Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #54341

οἰκονόμοςLuke 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form οἰκονόμος (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘οἰκονόμος’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘manager’.

Luke 12:42 ‘is the faithful manager prudent whom will_be appointing’ SR GNT Luke 12:42 word 13

Rom 16:23 ‘you_all Erastos the manager of the city and’ SR GNT Rom 16:23 word 16

The various word forms of the root word (lemma) ‘oikonomos’ have 3 different glosses: ‘a manager’, ‘manager’, ‘managers’.

Greek words (5) other than οἰκονόμος (N-NMS) with a gloss related to ‘manager’

MAT 20:8ἐπιτρόπῳ (epitropōi) N-DMS Lemma=epitropos ‘of the vineyard to the manager of him call the’ SR GNT Mat 20:8 word 10

LUKE 8:3ἐπιτρόπου (epitropou) N-GMS Lemma=epitropos ‘Yōanna wife of Chusa a manager of Haʸrōdaʸs and Susanna’ SR GNT Luke 8:3 word 5

LUKE 16:1οἰκονόμον (oikonomon) N-AMS ‘rich who was having a manager and this one was accused’ SR GNT Luke 16:1 word 15

LUKE 16:8οἰκονόμον (oikonomon) N-AMS ‘the master the manager of unrighteousness because prudently’ SR GNT Luke 16:8 word 6

TIT 1:7οἰκονόμον (oikonomon) N-AMS ‘to_be as of god a manager not self-willed not’ SR GNT Tit 1:7 word 9

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular