Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 42:1 הַבִּנְיָן (ha, binyān) Strongs=d, 1146 Lemmas=‘הַ’, ‘בִּנְיָן’
contextual morpheme glosses=‘the, structure’ morpheme glosses=‘the, building’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַבִּנְיָן’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the, structure’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘בִּנְיָן’’ have 2 different glosses: ‘of,the_structure’, ‘the,structure’.
2 KI 16:18 מיסך (myşk) Lemma=‘מוּסָךְ’ contextual word gloss=‘the_covered_structure_of’ word gloss=‘canopy_of’ OSHB 2 KI 16:18 word 2
OET-LV: 18 And_DOM the_covered_structure_of of_the_sabbath which people_had_built in_house and_DOM the_entrance_of the_king (the)_outer he_removed the_house_of YHWH from_face/in_front_of the_king_of ʼAshshūr. (KI2_16:18)
OET-RV: 18 He also removed the canopy that had been built at the temple for use on the Rest Days, and blocked up the king’s outer entrance to the temple so that the Assyrian king couldn’t use it. (KI2 16:18)
EZRA 5:3 וְאֻשַּׁרְנָא (vəʼushsharnāʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘אשׁרן’, ‘א’ contextual morpheme glosses=‘and, the, structure’ morpheme glosses=‘and, structure, the’ OSHB EZRA 5:3 word 22
OET-LV: 3 at_it the_time he_came to_them Tattənay the_governor_of the_region_beyond the_river and_Shətar- bōzənay and_their_of_associates and_thus/so/as_follows they_were_saying to_them who did_he_make for_you(pl) a_decree the_house this to_build and_the_structure this to_finish. (EZR_5:3)
OET-RV: 3 At that time, Tattenai, the governor of the province west of the Euphrates, and Shetar-Bozenai, and their companions came to them and demanded, “Who gave you all permission to rebuild this temple?” (EZR 5:3)
EZRA 5:9 וְאֻשַּׁרְנָא (vəʼushsharnāʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘אשׁרן’, ‘א’ contextual morpheme glosses=‘and, the, structure’ morpheme glosses=‘and, structure, the’ OSHB EZRA 5:9 word 15
OET-LV: 9 then we_asked to_the_elders these as_follows we_said to_them who did_he_make for_you(pl) a_decree the_house this to_build and_the_structure this to_finish. (EZR_5:9)
OET-RV: 9 “Then we asked those elders, ‘Who gave you all permission to rebuild this temple?’ (EZR 5:9)
PSA 144:12 תַּבְנִית (taⱱnīt) Lemma=‘תַּבְנִית’ contextual word gloss=‘[the]_structure_of’ word gloss=‘style_of’ OSHB PSA 144:12 word 9
OET-LV: 12 That sons_of_our will_be_like_plants full_grown in_their_of_youth(s) daughters_of_our will_be_like_corners carved the_structure_of a_palace. (PSA_144:12)
OET-RV: 12 May our sons be like plants that grow large even when they’re still young
⇔ and our daughters grow like carved corner pillars in a palace. (PSA 144:12)
EZE 40:2 כְּמִבְנֵה (kəmiⱱnēh) Lemmas=‘כְּ’, ‘מִבְנֶה’ contextual morpheme glosses=‘like_[the], structure_of’ morpheme glosses=‘like, structure_of’ OSHB EZE 40:2 word 13
OET-LV: 2 In_visions_of god he_brought_me to the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_set_me_down to a_mountain high very and_was_on_it like_the_structure_of a_city from_the_south. (EZE_40:2)
OET-RV: 2 yes, God took me to Yisrael in visions. He put me on a very high mountain where there seemed to be city buildings towards the south, (EZE 40:2)
EZE 41:12 וְהַבִּנְיָן (vəhabinyān) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘בִּנְיָן’ contextual morpheme glosses=‘and, the, structure’ morpheme glosses=‘and, the, building’ OSHB EZE 41:12 word 1
OET-LV: 12 And_the_structure which was_to the_face_of the_separate_place the_side_of the_direction_of the_sea the_breadth_of was_seventy cubit[s] and_the_wall_of the_structure was_five cubits breadth all_around all_around and_its_of_length was_ninety cubit[s]. (EZE_41:12)
OET-RV: 12 The building that faced the courtyard on the western side was thirty-six metres wide. Its wall was two and a half metres thick all around, and it was forty-seven metres long. (EZE 41:12)
EZE 41:13 וְהַבִּנְיָה (vəhabinyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘בִּנְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, the, structure’ morpheme glosses=‘and, the, building’ OSHB EZE 41:13 word 8
OET-LV: 13 And_he_measured DOM the_house the_length was_a_hundred cubit[s] and_the_separate_place and_the_structure and_its_of_walls the_length was_a_hundred cubit[s]. (EZE_41:13)
OET-RV: 13 Then the man measured the temple as being fifty-four metres long. The separate building, its wall, and the courtyard combined also measured fifty-four metres across. (EZE 41:13)
EZE 42:5 בִּנְיָן (binyān) Lemma=‘בִּנְיָן’ contextual word gloss=‘[the]_structure’ word gloss=‘building’ OSHB EZE 42:5 word 10
OET-LV: 5 And_the_rooms (the)_upper were_short if/because galleries they_consumed from_them more_than_the_lower_rooms and_more_than_the_middle_rooms the_structure. (EZE_42:5)
OET-RV: 5 But the upper halls were smaller, because the walkways there used more space than they did in the bottom and middle levels of the building. (EZE 42:5)