Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
NUM 6:5 תַּעַר (taˊar) Ncbsa contextual word gloss=‘a_razor’ word gloss=‘razor’ OSHB NUM 6:5 word 5
OET-LV: 5 All_of the_days_of the_vow_of his_consecration_of_of a_razor not it_will_pass over his/its_head until are_completed the_days which he_will_be_a_Nāzīr to/for_YHWH holy he_will_be the_lock[s]_of he_will_make_grow of_the_hair_of his/its_head. (NUM_6:5)
OET-RV: 5 “For the entire time of their vow to Yahweh as a Nazirite, they mustn’t cut their hair—they must sacred and grow their hair long. (NUM 6:5)
NUM 8:7 תַעַר (taˊar) Ncbsa contextual word gloss=‘a_razor’ word gloss=‘razor’ OSHB NUM 8:7 word 10
OET-LV: 7 And_thus you_will_do to/for_them to_purify_them spatter on_them water_of sin_offering and_they_will_cause_to_pass a_razor over all_of body_of_their and_they_will_wash clothes_of_their and_they_will_purify_themselves. (NUM_8:7)
OET-RV: 7 This is how to make them pure: sprinkle the sin offering water on them, then they must shave their entire bodies and wash themselves and their clothes. (NUM 8:7)
1 SAM 17:51 מִ,תַּעְרָ,הּ (mi, taˊrā, h) R,Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘from, its_of, sheath’ morpheme glosses=‘from, sheath_of, its’ OSHB 1 SAM 17:51 word 10
OET-LV: 51 And_ Dāvid _he_ran and_he_stood to the_Philistine and_he/it_took DOM sword_of_his and_he_drew_it_out from_its_of_sheath and_he_killed_him and_he_cut_off with_it DOM his/its_head and_they_saw the_Fəlishtiy if/because_that he_had_died their_mighty_of_man and_they_fled. (SA1_17:51)
OET-RV: 51 David ran and stood over the Philistine—drawing Goliat’s sword out of its sheath to kill him and cut off his head.
¶ When the Philistines saw that their powerful champion was dead, they fled (SA1 17:51)
2 SAM 20:8 בְּ,תַעְרָ,הּ (bə, taˊrā, h) R,Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘in, its_of, sheath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sheath_of, its’ OSHB 2 SAM 20:8 word 20
OET-LV: 8 They were_near the_stone (the)_great which is_in_Giⱱˊōn and_ˊAmāsāʼ he_came before_them and_Yōʼāⱱ was_girded garment_of_his clothing_of_his and_over_it a_belt_of a_sword was_fastened on loins_of_his in_its_of_sheath and_he he_went_forward and_it_fell. (SA2_20:8)
OET-RV: 8 When they were approaching the huge rock at Gibeon, they met Amasa. Yoav was dressed for battle with a dagger strapped to his waist under his robe. As he stepped forward, he allowed his sword to drop to the ground from his hand. (SA2 20:8)
PSA 52:4 כְּ,תַעַר (kə, taˊar) R,Ncbsa contextual morpheme glosses=‘like, a_razor’ morpheme glosses=‘like, razor’ OSHB PSA 52:4 word 4
OET-LV: 4 destruction(s) it_plots tongue_of_your like_a_razor sharpened Oh_you_who_do_of (of)_deceit. (PSA_52:4)
OET-RV: 4 You love saying anything that destroys other people, you deceitful tongue, (PSA 52:4)
ISA 7:20 בְּ,תַעַר (bə, taˊar) R,Ncbsa contextual morpheme glosses=‘with, a_razor’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, razor’ OSHB ISA 7:20 word 5
OET-LV: 20 In_the_day (the)_that my_master he_will_shave with_a_razor (the)_hired on_the_other_sides_of (of)_the_River with_the_king_of ʼAshshūr DOM the_head and_the_hair_of the_feet and_also DOM the_beard it_will_sweep_away. (ISA_7:20)
OET-RV: 20 At that time, my master will use a hired razor from beyond the Euphrates to shave the head and legs of the Assyrian king, and to remove his beard. (ISA 7:20)
JER 36:23 בְּ,תַעַר (bə, taˊar) R,Ncbsc contextual morpheme glosses=‘with, the_knife_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, knife_of’ OSHB JER 36:23 word 8
OET-LV: 23 And_he/it_was just_as_read_aloud Yēhūʼdi three doors and_four he_tore_it with_the_knife_of the_scribe and_he_threw_it into the_fire which was_to the_fire-pot until was_consumed all_of the_scroll on the_fire which was_on the_fire-pot. (JER_36:23)
OET-RV: 23 ◙ (JER 36:23)
JER 47:6 תַּעְרֵ,ךְ (taˊrē, k) Ncbsc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘sheath_of, your’ morpheme glosses=‘sheath_of, your’ OSHB JER 47:6 word 10
OET-LV: 6 alas Oh_sword to/for_YHWH until when not you_will_be_inactive gather_yourself not sheath_of_your rest and_be_still. (JER_47:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 47:6)
EZE 5:1 תַּעַר (taˊar) Ncbsc contextual word gloss=‘(the)_razor_of’ word gloss=‘razor_of’ OSHB EZE 5:1 word 8
OET-LV: 5 and_you(ms) Oh_son_of humankind take to/for_yourself(m) a_sword sharp (the)_razor_of (the)_barbers you_will_take_it (for_yourself) and_you_will_make_it_pass over head_of_your and_over beard_of_your and_you_will_take to/for_yourself(m) balances_of weight and_you_will_divide_them. (EZE_5:1)
OET-RV: 5 Then you, humanity’s child, take a sharp sword as a barber’s razor for yourself, and use it to shave your head and beard, then get some scales so you can weigh your hair and divide it equally into three piles. (EZE 5:1)
EZE 21:8 מִ,תַּעְרָ,הּ (mi, taˊrā, h) R,Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘from, its_of, sheath’ morpheme glosses=‘from, sheath_of, its’ OSHB EZE 21:8 word 11
OET-LV: 8 and_you_will_say to_the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) thus YHWH he_says here_I am_against_you and_I_will_bring_out sword_of_my from_its_of_sheath and_I_will_cut_off from_you the_righteous and_the_wicked. (EZE_21:8)
OET-RV: 8 Then Yahweh gave me another message: (EZE 21:8)
EZE 21:9 מִ,תַּעְרָ,הּ (mi, taˊrā, h) R,Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘from, its_of, sheath’ morpheme glosses=‘from, sheath_of, its’ OSHB EZE 21:9 word 10
OET-LV: 9 because that I_have_cut_off from_you the_righteous and_the_wicked for_so/thus/hence it_will_go_forth sword_of_my from_its_of_sheath against all_of flesh from_the_south the_north. (EZE_21:9)
OET-RV: 9 “Humanity’s child, prophesy and tell them that the master says this:
⇔ “A sword! A sword!
⇔ It will be sharpened and polished. (EZE 21:9)
EZE 21:10 מִ,תַּעְרָ,הּ (mi, taˊrā, h) R,Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘from, its_of, sheath’ morpheme glosses=‘from, sheath_of, its’ OSHB EZE 21:10 word 9
OET-LV: 10 and_ all_of _they_will_know flesh if/because_that I YHWH sword_of_my I_have_brought_out from_its_of_sheath not it_will_go_back again. (EZE_21:10)
OET-RV: 10 It will be sharpened in order to engage in great slaughter!
⇔ ≈ It will be polished in order to be like lightning!
⇔ Should we rejoice in my son’s scepter?
⇔ The coming sword hates every such rod. (EZE 21:10)
EZE 21:35 תַּעְרָ,הּ (taˊrā, h) Ncbsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘sheath_of, its’ morpheme glosses=‘sheath_of, its’ OSHB EZE 21:35 word 3
OET-LV: 35 put_it_back into sheath_of_its in_the_place_of (of)_where you_were_created in_land your(pl)_origins_of_of I_will_judge you. (EZE_21:35)