Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σαλπίζω’ is used in 5 different forms in the Greek originals: σαλπίζειν (V-NPA....), σαλπίσει (V-IFA3..S), σαλπίσωσιν (V-SAA3..P), σαλπίσῃς (V-SAA2..S), ἐσάλπισεν (V-IAA3..S).
It is glossed in 5 different ways: ‘to_be trumpeting’, ‘he will_be trumpeting’, ‘they may trumpet’, ‘you may trumpet’, ‘trumpeted’.
Mat 6:2 σαλπίσῃς (salpisaʸs) SAA2..S ‘you may_be doing alms not you may trumpet before you as’ SR GNT Mat 6:2 word 7
1Cor 15:52 σαλπίσει (salpisei) IFA3..S ‘the last trumpet he will_be trumpeting for and the’ SR GNT 1Cor 15:52 word 13
Rev 8:6 σαλπίσωσιν (salpisōsin) SAA3..P ‘prepared themselves in_order_that they may trumpet’ SR GNT Rev 8:6 word 14
Rev 8:7 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘and the first trumpeted and there became hail’ SR GNT Rev 8:7 word 5
Rev 8:8 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the second messenger trumpeted and something like a mountain’ SR GNT Rev 8:8 word 5
Rev 8:10 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the third messenger trumpeted and fell out_of’ SR GNT Rev 8:10 word 5
Rev 8:12 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the fourth messenger trumpeted and was struck the’ SR GNT Rev 8:12 word 5
Rev 8:13 σαλπίζειν (salpizein) NPA.... ‘three messengers going to_be trumpeting’ SR GNT Rev 8:13 word 35
Rev 9:1 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the fifth messenger trumpeted and I saw a star’ SR GNT Rev 9:1 word 5
Rev 9:13 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the sixth messenger trumpeted and I heard voice’ SR GNT Rev 9:13 word 5
Rev 10:7 σαλπίζειν (salpizein) NPA.... ‘messenger whenever he may_be going to_be trumpeting also was finished the’ SR GNT Rev 10:7 word 15
Rev 11:15 ἐσάλπισεν (esalpisen) IAA3..S ‘the seventh messenger trumpeted and became voices’ SR GNT Rev 11:15 word 6
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular NPA....=infinitive,present,active SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural