Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 26:15 סִתְּמוּ,ם (şittəmū, m) Vpp3cp,Sp3mp morpheme glosses=‘stopped_up, them’ OSHB GEN 26:15 word 10
GEN 26:18 וַ,יְסַתְּמוּ,ם (va, yəşattəmū, m) C,Vpw3mp,Sp3mp morpheme glosses=‘and, stopped_up, them’ OSHB GEN 26:18 word 12
2 KI 3:19 תִּסְתֹּמוּ (tiştomū) Vqi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_will_stop_up’ word gloss=‘stop_up’ OSHB 2 KI 3:19 word 15
2 KI 3:25 יִסְתֹּמוּ (yiştomū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_stopped_up’ word gloss=‘stopped_up’ OSHB 2 KI 3:25 word 13
2 CHR 32:3 לִ,סְתּוֹם (li, şəttōm) R,Vqc morpheme glosses=‘to, stop’ OSHB 2 CHR 32:3 word 5
2 CHR 32:4 וַֽ,יִּסְתְּמוּ (va, yiştəmū) C,Vqw3mp morpheme glosses=‘and, stopped_up’ OSHB 2 CHR 32:4 word 4
2 CHR 32:30 סָתַם (şātam) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_stopped_up’ word gloss=‘blocked’ OSHB 2 CHR 32:30 word 3
NEH 4:1 לְ,הִסָּתֵם (lə, hişşātēm) R,VNc morpheme glosses=‘to, closed’ OSHB NEH 4:1 word 17
PSA 51:8 וּ,בְ,סָתֻם (ū, ⱱə, şātum) C,R,Vqsmsa morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, secret’ OSHB PSA 51:8 word 5
EZE 28:3 סָתוּם (şātūm) Vqsmsa contextual word gloss=‘[that_which_is]_kept_secret’ word gloss=‘secret’ OSHB EZE 28:3 word 6
DAN 8:26 סְתֹם (şətom) Vqv2ms contextual word gloss=‘keep_secret’ word gloss=‘seal_up’ OSHB DAN 8:26 word 9
DAN 12:4 סְתֹם (şətom) Vqv2ms contextual word gloss=‘keep_secret’ word gloss=‘keep_~_secret’ OSHB DAN 12:4 word 3
DAN 12:9 סְתֻמִים (şətumīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘[are]_kept_secret’ word gloss=‘remain_secret’ OSHB DAN 12:9 word 5
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
EZRA 5:12 וְ,עַמָּ,ה (və, ˊammā, h) C,Ncmsd,Td morpheme glosses=‘and, people, the’ OSHB EZRA 5:12 word 18
DAN 2:22 וּ,מְסַתְּרָתָ,א (ū, məşattərātā, ʼ) C,Vpsfpd,Td word gloss=‘and_the_hidden’ morpheme glosses=‘and, hidden, the’ OSHB DAN 2:22 word 4
DEU 13:7 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secrecy’ OSHB DEU 13:7 word 17
DEU 27:15 בַּ,סָּתֶר (ba, şāter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB DEU 27:15 word 13
DEU 27:24 בַּ,סָּתֶר (ba, şāter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB DEU 27:24 word 4
DEU 28:57 בַּ,סָּתֶר (ba, şāter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB DEU 28:57 word 12
JDG 3:19 סֵתֶר (şēter) Ncmsa contextual word gloss=‘secrecy’ word gloss=‘secret’ OSHB JDG 3:19 word 10
1 SAM 19:2 בַ,סֵּתֶר (ⱱa, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret_place’ OSHB 1 SAM 19:2 word 14
1 SAM 25:20 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, ravine_of’ OSHB 1 SAM 25:20 word 7
2 SAM 12:12 בַ,סָּתֶר (ⱱa, şāter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB 2 SAM 12:12 word 4
JOB 13:10 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB JOB 13:10 word 5
JOB 22:14 סֵתֶר (şēter) Ncmsa contextual word gloss=‘[are]_a_hiding_place’ word gloss=‘veil’ OSHB JOB 22:14 word 2
JOB 24:15 וְ,סֵתֶר (və, şēter) C,Ncmsc morpheme glosses=‘and, covering_of’ OSHB JOB 24:15 word 9
JOB 31:27 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB JOB 31:27 word 2
JOB 40:21 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, covert_of’ OSHB JOB 40:21 word 4
PSA 18:12 סִתְר,וֹ (şitr, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘hiding_place_of, his’ OSHB PSA 18:12 word 3
PSA 27:5 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, cover_of’ OSHB PSA 27:5 word 7
PSA 31:21 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, protection_of’ OSHB PSA 31:21 word 2
PSA 32:7 סֵתֶר (şēter) Ncmsa contextual word gloss=‘[are]_a_hiding_place’ word gloss=‘hiding_place’ OSHB PSA 32:7 word 2
PSA 61:5 בְ,סֵתֶר (ⱱə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, shelter_of’ OSHB PSA 61:5 word 5
PSA 81:8 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret_place_of’ OSHB PSA 81:8 word 5
PSA 91:1 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, shelter_of’ OSHB PSA 91:1 word 2
PSA 101:5 בַ,סֵּתֶר (ⱱa, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB PSA 101:5 word 2
PSA 119:114 סִתְרִ,י (şitri, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘hiding_place_of, my’ OSHB PSA 119:114 word 1
PSA 139:15 בַ,סֵּתֶר (ⱱa, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB PSA 139:15 word 7
PROV 9:17 סְתָרִים (şətārīm) Ncmpa contextual word gloss=‘secret_places’ word gloss=‘secret’ OSHB PROV 9:17 word 5
PROV 21:14 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB PROV 21:14 word 2
PROV 25:23 סָתֶר (şāter) Ncmsa contextual word gloss=‘secrecy’ word gloss=‘backbiting’ OSHB PROV 25:23 word 8
SNG 2:14 בְּ,סֵתֶר (bə, şēter) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, covert_of’ OSHB SNG 2:14 word 4
ISA 16:4 סֵתֶר (şēter) Ncmsa contextual word gloss=‘a_shelter’ word gloss=‘refuge’ OSHB ISA 16:4 word 6
ISA 28:17 וְ,סֵתֶר (və, şēter) C,Ncmsa morpheme glosses=‘and, hiding_place’ OSHB ISA 28:17 word 10
ISA 32:2 וְ,סֵתֶר (və, şēter) C,Ncmsc morpheme glosses=‘and, refuge_of’ OSHB ISA 32:2 word 5
ISA 45:19 בַ,סֵּתֶר (ⱱa, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB ISA 45:19 word 2
ISA 48:16 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB ISA 48:16 word 7
JER 37:17 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secrecy’ OSHB JER 37:17 word 8
JER 38:16 בַּ,סֵּתֶר (ba, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, secret’ OSHB JER 38:16 word 6
JER 40:15 בַ,סֵּתֶר (ⱱa, şēter) Rd,Ncmsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, private’ OSHB JER 40:15 word 7