Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘πορθέω’ (portheō)

portheō

This root form (lemma) ‘πορθέω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: πορθήσας (V-PAA.NMS), ἐπόρθει (V-IIA3..S), ἐπόρθουν (V-IIA1..S).

It is glossed in 3 different ways: ‘having persecuted’, ‘was persecuting’, ‘he was persecuting’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘portheō’ (verb) in the Greek originals

Acts 9:21πορθήσας (porthaʸsas) PAA.NMS ‘this is the one having persecuted in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) the ones’ SR GNT Acts 9:21 word 14

Gal 1:13ἐπόρθουν (eporthoun) IIA1..S ‘assembly of god and was persecuting it’ SR GNT Gal 1:13 word 19

Gal 1:23ἐπόρθει (eporthei) IIA3..S ‘faith which once he was persecuting’ SR GNT Gal 1:23 word 16

Lemmas with similar glosses to ‘πορθέω’ (portheō)

Have 45 uses of Greek root word (lemma)diōkō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 5:16ἐδίωκον (ediōkon) IIA3..P ‘and because_of this were persecuting the Youdaiōns Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 5:16 word 5

Yhn (Jhn) 15:20ἐδίωξαν (ediōxan) IAA3..P ‘of him if me they persecuted also you_all they will_be persecuting’ SR GNT Yhn 15:20 word 25

Yhn (Jhn) 15:20διώξουσιν (diōxousin) IFA3..P ‘they persecuted also you_all they will_be persecuting if the message’ SR GNT Yhn 15:20 word 28

Mat 5:10δεδιωγμένοι (dediōgmenoi) PEP.NMP ‘blessed are the ones having_been persecuted on_account righteousness because’ SR GNT Mat 5:10 word 3

Mat 5:11διώξωσιν (diōxōsin) SAA3..P ‘they may deride you_all and may pursue and they may say all’ SR GNT Mat 5:11 word 9

Mat 5:12ἐδίωξαν (ediōxan) IAA3..P ‘heavens thus for they persecuted the prophets before’ SR GNT Mat 5:12 word 16

Mat 5:44διωκόντων (diōkontōn) PPA.GMP ‘be praying for the ones persecuting you_all’ SR GNT Mat 5:44 word 29

Mat 10:23διώκωσιν (diōkōsin) SPA3..P ‘whenever but they may_be persecuting you_all in city’ SR GNT Mat 10:23 word 3

Mat 23:34διώξετε (diōxete) IFA2..P ‘synagogues of you_all and you_all will_be persecuting from city to’ SR GNT Mat 23:34 word 30

Luke 11:49διώξουσιν (diōxousin) IFA3..P ‘them they will_be killing_off and they will_be persecuting’ SR GNT Luke 11:49 word 22

Luke 17:23διώξητε (diōxaʸte) SAA2..P ‘not you_all may go_away nor you_all may pursue’ SR GNT Luke 17:23 word 16

Luke 21:12διώξουσιν (diōxousin) IFA3..P ‘hands of them and they will_be persecuting giving_over to the’ SR GNT Luke 21:12 word 14

Acts 7:52ἐδίωξαν (ediōxan) IAA3..P ‘of the prophets not persecuted the fathers of you_all’ SR GNT Acts 7:52 word 5

Acts 9:4διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘Saulos/(Shāʼūl) why me you are persecuting’ SR GNT Acts 9:4 word 14

Acts 9:5διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom you are persecuting’ SR GNT Acts 9:5 word 18

Acts 22:4ἐδίωξα (ediōxa) IAA1..S ‘who this way I persecuted until death binding’ SR GNT Acts 22:4 word 6

Acts 22:7διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘Saulos/(Shāʼūl) why me you are persecuting’ SR GNT Acts 22:7 word 19

Acts 22:8διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘from_Nazaret whom you are persecuting’ SR GNT Acts 22:8 word 23

Acts 26:11ἐδίωκον (ediōkon) IIA1..S ‘and raging_against against them I was persecuting them as_far_as even to’ SR GNT Acts 26:11 word 15

Acts 26:14διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘Saulos/(Shāʼūl) why me you are persecuting hard it_is for you against’ SR GNT Acts 26:14 word 24

Acts 26:15διώκεις (diōkeis) IPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom you are persecuting’ SR GNT Acts 26:15 word 17

Rom 9:30διώκοντα (diōkonta) PPA.NNP ‘that the pagans not pursuing righteousness grasped righteousness’ SR GNT Rom 9:30 word 8

Rom 9:31διώκων (diōkōn) PPA.NMS ‘Israaʸl/(Yisrāʼēl) but pursuing a law of righteousness to’ SR GNT Rom 9:31 word 3

Rom 12:13διώκοντες (diōkontes) PPA.NMP ‘holy ones sharing in hospitality pursuing’ SR GNT Rom 12:13 word 8

Rom 12:14διώκοντας (diōkontas) PPA.AMP ‘be blessing the ones persecuting you_all be blessing and’ SR GNT Rom 12:14 word 3

Rom 14:19διώκωμεν (diōkōmen) SPA1..P ‘therefore the things of peace we may_be pursuing and the things of building’ SR GNT Rom 14:19 word 6

1Cor 4:12διωκόμενοι (diōkomenoi) PPP.NMP ‘hands being insulted we are blessing being persecuted we are tolerating’ SR GNT 1Cor 4:12 word 9

1Cor 14:1διώκετε (diōkete) MPA2..P ‘be pursuing love be being_zealous and’ SR GNT 1Cor 14:1 word 1

1Cor 15:9ἐδίωξα (ediōxa) IAA1..S ‘to_be_being called an ambassador because I persecuted the assembly of god’ SR GNT 1Cor 15:9 word 15

2Cor 4:9διωκόμενοι (diōkomenoi) PPP.NMP ‘being persecuted but not being abandoned’ SR GNT 2Cor 4:9 word 1

Gal 1:13ἐδίωκον (ediōkon) IIA1..S ‘that as excess I was persecuting the assembly of god’ SR GNT Gal 1:13 word 13

Gal 1:23διώκων (diōkōn) PPA.NMS ‘hearing they were the one persecuting us once now’ SR GNT Gal 1:23 word 7

Gal 4:29ἐδίωκε (ediōke) IIA3..S ‘according_to flesh having_been born was persecuting the one according_to spirit’ SR GNT Gal 4:29 word 8

Gal 5:11διώκομαι (diōkomai) IPP1..S ‘I am proclaiming why still I am_being persecuted consequently has_been nullified the’ SR GNT Gal 5:11 word 11

Gal 6:12διώκωνται (diōkōntai) SPP3..P ‘chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not they may_be_being persecuted’ SR GNT Gal 6:12 word 19

Php 3:6διώκων (diōkōn) PPA.NMS ‘according_to zeal persecuting the assembly according_to’ SR GNT Php 3:6 word 4

Php 3:12διώκω (diōkō) IPA1..S ‘or already I have_been perfected I am pursuing but if also’ SR GNT Php 3:12 word 11

Php 3:14διώκω (diōkō) IPA1..S ‘to the goal I am pursuing for the prize’ SR GNT Php 3:14 word 4

1Th 5:15διώκετε (diōkete) MPA2..P ‘always the good be pursuing and toward one_another’ SR GNT 1Th 5:15 word 14

1Tim 6:11δίωκε (diōke) MPA2..S ‘of god these things be fleeing be pursuing but righteousness devoutness’ SR GNT 1Tim 6:11 word 9

2Tim 2:22δίωκε (diōke) MPA2..S ‘youthful lusts be fleeing be pursuing but righteousness faith’ SR GNT 2Tim 2:22 word 7

2Tim 3:12διωχθήσονται (diōⱪthaʸsontai) IFP3..P ‘in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be_being persecuted’ SR GNT 2Tim 3:12 word 12

Heb 12:14διώκετε (diōkete) MPA2..P ‘peace be pursuing with all and’ SR GNT Heb 12:14 word 2

1Pet 3:11διωξάτω (diōxatō) MAA3..S ‘him let seek peace and him let pursue it’ SR GNT 1Pet 3:11 word 11

Rev 12:13ἐδίωξεν (ediōxen) IAA3..S ‘on the earth he persecuted the woman who’ SR GNT Rev 12:13 word 12

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFA2..P=indicative,future,active,2nd person plural IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IIA1..S=indicative,imperfect,active,1st person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPP1..S=indicative,present,passive,1st person singular MAA3..S=imperative,aorist,active,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPA.NNP=participle,present,active,nominative,neuter,plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SPA1..P=subjunctive,present,active,1st person plural SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural SPP3..P=subjunctive,present,passive,3rd person plural