Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘שׁוּל’ (shūl)

שׁוּל

Have 11 uses of Hebrew root (lemma) ‘שׁוּל’ (shūl) in the Hebrew originals

EXO 28:33שׁוּלָי,ו (shūlāy, v) Ncmpc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘skirts_of, its’ morpheme glosses=‘hem_of, its’ OSHB EXO 28:33 word 3

OET-LV: 33And_you_will_make on skirts_of_its pomegranates_of violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet on skirts_of_its all_around and_bells_of gold will_be_of_between_them all_around.   (EXO_28:33)

OET-RV: 33Then on the bottom hem, make decorations that look like pomegranates—they must be made from blue, purple, and scarlet yarn. Gold bells should hang in between the pomegranates (EXO 28:33)

EXO 28:33שׁוּלָי,ו (shūlāy, v) Ncmpc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘skirts_of, its’ morpheme glosses=‘hem_of, its’ OSHB EXO 28:33 word 10

OET-LV: 33And_you_will_make on skirts_of_its pomegranates_of violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet on skirts_of_its all_around and_bells_of gold will_be_of_between_them all_around.   (EXO_28:33)

OET-RV: 33Then on the bottom hem, make decorations that look like pomegranates—they must be made from blue, purple, and scarlet yarn. Gold bells should hang in between the pomegranates (EXO 28:33)

EXO 28:34שׁוּלֵי (shūlēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_skirts_of’ word gloss=‘hem_of’ OSHB EXO 28:34 word 8

OET-LV: 34A_bell_of gold and_a_pomegranate a_bell_of gold and_a_pomegranate will_be_on the_skirts_of the_robe all_around.   (EXO_28:34)

OET-RV: 34so as you go around the hem of the robe there’ll be a gold bell, then a pomegranate, then a gold bell, then a pomegranate, etc. (EXO 28:34)

EXO 39:24שׁוּלֵי (shūlēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_skirts_of’ word gloss=‘hem_of’ OSHB EXO 39:24 word 3

OET-LV: 24And_they_made on the_skirts_of the_robe pomegranates_of violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet twisted.   (EXO_39:24)

OET-RV: 24and the bottom hem had decorative pomegranates on it that were made from blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 39:24)

EXO 39:25שׁוּלֵי (shūlēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_skirts_of’ word gloss=‘hem_of’ OSHB EXO 39:25 word 11

OET-LV: 25And_they_made bells_of gold pure and_they_put DOM the_bells in_the_middle the_pomegranates on the_skirts_of the_robe all_around in_the_middle the_pomegranates.   (EXO_39:25)

OET-RV: 25They also made small bells from pure gold and attached them between the pomegranates around the bottom of the robe, (EXO 39:25)

EXO 39:26שׁוּלֵי (shūlēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_skirts_of’ word gloss=‘hem_of’ OSHB EXO 39:26 word 6

OET-LV: 26A_bell and_a_pomegranate a_bell and_a_pomegranate were_on the_skirts_of the_robe all_around to_serve just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:26)

OET-RV: 26so it alternated between a bell and a pomegranate going around the hem, just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:26)

ISA 6:1וְ,שׁוּלָי,ו (və, shūlāy, v) C,Ncmpc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘and, the_skirts_of, of_his_robe’ morpheme glosses=‘and, train_of_~_robe_of, his’ OSHB ISA 6:1 word 13

OET-LV: 6in_year of_the_death_of the_king ˊUzziyyāh and_I_saw DOM my_master sitting on a_throne high and_lifted_up and_the_skirts_of_of_his_robe were_filling DOM the_temple.   (ISA_6:1)

OET-RV: 6In the year that King Uzziyah died, I saw my master sitting on a tall, elevated throne, and his long robe covered the temple floor. (ISA 6:1)

JER 13:22שׁוּלַיִ,ךְ (shūlayi, k) Ncmpc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘of_your(pl)_robe_of, the_skirts’ morpheme glosses=‘skirts_of, your’ OSHB JER 13:22 word 10

OET-LV: 22And_because/when you_will_say in_your_of_heart why have_they_happened_to_me these_things in_the_greatness_of your_iniquity_of_of of_your(pl)_robe_of_the_skirts they_have_been_uncovered heels_of_your they_have_suffered_violence.   (JER_13:22)

