Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 41:12 רֹחַב (roḩaⱱ) Strongs=7341 Lemma=‘רֹחַב’
contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘thick’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘רֹחַב’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[the]_breadth’, ‘breadth’.
EXO 27:1 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EXO 27:1 word 11
OET-LV: 27 and_you_will_make DOM the_altar wood(s)_of acacia five cubits length and_five cubits breadth square it_will_be the_altar and_will_be_three cubits height_of_its. (EXO_27:1)
OET-RV: 27 Make an altar from acacia wood that’s 2.5m square and 1.5m high (EXO 27:1)
1 KI 6:20 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB 1 KI 6:20 word 8
OET-LV: 20 And_before_of the_innermost_room was_twenty cubit[s] length and_twenty cubit[s] breadth and_twenty cubit[s] height_of_its and_he_overlaid_it gold pure_gold and_he_overlaid an_altar cedar. (KI1_6:20)
OET-RV: 20 and the room (nine metres long and wide and high) was overlaid with pure gold and equipped with an incense altar overlaid with cedar. (KI1 6:20)
EZE 40:6 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘deep’ OSHB EZE 40:6 word 16
OET-LV: 6 And_he_went to the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of (to)_the_east and_he/it_ascended on_its_of_steps and_he_measured DOM the_threshold_of the_gate a_reed one breadth and_DOM the_threshold one a_reed one breadth. (EZE_40:6)
OET-RV: 6 Then he went to the temple gate that faced east. He went up its steps and measured the gate’s threshold—one rod across. (EZE 40:6)
EZE 40:6 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘deep’ OSHB EZE 40:6 word 22
OET-LV: 6 And_he_went to the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of (to)_the_east and_he/it_ascended on_its_of_steps and_he_measured DOM the_threshold_of the_gate a_reed one breadth and_DOM the_threshold one a_reed one breadth. (EZE_40:6)
OET-RV: 6 Then he went to the temple gate that faced east. He went up its steps and measured the gate’s threshold—one rod across. (EZE 40:6)
EZE 40:7 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 40:7 word 7
OET-LV: 7 And_the_chamber a_reed one length and_a_reed one breadth and_between the_chambers five cubits and_the_threshold_of the_gate from_beside the_porch_of the_gate from_the_house a_reed one. (EZE_40:7)
OET-RV: 7 The guard chambers were each one rod long and deep, and just under three metres wide. The temple gate threshold by the temple porch was one rod across. (EZE 40:7)
EZE 40:13 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 40:13 word 7
OET-LV: 13 And_he_measured DOM the_gate from_the_roof of_the_chamber to_its_of_roof breadth twenty and_five cubits entrance before entrance. (EZE_40:13)
OET-RV: 13 Then he measured the gateway from the roof of one chamber to that of the next chamber, and it was thirteen metres from the entrance of the first chamber to that of the second. (EZE 40:13)
EZE 40:19 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘distance’ OSHB EZE 40:19 word 2
OET-LV: 19 And_he_measured the_breadth from_to/for_face/front/presence the_gate (the)_lower to_(the)_face_of/in_front_of/before of_the_courtyard (the)_inner from_outside a_hundred cubit[s] the_east and_the_north. (EZE_40:19)
OET-RV: 19 Then the man measured the distance from the front of the lower gate to the front of the inner gate: it was just over fifty metres on the eastern side, and the same on the northern side. (EZE 40:19)
EZE 41:1 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 41:1 word 9
OET-LV: 41 And_he_brought_me to the_temple and_he_measured DOM the_pillars was_six cubits the_breadth from_here and_was_six cubits the_breadth from_here the_breadth_of the_tent. (EZE_41:1)
OET-RV: 41 Then the man took me into the temple’s holy place and measured the doorposts at three metres thick on each side. (EZE 41:1)
EZE 41:1 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 41:1 word 13
OET-LV: 41 And_he_brought_me to the_temple and_he_measured DOM the_pillars was_six cubits the_breadth from_here and_was_six cubits the_breadth from_here the_breadth_of the_tent. (EZE_41:1)
OET-RV: 41 Then the man took me into the temple’s holy place and measured the doorposts at three metres thick on each side. (EZE 41:1)
EZE 41:7 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 41:7 word 16
OET-LV: 7 And_it_was_broad and_it_surrounded (to)_upwards (to)_upwards to_side-chambers if/because the_surrounding_of the_house (to)_upwards (to)_upwards all_around all_around to_house therefore yes/correct/thus/so the_breadth of_house (to)_upwards and_thus/so/as_follows the_lower_story someone_will_ascend to the_upper_story to_story. (EZE_41:7)
OET-RV: 7 So the side rooms widened and went around going up, because the house went around higher and higher all around—the rooms widened on each higher level, and a stairway went up through the middle level to the highest level. (EZE 41:7)
EZE 42:4 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 42:4 word 6
OET-LV: 4 And_was_before_of the_rooms a_passage_of ten cubits breadth to the_inner_court a_way_of a_cubit one and_their_of_entrances were_to_north. (EZE_42:4)
OET-RV: 4 A five metre wide passage ran in front of the rooms and was fifty-four metres long. The rooms’ doors faced north. (EZE 42:4)
EZE 43:13 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 43:13 word 11
OET-LV: 13 And_these are_the_measurements_of the_altar by_cubits a_cubit is_a_cubit and_a_hand_breadth and_a_gutter_of is_the_cubit and_is_a_cubit the_breadth and_its_of_border to edge_of_its around a_span_of the_one and_this is_the_mound_of the_altar. (EZE_43:13)
OET-RV: 13 These are the altar’s measurements, using the same kind of measuring rod that was used for the temple area: There’s a gutter around the altar that’s both half a metre deep and wide. There’s a rim around it that’s 23cm wide. That’ll be the base for the rest of the altar. (EZE 43:13)
EZE 43:16 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 43:16 word 7
OET-LV: 16 And_the_altar_hearth is_two_plus ten_cubits length by_two_plus ten_cubits breadth it_is_square to the_four_of sides_of_its. (EZE_43:16)
OET-RV: 16 The sides of the square body are six metres long. (EZE 43:16)
EZE 43:17 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 43:17 word 7
OET-LV: 17 And_the_ledge is_four- teen_cubits length by_four- teen_cubits breadth to the_four_of sides_of_its and_the_border around it is_(the)_half_of (the)_cubit and_the_gutter to/for_her/it is_a_cubit all_around and_its_of_steps are_to_face east. (EZE_43:17)
OET-RV: 17 The upper ledge that borders the altar body is also a square, eight metres long on each side, and has a rim all around that’s 27cm wide. There’s a gutter measuring half a metre at the bottom of the altar. There are steps leading up to the east side of the altar.” (EZE 43:17)
EZE 45:5 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 45:5 word 7
OET-LV: 5 And_five and_twenty thousand_cubits length and_ten_of thousand_cubits breadth wwww to_Lēviyyiy who_serve_of (of)_the_house to/for_them to_a_possession twenty rooms. (EZE_45:5)
OET-RV: 5 The other half, which is also thirteen kilometres long and five kilometres wide, will be for towns for the Levites who serve in the temple. (EZE 45:5)
EZE 45:6 contextual word gloss=‘breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 45:6 word 6
OET-LV: 6 And_the_possession_of the_city you(pl)_will_give five_of thousand_cubits breadth and_length_of five and_twenty thousand_cubits close_to_of the_contribution_of (the)_holiness to/from_all/each/any/every the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) it_will_belong. (EZE_45:6)
OET-RV: 6 You’ll designate an area thirteen kilometres long by half a kilometre wide for the city that will be next to the area reserved for the holy place. This city will belong to all the Israeli people. (EZE 45:6)
EZE 46:22 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘wide’ OSHB EZE 46:22 word 9
OET-LV: 22 were_in_the_four_of the_corners_of the_courtyard courtyards enclosed was_forty_cubits the_length and_thirty the_breadth measurement one belonged_to_the_four_of_of_them set_in_corners. (EZE_46:22)
OET-RV: 22 and each was twenty-two metres long and sixteen metres wide. (EZE 46:22)
EZE 48:8 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 48:8 word 16
OET-LV: 8 And_at the_border_of Yəhūdāh from_the_side_of the_east to the_side_of westward_of it_will_be the_contribution which you(pl)_will_offer_up will_be_five and_twenty thousand_cubits the_breadth and_the_length like_one of_the_portions from_the_side_of eastward_of to the_side_of westward_of and_it_was the_sanctuary in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:8)
OET-RV: 8 South of Yehudah’s land will be an area that the entire nation will give to me—you Israelis will set it apart for special use. The temple will be in the middle of the area that’s thirteen kilometres wide and as long as the other land allocations. (EZE 48:8)
EZE 48:10 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 48:10 word 11
OET-LV: 10 And_to_these it_will_belong the_contribution_of (the)_holiness to_priests northward five and_twenty thousand_cubits and_westward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_eastward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_southward the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_it_was the_sanctuary_of YHWH in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:10)
OET-RV: 10 This special area will be allocated to the priests: you’ll assign them an area of land measuring thirteen kilometres on the northern and southern sides, and five kilometres on the western and eastern sides. Yahweh’s temple will be in the middle of that special area. (EZE 48:10)
EZE 48:10 contextual word gloss=‘[the]_breadth’ word gloss=‘width’ OSHB EZE 48:10 word 15
OET-LV: 10 And_to_these it_will_belong the_contribution_of (the)_holiness to_priests northward five and_twenty thousand_cubits and_westward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_eastward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_southward the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_it_was the_sanctuary_of YHWH in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:10)
OET-RV: 10 This special area will be allocated to the priests: you’ll assign them an area of land measuring thirteen kilometres on the northern and southern sides, and five kilometres on the western and eastern sides. Yahweh’s temple will be in the middle of that special area. (EZE 48:10)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘רֹחַב’’ have 5 different glosses: ‘[the]_breadth’, ‘[the]_breadth_of’, ‘breadth’, ‘of_the_breadth_of’, ‘the_breadth_of’.
Have 87 other words with 10 lemmas altogether (Lemma=‘רֹחַב’, Lemma=‘טֶפַח’, Lemma=‘טֹפַח’, Lemmas=‘בְּ’, ‘רֹחַב’, Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘רֹחַב’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’, Lemmas=‘וְ’, ‘טֹפַח’)
GEN 6:15 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘width_of, its’ OSHB GEN 6:15 word 12
OET-LV: 15 And_this is_how you_will_make DOM_her/it will_be_three hundred(s) cubit[s] the_length_of the_box will_be_fifty cubit[s] breadth_of_its and_thirty cubit[s] height_of_its. (GEN_6:15)
OET-RV: 15 These are the dimensions for it: 140m long, 23m wide, and 14m high. (GEN 6:15)
GEN 13:17 וּלְרָחְבָּהּ (ūlərāḩəbāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, to, its_of, breadth’ morpheme glosses=‘and, through, breadth_of, its’ OSHB GEN 13:17 word 5
OET-LV: 17 Arise walk_about on_the_earth to_its_of_length and_to_its_of_breadth if/because to/for_yourself(m) I_will_give_it. (GEN_13:17)
OET-RV: 17 So, go and start walking throughout the land—through its length and its width, because I’m giving it all to you.” (GEN 13:17)
EXO 25:10 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 25:10 word 10
OET-LV: 10 and_they_will_make an_box_of wood(s)_of acacia will_be_two_cubits and_a_half length_of_its and_will_be_a_cubit and_a_half breadth_of_its and_will_be_a_cubit and_a_half height_of_its. (EXO_25:10)
OET-RV: 10 They must make a wooden chest from acacia wood. It should be 125cm long, with the width and the height being 75cm. (EXO 25:10)
EXO 25:17 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 25:17 word 10
OET-LV: 17 And_you_will_make an_atonement_cover_of gold pure will_be_two_cubits and_a_half length_of_its and_will_be_a_cubit and_a_half breadth_of_its. (EXO_25:17)
OET-RV: 17 You must make a lid the same length and width as the chest. It must be made of pure gold and will be known as ‘the atonement platform’. (EXO 25:17)
EXO 25:23 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 25:23 word 8
OET-LV: 23 and_you_will_make a_table wood(s)_of acacia will_be_two_cubits length_of_its and_will_be_a_cubit breadth_of_its and_will_be_a_cubit and_a_half height_of_its. (EXO_25:23)
OET-RV: 23 You must make a table from acacia wood: one metre long, 500cm wide, and 750cm high. (EXO 25:23)
EXO 25:25 טֹפַח (ţofaḩ) Lemma=‘טֹפַח’ contextual word gloss=‘a_hand_breadth’ word gloss=‘handbreadth’ OSHB EXO 25:25 word 4
OET-LV: 25 And_you_will_make for_him/it a_rim_of a_hand_breadth all_around and_you_will_make a_moulding_of gold for_its_of_rim all_around. (EXO_25:25)
OET-RV: 25 Make an 8cm wide rim around it and fit a gold moulding onto the rim. (EXO 25:25)
EXO 26:2 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EXO 26:2 word 7
OET-LV: 2 The_length_of the_curtain the_one(f) will_be_eight and_twenty by_cubit and_the_breadth will_be_four by_cubit the_curtain (the)_one size one to/from_all/each/any/every the_curtains. (EXO_26:2)
OET-RV: 2 The hanging panels must all be the same size: 14.5m long and two metres wide. (EXO 26:2)
EXO 26:8 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EXO 26:8 word 6
OET-LV: 8 The_length_of the_curtain the_one(f) will_be_thirty by_cubit and_the_breadth will_be_four by_cubit the_curtain (the)_one size one will_belong_to_one_plus_of ten curtains. (EXO_26:8)
OET-RV: 8 Each of the eleven panels must be the same size: 15m long and two metres wide. (EXO 26:8)
EXO 26:16 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EXO 26:16 word 8
OET-LV: 16 will_be_ten cubits the_length_of the_frame and_will_be_a_cubit and_the_half_of the_cubit the_breadth_of the_frame the_one. (EXO_26:16)
OET-RV: 16 and each one must be five metres high and 0.75m wide. (EXO 26:16)
EXO 27:12 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EXO 27:12 word 1
OET-LV: 12 And_the_breadth_of the_courtyard for_the_side_of the_west curtains fifty cubit[s] pillars_of_their will_be_ten and_their_of_bases will_be_ten. (EXO_27:12)
OET-RV: 12 The west side will require twenty-five metres of curtain with ten pillars and bases. (EXO 27:12)
EXO 27:13 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EXO 27:13 word 1
OET-LV: 13 And_the_breadth_of the_courtyard for_the_side_of eastward eastward will_be_fifty cubit[s]. (EXO_27:13)
OET-RV: 13 The east side of the courtyard must also be twenty-five metres wide. (EXO 27:13)
EXO 27:18 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EXO 27:18 word 5
OET-LV: 18 The_length_of the_courtyard will_be_one_hundred by_cubit and_the_breadth will_be_fifty on_fifty and_the_height will_be_five cubits fine_linen twisted and_their_of_bases will_be_bronze. (EXO_27:18)
OET-RV: 18 So the courtyard will be fifty metres by twenty-five metres and the curtain enclosure will be 2.5m high. All the curtains will be made of finely-spun linen, and the bases under all the pillars will be bronze. (EXO 27:18)
EXO 28:16 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘width_of, its’ OSHB EXO 28:16 word 7
OET-LV: 16 Square it_will_be folded_double will_be_a_span length_of_its and_will_be_a_span breadth_of_its. (EXO_28:16)
OET-RV: 16 It needs to be 23cm square when folded over double, (EXO 28:16)
EXO 30:2 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 30:2 word 4
OET-LV: 2 will_be_a_cubit length_of_its and_will_be_a_cubit breadth_of_its square it_will_be and_will_be_two_cubits height_of_its from_him/it horns_of_its. (EXO_30:2)
OET-RV: 2 It should be square—half a metre on each side—and a metre high. Make projections that look like horns on top out of that same block of wood. (EXO 30:2)
EXO 36:9 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EXO 36:9 word 7
OET-LV: 9 The_length_of the_curtain the_one(f) was_eight and_twenty by_cubit and_the_breadth was_four by_cubit the_curtain (the)_one size one to/from_all/each/any/every the_curtains. (EXO_36:9)
OET-RV: 9 Each strip was 14.5m long and two metres wide—they were all the same size. (EXO 36:9)
EXO 36:15 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EXO 36:15 word 8
OET-LV: 15 The_length_of the_curtain the_one(f) was_thirty by_cubit and_four cubits the_breadth_of the_curtain (the)_one size one belonged_to_one_plus_of ten curtains. (EXO_36:15)
OET-RV: 15 All eleven sections were the same size at fifteen metres long and two metres wide, (EXO 36:15)
EXO 36:21 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EXO 36:21 word 8
OET-LV: 21 was_ten cubits the_length_of the_frame and_was_a_cubit and_(the)_half_of (the)_cubit the_breadth_of the_frame the_one. (EXO_36:21)
OET-RV: 21 Each frame was five metres long and 0.75m wide (EXO 36:21)
EXO 37:1 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 37:1 word 12
OET-LV: 37 and_ Bəʦalʼēl _he/it_made DOM the_box wood(s)_of acacia was_two_cubits and_a_half length_of_its and_was_a_cubit and_a_half breadth_of_its and_was_a_cubit and_a_half height_of_its. (EXO_37:1)
OET-RV: 37 Then Bezalel made the sacred chest from acacia wood—it was 1.2m long, 0.75m wide, and 0.75m high. (EXO 37:1)
EXO 37:6 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 37:6 word 10
OET-LV: 6 And_he/it_made an_atonement_cover_of gold pure was_two_cubits and_a_half length_of_its and_was_a_cubit and_a_half breadth_of_its. (EXO_37:6)
OET-RV: 6 Then he made the atonement platform from pure gold to fit as the lid for the box, so it was also 1.2m long and 0.75m wide, (EXO 37:6)
EXO 37:10 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 37:10 word 9
OET-LV: 10 and_he/it_made DOM the_table wood(s)_of acacia was_two_cubits length_of_its and_was_a_cubit breadth_of_its and_was_a_cubit and_a_half height_of_its. (EXO_37:10)
OET-RV: 10 He made the bread table from acacia wood—one metre long, half a metre wide, and three-quarters of a metre high. (EXO 37:10)
EXO 37:12 טֹפַח (ţofaḩ) Lemma=‘טֹפַח’ contextual word gloss=‘a_hand_breadth’ word gloss=‘handbreadth_wide’ OSHB EXO 37:12 word 4
OET-LV: 12 And_he/it_made to_him/it a_rim a_hand_breadth all_around and_he/it_made a_moulding_of gold for_its_of_rim all_around. (EXO_37:12)
OET-RV: 12 He made an 8cm wide rim all around it, and a gold moulding around the rim. (EXO 37:12)
EXO 37:25 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 37:25 word 10
OET-LV: 25 and_he/it_made DOM the_altar_of (the)_incense wood(s)_of acacia was_a_cubit length_of_its and_was_a_cubit breadth_of_its square and_was_two_cubits height_of_its from_him/it they_were horns_of_its. (EXO_37:25)
OET-RV: 25 Then he made the altar for burning incense out of acacia wood. It was square—half a metre on each side—and one metre high. Its projections on the top four corners were part of it. (EXO 37:25)
EXO 38:1 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 38:1 word 12
OET-LV: 38 and_he/it_made DOM the_altar_of the_burnt_offering wood(s)_of acacia was_five cubits length_of_its and_was_five cubits breadth_of_its square and_was_three cubits height_of_its. (EXO_38:1)
OET-RV: 38 Then Bezalel made the altar for burning offerings from acacia wood. It was square—2.5m on each side—and 1.5m tall. (EXO 38:1)
EXO 38:18 בְרֹחַב (ⱱəroḩaⱱ) Lemmas=‘בְּ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘in, breadth’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, width’ OSHB EXO 38:18 word 16
OET-LV: 18 And_the_screen_of the_gate_of the_courtyard was_the_work_of a_worker_in_colours violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted and_twenty cubit[s] the_length and_the_height in_breadth was_five cubits corresponding_to_of the_curtains_of the_courtyard. (EXO_38:18)
OET-RV: 18 The curtain for the courtyard gate was done by an embroiderer. It was made from twisted finely-spun linen embroidered with blue, purple, and scarlet yard. The curtain was ten metres long and 2.5m high, just like the other courtyard curtains (EXO 38:18)
EXO 39:9 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB EXO 39:9 word 10
OET-LV: 9 Square it_was folded_double they_made DOM the_breastpiece was_a_span length_of_its and_was_a_span breadth_of_its folded_double. (EXO_39:9)
OET-RV: 9 When the material was folded over double, it made a square pouch that was 23cm long and 23cm wide, (EXO 39:9)
DEU 3:11 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB DEU 3:11 word 23
OET-LV: 11 If/because only ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān he_survived from_the_remnant_of the_Rəfāʼīm there sarcophagus_of_his was_a_sarcophagus_of iron not is_it in_Rabāh of_the_people_of of_ˊAmmōn was_nine cubits length_of_its and_four cubits breadth_of_its by_a_cubit_of a_human. (DEU_3:11)
OET-RV: 11 (Bashan’s King Og was the last king who was a descendant of the Refaites. His bed (in Rabbah in the Ammonite region) was made out of iron and was four metres long and two metres wide.) (DEU 3:11)
1 KI 5:9 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, breadth_of’ morpheme glosses=‘and, breadth_of’ OSHB 1 KI 5:9 word 8
OET-LV: 9 and_ god _he/it_gave wisdom to_Shəlomoh and_understanding great very and_breadth_of heart like_sand which is_on the_shore_of the_sea. (KI1_5:9)
OET-RV: 9 My servants will transport them down from the forest to the ocean, and I’ll get them tied into rafts and float them to the place you specify and disassemble the rafts. Then it’ll be up to you to get them where you need them. All I ask for, is food for my family and workers.” (KI1 5:9)
1 KI 6:2 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 6:2 word 11
OET-LV: 2 And_the_house which he_built the_king Shəlomoh to/for_YHWH was_sixty cubit[s] length_of_its and_twenty breadth_of_its and_thirty cubit[s] height_of_its. (KI1_6:2)
OET-RV: 2 It would be twenty-seven metres long, nine metres wide, and fourteen metres high. (KI1 6:2)
1 KI 6:3 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘of_the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB 1 KI 6:3 word 11
OET-LV: 3 And_the_porch on the_face_of the_temple_of the_house was_twenty cubit[s] length_of_its on the_face_of the_breadth_of the_house was_ten by_cubit breadth_of_its on the_face_of the_house. (KI1_6:3)
OET-RV: 3 The five-metre wide porch on the front was the same length as the temple width, so nine metres long. (KI1 6:3)
1 KI 6:3 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘deep_of, its’ OSHB 1 KI 6:3 word 15
OET-LV: 3 And_the_porch on the_face_of the_temple_of the_house was_twenty cubit[s] length_of_its on the_face_of the_breadth_of the_house was_ten by_cubit breadth_of_its on the_face_of the_house. (KI1_6:3)
OET-RV: 3 The five-metre wide porch on the front was the same length as the temple width, so nine metres long. (KI1 6:3)
1 KI 6:6 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 6:6 word 5
OET-LV: 6 The the_lower was_five by_cubit breadth_of_its and_the_middle_extension was_six by_cubit breadth_of_its and_(the)_third_extension was_seven by_cubit breadth_of_its if/because ledges he_made for_house around the_outside_to to_not to_have_hold in_the_walls_of the_house. (KI1_6:6)
OET-RV: 6 The lowest level was just over two metres wide, the middle level was half a metre wider, and the top level the same again (because the temple wall got thinner as it went up). The temple walls had ledges built into them for the beams to sit on, so they wouldn’t have to go through the walls. (KI1 6:6)
1 KI 6:6 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 6:6 word 9
OET-LV: 6 The the_lower was_five by_cubit breadth_of_its and_the_middle_extension was_six by_cubit breadth_of_its and_(the)_third_extension was_seven by_cubit breadth_of_its if/because ledges he_made for_house around the_outside_to to_not to_have_hold in_the_walls_of the_house. (KI1_6:6)
OET-RV: 6 The lowest level was just over two metres wide, the middle level was half a metre wider, and the top level the same again (because the temple wall got thinner as it went up). The temple walls had ledges built into them for the beams to sit on, so they wouldn’t have to go through the walls. (KI1 6:6)
1 KI 6:6 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 6:6 word 13
