Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 39 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) and the bottom hem had decorative pomegranates on it that were made from blue, purple, and scarlet yarn.
OET-LV And_made on the_skirts the_robe pomegranates of_violet_stuff and_purple and_scarlet_of of_scarlet twisted.
UHB וַֽיַּעֲשׂוּ֙ עַל־שׁוּלֵ֣י הַמְּעִ֔יל רִמּוֹנֵ֕י תְּכֵ֥לֶת וְאַרְגָּמָ֖ן וְתוֹלַ֣עַת שָׁנִ֑י מָשְׁזָֽר׃ ‡
(vayyaˊₐsū ˊal-shūlēy hamməˊil rimmōnēy təkēlet vəʼargāmān vətōlaˊat shāniy māshəzār.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EXO 39:24 verse available
BrTr No BrTr EXO 39:24 verse available
ULT On the bottom hem of the robe they made pomegranates of twisted blue, purple, and scarlet yarn.
UST At the lower edge of the robe they fastened decorations that resembled pomegranate fruit. They wove the decorations from blue, purple, and red woolen yarn.
BSB § They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and finely spun linen on the lower hem of the robe.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
WMBB (Same as above)
NET They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and twisted linen around the hem of the robe.
LSV and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.
FBV They made pomegranates using blue, purple, and crimson thread and finely-woven linen and attached them all the way around its hem.
T4T At the lower edge on the robe, they fastened decorations that resembled pomegranate fruit. The decorations were woven from blue, purple, and red yarn/thread.
LEB And they made on the hem of the robe pomegranates of finely twisted blue and purple and crimson.
BBE The skirts of the robe were worked all round with fruits in blue and purple and red made of twisted linen.
Moff No Moff EXO book available
JPS And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
ASV And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
DRA To wit, a bell of gold, and a pomegranate, wherewith the high priest went adorned, when he discharged his ministry, as the Lord had commanded Moses.
YLT and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.
Drby And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.
RV And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
Wbstr And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen .
KJB-1769 And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
KJB-1611 And they made vpon the hemmes of the robe pomegranates, of blew, and purple, and scarlet, and twined linnen.
(And they made upon the hemmes of the robe pomegranates, of blew, and purple, and scarlet, and twined linnen.)
Bshps And in the tunicle they made hemmes with pomgranates of blewe silke, purple, scarlet, and whyte twyned silke.
(And in the tunicle they made hemmes with pomgranates of blewe silke, purple, scarlet, and white twyned silke.)
Gnva And they made vpon the skirts of the robe pomegranates, of blewe silke, and purple, and skarlet, and fine linen twined.
(And they made upon the skirts of the robe pomegranates, of blewe silke, and purple, and skarlet, and fine linen twined. )
Cvdl And beneth vpon ye hemme of it, they made pomgranates of yalow sylke, scarlet, purple, & whyte twyned sylke:
(And beneth upon ye/you_all hemme of it, they made pomgranates of yalow sylke, scarlet, purple, and white twyned sylke:)
Wycl a goldun litle belle, and a piyn apple; with whiche the bischop yede ourned, whanne he `was set in seruyce, as the Lord comaundide to Moises.
(a golden little belle, and a piyn apple; with which the bischop went ourned, when he `was set in seruyce, as the Lord commanded to Moses.)
Luth Und sie machten an seinem Saum Granatäpfel von gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot und gezwirnter weißer Seide.
(And they/she/them make at his Saum Granatäpfel from gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot and gezwirnter weißer Seide.)
ClVg tintinnabulum autem aureum, et malum punicum, quibus ornatus incedebat pontifex quando ministerio fungebatur, sicut præceperat Dominus Moysi.
(tintinnabulum however aureum, and evil punicum, to_whom ornatus incedebat pontifex when ministerio fungebatur, like had_ordered Master of_Moses. )
This verse is similar to part of Exodus 28:33.