OET-RV: 22 (JER 13:22)

JER 13:26שׁוּלַיִ,ךְ (shūlayi, k) Ncmpc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘of_your(pl)_robe_of, the_skirts’ morpheme glosses=‘skirts_of, your’ OSHB JER 13:26 word 4

OET-LV: 26And_also I I_will_strip_off of_your(pl)_robe_of_the_skirts over face_of_your shame_of_your and_it_will_be_visible.   (JER_13:26)

OET-RV: 26 (JER 13:26)

LAM 1:9בְּ,שׁוּלֶי,הָ (bə, shūley, hā) R,Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘[was]_the, skirts_of, of_its_robe’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, skirts_of, her’ OSHB LAM 1:9 word 2

OET-LV: 9uncleanness_of_its was_the_skirts_of_of_its_robe not it_remembered outcome_of_its and_it_has_come_down wonders there_is_not a_comforter to/for_her/it see Oh_YHWH DOM affliction_of_my if/because it_has_magnified_itself the_enemy.   (LAM_1:9)

OET-RV: 9Her uncleanness is in her skirt.
 ⇔ She didn’t remember her end and her descent was marvellous.
 ⇔ There wasn’t any comforter for her.
 ⇔ “Oh, Yahweh, see my suffering, because the enemy is powerful.” (LAM 1:9)

NAH 3:5שׁוּלַיִ,ךְ (shūlayi, k) Ncmpc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘of_your(pl)_robe_of, the_skirts’ morpheme glosses=‘skirts_of, your’ OSHB NAH 3:5 word 7

OET-LV: 5Here_I am_against_you the_utterance_of YHWH hosts and_I_will_uncover of_your(pl)_robe_of_the_skirts over face_of_your and_I_will_show nations nakedness_of_your and_kingdoms shame_of_your.   (NAH_3:5)

OET-RV: 5Army commander Yahweh declares that he’s against you.
 ⇔ He’ll lift your skirt up over your head,
 ⇔ and show your nakedness to the other countries.
 ⇔ Show your shame to the various kingdoms. (NAH 3:5)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘שׁול’ (shvl)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)שֶׁל’ (shel) in the Hebrew originals

2 KI 6:11מִ,שֶּׁ,לָּ,נוּ (mi, she, lā, nū) R,Tr,R,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘from_[those], who_[belong], to, us’ morpheme glosses=‘of, who, among, us’ OSHB 2 KI 6:11 word 17

OET-LV: 11And_ the_heart_of _it_was_disturbed of_the_king_of of_ʼArām on the_matter the_this and_he/it_called to servants_of_his and_he/it_said to_them am_not will_you(pl)_tell to_me who from_those_who_belong_to_us is_to the_king_of Yisrāʼēl/(Israel).   (KI2_6:11)

OET-RV: 11and the Aramean king got very upset about it. He called in his servants and demanded, “Which one of you is a traitor—passing military intelligence to the king of Yisrael?” (KI2 6:11)

YNA (JNA) 1:12בְ,שֶׁ,לִּ,י (ⱱə, she, li, y) R,Tr,R,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘by, which, of, me’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, account_of, to / for, me’ OSHB YNA (JNA) 1:12 word 14

OET-LV: 12And_he/it_said to_them pick_me_up and_hurl_me into the_sea and_it_will_be_quiet the_sea from_on_you(pl) if/because am_knowing I if/because_that by_which_of_me the_storm (the)_great the_this is_on_you(pl).   (JNA_1:12)

OET-RV: 12And he said to them, “Pick me up and throw me into the sea so that the sea will calm down because I know that this terrible storm came because of me.” (JNA 1:12)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)שַׁל’ (shal) in the Hebrew originals

2 SAM 6:7הַ,שַּׁל (ha, shal) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the, presumption’ morpheme glosses=‘the, irreverence’ OSHB 2 SAM 6:7 word 9

OET-LV: 7And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_ˊUzzāʼ and_he_struck_him_down there the_ʼElohīm on the_presumption and_he/it_died there beside the_box_of the_ʼElohīm.   (SA2_6:7)

OET-RV: 7Yahweh became furious with Uzzah and killed him right there by the sacred chest because he’d touched it. (SA2 6:7)