OET-LV: 6 The the_lower was_five by_cubit breadth_of_its and_the_middle_extension was_six by_cubit breadth_of_its and_(the)_third_extension was_seven by_cubit breadth_of_its if/because ledges he_made for_house around the_outside_to to_not to_have_hold in_the_walls_of the_house. (KI1_6:6)
OET-RV: 6 The lowest level was just over two metres wide, the middle level was half a metre wider, and the top level the same again (because the temple wall got thinner as it went up). The temple walls had ledges built into them for the beams to sit on, so they wouldn’t have to go through the walls. (KI1 6:6)
1 KI 7:2 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 7:2 word 11
OET-LV: 2 And_he/it_built DOM the_house_of the_forest_of (the)_Ləⱱānōn was_one_hundred cubit[s] length_of_its and_was_fifty cubit[s] breadth_of_its and_thirty cubit[s] height_of_its on four rows_of pillars_of cedar(s) and_beams_of cedar(s) were_on the_pillars. (KI1_7:2)
OET-RV: 2 He built the ‘Lebanon Forest Hall’ that was forty-six metres long, twenty-three metres wide, and fourteen metres high, with four rows of cedar pillars and cedar beams sitting across the pillars. (KI1 7:2)
1 KI 7:6 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 7:6 word 10
OET-LV: 6 And_DOM the_porch_of the_pillars he_made was_fifty cubit[s] length_of_its and_thirty cubit[s] breadth_of_its and_a_porch was_on face_of_their and_pillars and_a_canopy were_on face_of_their. (KI1_7:6)
OET-RV: 6 He made his covered porch with pillars. It was twenty-three metres long and fourteen metres wide. (KI1 7:6)
1 KI 7:26 טֶפַח (ţefaḩ) Lemma=‘טֶפַח’ contextual word gloss=‘[was]_a_hand_breadth’ word gloss=‘handbreadth’ OSHB 1 KI 7:26 word 2
OET-LV: 26 And_its_of_thickness was_a_hand_breadth and_its_of_lip was_like_the_work_of the_lip_of a_cup the_blossom_of a_lily two_thousand bath[s] it_contained. (KI1_7:26)
OET-RV: 26 The basin was about 8cm thick and it had a lip around the outside like a lily blossom. It could contain around forty-four thousand litres of water. (KI1 7:26)
1 KI 7:27 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 1 KI 7:27 word 13
OET-LV: 27 and_he/it_made DOM the_stands ten bronze was_four by_cubit the_length_of the_stand (the)_one and_four by_cubit breadth_of_its and_was_three by_cubit height_of_its. (KI1_7:27)
OET-RV: 27 Then Huram cast ten bronze carts for individual water basins. Each one was nearly two metres long and two metres wide and just over a metre tall, (KI1 7:27)
2 CHR 3:3 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB 2 CHR 3:3 word 14
OET-LV: 3 And_these are_the_founding of_Shəlomoh to_build DOM the_house_of the_ʼElohīm the_length cubits by_measurement (the)_former was_cubits sixty and_the_breadth was_cubits twenty. (CH2_3:3)
OET-RV: 3 The temple foundation was twenty-seven metres long and nine metres wide, (CH2 3:3)
2 CHR 3:4 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘of_the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB 2 CHR 3:4 word 8
OET-LV: 4 And_the_porch which was_on the_face_of the_length on the_face_of the_breadth_of the_house was_cubits twenty and_the_height was_one_hundred and_twenty and_he_overlaid_it from_within gold pure. (CH2_3:4)
OET-RV: 4 and the nine metre long front entrance porch was nine metres high. Shelomoh overlaid the inside walls with pure gold. (CH2 3:4)
2 CHR 3:8 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘of_the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB 2 CHR 3:8 word 9
OET-LV: 8 and_he/it_made DOM the_house_of the_holy_place_of the_holy_places length_of_its on the_face_of the_breadth_of the_house was_cubits twenty and_its_of_breadth was_cubits twenty and_he_overlaid_it gold fine to_talents six hundred(s). (CH2_3:8)
OET-RV: 8 Then he made the most sacred room inside the temple. It was nine metres long (the full width of the temple) and the same width. He overlaid it with thirty kilograms pure gold (beaten into thin sheets). (CH2 3:8)
2 CHR 3:8 וְרָחְבּוֹ (vərāḩəbō) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, breadth’ morpheme glosses=‘and, width_of, its’ OSHB 2 CHR 3:8 word 13
