Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 14:9
ἀτενίσας (atenisas) ‘of Paulos speaking who having looked_intently at him and having seen’
Strongs=8160 Lemma=atenizō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=singular
Refers to Word #94022 Person=Paul
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀτενίσας’ (V-PAA.NMS) is always and only glossed as ‘having looked_intently’.
Acts 3:4 ‘having looked_intently but Petros at’ SR GNT Acts 3:4 word 2
Acts 7:55 ‘full of the spirit holy having looked_intently into heaven he saw’ SR GNT Acts 7:55 word 8
Acts 10:4 ‘he and having looked_intently at him and frightened’ SR GNT Acts 10:4 word 3
Acts 11:6 ‘on which having looked_intently I was observing and I saw’ SR GNT Acts 11:6 word 3
Acts 13:9 ‘having_been filled with the spirit holy having looked_intently at him’ SR GNT Acts 13:9 word 10
Acts 23:1 ‘having looked_intently and at the council’ SR GNT Acts 23:1 word 1
The various word forms of the root word (lemma) ‘atenizō’ have 4 different glosses: ‘having looked_intently’, ‘to look_intently’, ‘you_all are looking_intently’, ‘looking_intently’.
LUKE 22:56 ἀτενίσασα (atenisasa) V-PAA.NFS ‘the light and having looked_intently at him said also’ SR GNT Luke 22:56 word 11
ACTs 6:15 ἀτενίσαντες (atenisantes) V-PAA.NMP ‘and having looked_intently at him all’ SR GNT Acts 6:15 word 2
Key: V=verb PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular