Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 1:78
σπλάγχνα (splagⱪna) ‘because_of the compassions of the mercy of god of us’
Strongs=46980 Lemma=splagχnon
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Referred to from Word #38952
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘σπλάγχνα’ (N-ANP) has 3 different glosses: ‘the compassions’, ‘heart’, ‘hearts’.
Col 3:12 ‘holy ones and having_been loved hearts of compassion kindness humility’ SR GNT Col 3:12 word 10
Phm 1:20 ‘refresh of me the heart in chosen_one/messiah’ SR GNT Phm 1:20 word 11
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:17 ‘and may shut the heart of him from him’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:17 word 19
The various word forms of the root word (lemma) ‘splagχnon’ have 5 different glosses: ‘the compassions’, ‘compassions’, ‘heart’, ‘hearts’, ‘intestines’.
ROM 12:1 οἰκτιρμῶν (oiktirmōn) N-GMP Lemma=oiktirmos ‘brothers by the compassions of god to present the’ SR GNT Rom 12:1 word 7
2COR 1:3 οἰκτιρμῶν (oiktirmōn) N-GMP Lemma=oiktirmos ‘chosen_one/messiah the father of compassions and god of all’ SR GNT 2Cor 1:3 word 14
2COR 6:12 σπλάγχνοις (splagⱪnois) N-DNP ‘but in the compassions of you_all’ SR GNT 2Cor 6:12 word 9
2COR 7:15 σπλάγχνα (splagⱪna) N-NNP ‘and the compassions of him more_abundantly toward’ SR GNT 2Cor 7:15 word 3
PHP 1:8 σπλάγχνοις (splagⱪnois) N-DNP ‘all you_all in the compassions of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 1:8 word 14
PHP 2:1 σπλάγχνα (splagⱪna) N-NNP ‘of the spirit if anyone has compassions and compassions’ SR GNT Php 2:1 word 18
PHP 2:1 οἰκτιρμοί (oiktirmoi) N-NMP Lemma=oiktirmos ‘anyone has compassions and compassions’ SR GNT Php 2:1 word 20
HEB 10:28 οἰκτιρμῶν (oiktirmōn) N-GMP Lemma=oiktirmos ‘the law of Mōsaʸs/(Mosheh) without compassions by two or’ SR GNT Heb 10:28 word 6
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NNP=nominative,neuter,plural