Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #166340

ἵππωνRev 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form ἵππων (N-GMP) in the Greek originals

The word form ‘ἵππων’ (N-GMP) has 2 different glosses: ‘of horses’, ‘horses’.

Yac (Jam) 3:3 ‘if and of the horses bridles into the’ SR GNT Yac (Jam) 3:3 word 7

Rev 9:9 ‘as the sound of chariots of horses many running into’ SR GNT Rev 9:9 word 17

Rev 9:17 ‘the heads of the horses like the heads of lions’ SR GNT Rev 9:17 word 27

Rev 9:19 ‘for power of the horses in the mouth’ SR GNT Rev 9:19 word 10

Rev 14:20 ‘the bridles of the horses from stadion_measures thousand’ SR GNT Rev 14:20 word 21

Rev 18:13 ‘and sheep and of horses and of carriages and’ SR GNT Rev 18:13 word 27

The various word forms of the root word (lemma) ‘hippos’ have 5 different glosses: ‘a horse’, ‘of horses’, ‘to horses’, ‘horse’, ‘horses’.

Greek words (3) other than ἵππων (N-GMP) with a gloss related to ‘horses’

REV 9:7ἵπποις (hippois) N-DMP ‘of the locusts was similar to horses having_been prepared for war’ SR GNT Rev 9:7 word 9

REV 9:17ἵππους (hippous) N-AMP ‘thus I saw the horses in my vision’ SR GNT Rev 9:17 word 5

REV 19:14ἵπποις (hippois) N-DMP ‘was following after him on horses white having dressed_in linen’ SR GNT Rev 19:14 word 11

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural