Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
YNA C1 C2 C3 C4
OET-LV YNA Chapter 3
OET ◄ YNA 3 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
3 and _ the _ message_ of _ he/it _ was of _ YHWH to Yōnāh a _ second_ to _ say .
2 Arise go to Nīnə vēh the _ city (the) _ great and _ call _ out[fn ] to _ her/it DOM the _ proclamation which I am _ speaking to _ you .
3 And _ Yōnāh _ he/it _ rose_ up and _ he/it _ went to Nīnə vēh [fn ] according _ to _ the_ message_ of YHWH and _ Nīnə vēh it _ was a _ city great to _ god a _ journey_ of three _ of days .
4 And _ Yōnāh/(Jonah) _ he _ began to _ go in _ city a _ journey_ of a _ day one and _ he/it _ called and _ he _ said yet forty day[s] and _ Nīnə vēh is _ about_ to_ be_ overturned .
5 And _ the _ people_ of _ they _ believed of _ Nīnə vēh in _ god and _ they _ proclaimed a _ fast and _ they _ wore sackcloth(s) from _ their _ of_ great and _ unto their _ of_ insignificant .
6 And _ it _ reached the _ message to the _ king_ of[fn ] of _ Nīnə vēh and _ he/it _ rose_ up from _ his _ of_ throne and _ he _ took_ off cloak _ of_ his from _ on _ him and _ he _ covered sackcloth and _ he/it _ sat_ down//remained//lived on (the) _ ash[es] .
7 And _ he _ had_ a_ proclamation_ made and _ he/it _ said in _ Nīnə vēh from _ the _ decree_ of the _ king and _ his _ great_ of_ to _ say the _ humankind and _ the _ livestock the _ cattle and _ the _ flock[s] not let _ them_ taste anything not let _ them_ graze and _ water not let _ them_ drink .
8 And _ let _ them_ cover_ themselves sackcloth(s) the _ humankind and _ the _ livestock and _ let _ them_ call_ out to god with _ force and _ let _ them_ turn_ back everyone from _ his _ of_ way (the) _ evil and _ from the _ violence which is _ in_ their _ of_ palms .
9 Who is _ knowing he _ will_ turn and _ he _ will_ relent the _ ʼElohīm and _ he _ will_ turn_ back from _ the _ burning_ of his _ anger_ of_ of and _ not we _ will_ perish .
10 And _ he/it _ saw the _ ʼElohīm DOM deeds _ of_ their if/because _ that they _ turned_ back from _ their _ of_ way (the) _ evil and _ he/it _ sighed/regretted the _ ʼElohīm on the _ evil which he _ had_ said for _ doing to/for _ them and _ not he _ did_ .
OET ◄ YNA 3 ► ║ ═ ©
YNA C1 C2 C3 C4