Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #88254

ἀτενίσαςActs 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form ἀτενίσας (V-PAA.NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἀτενίσας’ (V-PAA.NMS) is always and only glossed as ‘having looked_intently’.

Acts 3:4 ‘having looked_intently but Petros at’ SR GNT Acts 3:4 word 2

Acts 10:4 ‘he and having looked_intently at him and frightened’ SR GNT Acts 10:4 word 3

Acts 11:6 ‘on which having looked_intently I was observing and I saw’ SR GNT Acts 11:6 word 3

Acts 13:9 ‘having_been filled with the spirit holy having looked_intently at him’ SR GNT Acts 13:9 word 10

Acts 14:9 ‘of Paulos speaking who having looked_intently at him and having seen’ SR GNT Acts 14:9 word 13

Acts 23:1 ‘having looked_intently and at the council’ SR GNT Acts 23:1 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘atenizō’ have 4 different glosses: ‘having looked_intently’, ‘to look_intently’, ‘you_all are looking_intently’, ‘looking_intently’.

Greek words (2) other than ἀτενίσας (V-PAA.NMS) with a gloss related to ‘looked_intently’

LUKE 22:56ἀτενίσασα (atenisasa) V-PAA.NFS ‘the light and having looked_intently at him said also’ SR GNT Luke 22:56 word 11

ACTs 6:15ἀτενίσαντες (atenisantes) V-PAA.NMP ‘and having looked_intently at him all’ SR GNT Acts 6:15 word 2

Key: V=verb PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular