Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 136 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-LV To_does (of)_wonders great for_him/it_being_alone DOM to_forever love_his.
UHB לְעֹ֘שֵׂ֤ה נִפְלָא֣וֹת גְּדֹל֣וֹת לְבַדּ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ ‡
(ləˊosēh niflāʼōt gədolōt ləⱱaddō ⱪiy ləˊōlām ḩaşddō.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT To him who alone does great wonders,
⇔ for his covenant faithfulness endures forever—
UST He is the only one who performs great miracles;
⇔ he will love us forever as he has promised.
BSB He alone does great wonders.
⇔ His loving devotion endures forever.
OEB ⇔ To him who alone does great wonders:
⇔ for his kindness endures forever.
WEB to him who alone does great wonders,
⇔ for his loving kindness endures forever;
NET to the one who performs magnificent, amazing deeds all by himself,
⇔ for his loyal love endures,
LSV To Him doing great wonders by Himself alone,
For His kindness [is] for all time.
FBV To him who alone does amazing things! For his trustworthy love lasts forever.
T4T ⇔ He is the only one who performs great miracles;
⇔ his faithful love for us endures forever.
LEB • him who alone does great wonders, for his loyal love endures forever.
BBE To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
MOF to him who alone works wonders;
⇔ his kindness never fails:
JPS To Him who alone doeth great wonders, for His mercy endureth for ever.
ASV To him who alone doeth great wonders;
⇔ For his lovingkindness endureth for ever:
DRA How shall we sing the song of the Lord in a strange land?
YLT To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age [is] His kindness.
DBY To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
RV To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
WBS To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
KJB To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
(To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever. )
BB Who onlye doth great wonders: for his mercy endureth for euer.
(Who onlye doth great wonders: for his mercy endureth forever.)
GNV Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
(Which only doeth great wonders: for his mercie endureth forever: )
CB Which only doth greate wonders, for his mercy endureth for euer.
(Which only doth great wonders, for his mercy endureth forever.)
WYC Hou schulen we singe a songe of the Lord; in an alien lond?
(How should we singe a songe of the Lord; in an alien lond?)
LUT Der große Wunder tut alleine; denn seine Güte währet ewiglich.
(The large Wunder tut alleine; because his Güte währet ewiglich.)
CLV Quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena?[fn]
(Quomodo cantabimus canticum Domini in earth/land aliena?)
136.4 Quomodo cantabimus. ID. Cavendum est, ne quis timens talibus displicere, affectet amicitias eorum, et incipiat delectari in Babylonia.
136.4 Quomodo cantabimus. ID. Cavendum it_is, ne who/any timens talibus displicere, affectet amicitias eorum, and incipiat delectari in Babylonia.
BRN How should we sing the Lord's song [fn]in a strange land?
136:4 Gr. on.
BrLXX Πῶς ᾄσωμεν τὴν ᾠδὴν Κυρίου ἐπὶ γῆς ἀλλοτρίας;
(Pōs asōmen taʸn ōdaʸn Kuriou epi gaʸs allotrias? )
Ps 136 This is the last of the Great Hallel psalms (Pss 120–136). It distinctively repeats the refrain His faithful love endures forever in every verse. The hymn is framed by a call to praise (136:1-3, 26). It proclaims the Lord as the Creator of all and the Redeemer of Israel, both in the distant (136:10-22) and in the recent past (136:23-24).