Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘στίλβω’ is used in only one form in the Greek originals: στίλβοντα (V-PPA.NNP).
It is glossed in only one way: ‘shining’.
Mark 9:3 στίλβοντα (stilbonta) PPA.NNP ‘clothes of him became shining white exceedingly such_as’ SR GNT Mark 9:3 word 7
Yhn (Jhn) 1:5 φαίνει (fainei) IPA3..S ‘in the darkness is shining and the darkness’ SR GNT Yhn 1:5 word 7
Yhn (Jhn) 5:35 φαίνων (fainōn) PPA.NMS ‘lamp being burned and shining you_all and willed’ SR GNT Yhn 5:35 word 8
Mark 14:64 φαίνεται (fainetai) IPM3..S ‘slander what to you_all it is appearing the ones and all’ SR GNT Mark 14:64 word 15
Mat 1:20 ἐφάνη (efanaʸ) IAP3..S ‘of the master in a dream was seen to him saying Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Mat 1:20 word 11
Mat 2:7 φαινομένου (fainomenou) PPM.GMS ‘the time of the appearing star’ SR GNT Mat 2:7 word 14
Mat 2:13 φαίνεται (fainetai) IPM3..S ‘see an messenger of the master is appearing in a dream to Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Mat 2:13 word 13
Mat 2:19 φαίνεται (fainetai) IPM3..S ‘see an messenger of the master is appearing in a dream to Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Mat 2:19 word 8
Mat 6:5 φανῶσιν (fanōsin) SAP3..P ‘having stood to_be praying so_that they may_be seen by the people truly’ SR GNT Mat 6:5 word 30
Mat 6:16 φανῶσιν (fanōsin) SAP3..P ‘appearances of them so_that they may_be seen by the people fasting’ SR GNT Mat 6:16 word 21
Mat 6:18 φανῇς (fanaʸs) SAP2..S ‘so_that not you may_be seen by the people fasting’ SR GNT Mat 6:18 word 4
Mat 9:33 ἐφάνη (efanaʸ) IAP3..S ‘crowds saying never it was seen thus in Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mat 9:33 word 15
Mat 13:26 ἐφάνη (efanaʸ) IAP3..S ‘fruit produced then was seen also the darnels’ SR GNT Mat 13:26 word 10
Mat 23:27 φαίνονται (fainontai) IPM3..P ‘which outwardly on_one_hand are appearing beautiful inside on_the_other_hand’ SR GNT Mat 23:27 word 17
Mat 23:28 φαίνεσθε (fainesthe) IPP2..P ‘you_all outwardly on_one_hand are_being seen by the people righteous’ SR GNT Mat 23:28 word 6
Mat 24:27 φαίνεται (fainetai) IPM3..S ‘from the east and is shining as_far_as the west thus’ SR GNT Mat 24:27 word 9
Mat 24:30 φανήσεται (fanaʸsetai) IFP3..S ‘and then will_be_being seen the sign of the’ SR GNT Mat 24:30 word 3
Luke 9:8 ἐφάνη (efanaʸ) IAP3..S ‘and that Aʸlias/(ʼĒliyyāh) was seen by others and that’ SR GNT Luke 9:8 word 7
Luke 24:11 ἐφάνησαν (efanaʸsan) IAP3..P ‘and were seen before them as_if’ SR GNT Luke 24:11 word 2
Rom 7:13 φανῇ (fanaʸ) SAP3..S ‘but sin in_order_that it may_be seen sin by the’ SR GNT Rom 7:13 word 14
2Cor 13:7 φανῶμεν (fanōmen) SAP1..P ‘in_order_that we approved may_be seen but in_order_that you_all’ SR GNT 2Cor 13:7 word 16
Php 2:15 φαίνεσθε (fainesthe) IPM2..P ‘having_been perverted among whom you_all are shining as lights in’ SR GNT Php 2:15 word 20
Heb 11:3 φαινομένων (fainomenōn) PPM.GNP ‘which not from things being_seen the thing being seen to_have become’ SR GNT Heb 11:3 word 12
Yac (Jam) 4:14 φαινομένη (fainomenaʸ) PPM.NFS ‘you_all are for a little time appearing then also being perishing’ SR GNT Yac 4:14 word 21
1Pet 4:18 φανεῖται (faneitai) IFM3..S ‘and sinner where will_be appearing’ SR GNT 1Pet 4:18 word 17
2Pet 1:19 φαίνοντι (fainonti) PPA.DMS ‘taking_heed as to a lamp shining in a dark place’ SR GNT 2Pet 1:19 word 13
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:8 φαίνει (fainei) IPA3..S ‘light true already is shining’ SR GNT 1Yhn 2:8 word 29
Rev 1:16 φαίνει (fainei) IPA3..S ‘like the sun is shining in the power’ SR GNT Rev 1:16 word 29
Rev 8:12 φάνῃ (fanaʸ) SAA3..S ‘the day not may appear for the third of it’ SR GNT Rev 8:12 word 34
Rev 18:23 φάνῃ (fanaʸ) SAA3..S ‘of lamp by_no_means not may shine in you anymore’ SR GNT Rev 18:23 word 6
Rev 21:23 φαίνωσιν (fainōsin) SPA3..P ‘of the moon that they may_be shining in it the for’ SR GNT Rev 21:23 word 13
Luke 23:11 λαμπρὰν (lampran) Adjective AFS ‘having mocked him having thrown_around him clothing splendid he sent_up him to Pilatos’ SR GNT Luke 23:11 word 18
Acts 10:30 λαμπρᾷ (lampra) Adjective DFS ‘me in clothing shining’ SR GNT Acts 10:30 word 39
Yac (Jam) 2:2 λαμπρᾷ (lampra) Adjective DFS ‘gold_ring in clothing splendid may come_in and also’ SR GNT Yac 2:2 word 12
Yac (Jam) 2:3 λαμπρὰν (lampran) Adjective AFS ‘wearing the clothing splendid and you_all may say you’ SR GNT Yac 2:3 word 10
Rev 15:6 λαμπρὸν (lampron) Adjective ANS ‘having dressed_in stone pure shining and having_been girded_about around’ SR GNT Rev 15:6 word 26
Rev 18:14 λαμπρὰ (lampra) Substantive Adjective NNP ‘sleek things and the splendid things destroyed from you’ SR GNT Rev 18:14 word 19
Rev 19:8 λαμπρὸν (lampron) Adjective ANS ‘in_order_that she may clothe herself in linen shining clean the for’ SR GNT Rev 19:8 word 7
Rev 22:1 λαμπρὸν (lampron) Substantive Adjective AMS ‘a river of water of life shining as crystal going_out’ SR GNT Rev 22:1 word 9
Rev 22:16 λαμπρός (lampros) Adjective NMS ‘of Dawid/(Dāvid) the star shining morning’ SR GNT Rev 22:16 word 26
Key: A=adjective S=substantive adjective V=verb AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM2..P=indicative,present,middle,2nd person plural IPM3..P=indicative,present,middle,3rd person plural IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular IPP2..P=indicative,present,passive,2nd person plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural PPA.DMS=participle,present,active,dative,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPA.NNP=participle,present,active,nominative,neuter,plural PPM.GMS=participle,present,middle,genitive,masculine,singular PPM.GNP=participle,present,middle,genitive,neuter,plural PPM.NFS=participle,present,middle,nominative,feminine,singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP1..P=subjunctive,aorist,passive,1st person plural SAP2..S=subjunctive,aorist,passive,2nd person singular SAP3..P=subjunctive,aorist,passive,3rd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural