.”

26On the other side, Yahweh told Mosheh, “Stretch your arm out over the sea and the waters will flow back onto the Egyptians and onto Far’oh’s chariots and his horsemen.” 27So Mosheh stretched his arm out over the sea, and as the day broke, the sea began to return to its normal place. The Egyptians turned and fled before its impact but Yahweh shook the Egyptians off their horses and chariots in the middle of the sea. 28So the sea returned and covered the chariots and the horsemen—even Far’oh’s entire army that had entered into the sea after the Israelis. Not even one of the pursuers remained. 29But the Israelis had walked through the middle of the sea on dry land with a wall of water on each side of them.


14:22: 1Cor 10:1-2; Heb 11:29.