OET-LV: 8 and_he/it_made DOM the_house_of the_holy_place_of the_holy_places length_of_its on the_face_of the_breadth_of the_house was_cubits twenty and_its_of_breadth was_cubits twenty and_he_overlaid_it gold fine to_talents six hundred(s). (CH2_3:8)
OET-RV: 8 Then he made the most sacred room inside the temple. It was nine metres long (the full width of the temple) and the same width. He overlaid it with thirty kilograms pure gold (beaten into thin sheets). (CH2 3:8)
2 CHR 4:1 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, its’ OSHB 2 CHR 4:1 word 9
OET-LV: 4 and_he/it_made an_altar_of bronze was_twenty cubit[s] length_of_its and_twenty cubit[s] breadth_of_its and_was_ten cubits height_of_its. (CH2_4:1)
OET-RV: 4 Then he made a square, bronze altar, nine metres on each side and 4.5m high, (CH2 4:1)
2 CHR 4:5 טֶפַח (ţefaḩ) Lemma=‘טֶפַח’ contextual word gloss=‘[was]_a_hand_breadth’ word gloss=‘handbreadth’ OSHB 2 CHR 4:5 word 2
OET-LV: 5 And_its_of_thickness was_a_hand_breadth and_its_of_lip was_like_the_work_of the_lip_of a_cup the_blossom_of a_lily it_was_holding baths three_of thousand(s) it_contained. (CH2_4:5)
OET-RV: 5 The sides of the tank were eight centimeters thick. The tank’s brim was fashioned like the brim of a cup, resembling a lily blossom. The tank held sixty-six thousand litres of water. (CH2 4:5)
2 CHR 6:13 רָחְבּוֹ (rāḩəbō) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, its’ morpheme glosses=‘wide_of, him’ OSHB 2 CHR 6:13 word 14
OET-LV: 13 If/because Shəlomoh/(Solomon) he_had_made a_platform_of bronze and_he_had_put_it in_the_middle of_the_precinct was_five cubits length_of_its and_was_five cubits breadth_of_its and_was_cubits three height_of_its and_he_stood on/upon/above_him/it and_he_knelt_down on knees_of_his before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_spread_out palms_of_his to_the_heavens. (CH2_6:13)
OET-RV: 13 because he’d made a bronze platform and had it placed in the centre of the courtyard. The square platform was just over two metres on each side, and stood just over a metre off the ground. Firstly he stood on it, then he knelt down onto his knees in front of all the assembled Israelis and spread his hands out to the sky (CH2 6:13)
JOB 37:10 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth_of’ morpheme glosses=‘and, broad_of’ OSHB JOB 37:10 word 5
OET-LV: 10 From_the_breath_of god it_gives ice and_the_breadth_of the_waters is_(in)_constraint. (JOB_37:10)
OET-RV: 10 God’s breath delivers ice,
⇔ and the wide lakes freeze over. (JOB 37:10)
ISA 8:8 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘of_the_breadth_of’ word gloss=‘breadth_of’ OSHB ISA 8:8 word 12
OET-LV: 8 And_it_will_pass_on in_Yəhūdāh/(Judah) it_will_overflow and_it_will_pass_over to the_neck it_will_reach and_it_was the_spreading(s)_of its_wings_of_of the_fullness_of the_breadth_of your_land_of_of Oh_Immanu- ʼēl. (ISA_8:8)
OET-RV: 8 It will sweep across Yehudah, flooding yet moving on until it reaches your neck. It’s edges will cover your entire country, Immanuel.” (ISA 8:8)
EZE 40:5 וָטֹפַח (vāţofaḩ) Lemmas=‘וְ’, ‘טֹפַח’ contextual morpheme glosses=‘and, a_hand_breadth’ morpheme glosses=‘and, handbreadth’ OSHB EZE 40:5 word 14
OET-LV: 5 And_see/lo/see a_wall was_from_the_outside of_house all_around all_around and_in_the_hand_of the_man the_reed_of the_measurement was_six cubits by_cubit and_a_hand_breadth and_he_measured DOM the_breadth_of the_structure a_reed one and_the_height a_reed one. (EZE_40:5)
OET-RV: 5 There was a wall surrounding the temple area. The measuring rod in the man’s hand was just over three metres long. (It was six long cubits—each long cubit was a cubit long plus a handbreadth.) So he measured the wall, and it was one measuring rod thick and one high. (EZE 40:5)
EZE 40:5 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘thickness_of’ OSHB EZE 40:5 word 17
OET-LV: 5 And_see/lo/see a_wall was_from_the_outside of_house all_around all_around and_in_the_hand_of the_man the_reed_of the_measurement was_six cubits by_cubit and_a_hand_breadth and_he_measured DOM the_breadth_of the_structure a_reed one and_the_height a_reed one. (EZE_40:5)
OET-RV: 5 There was a wall surrounding the temple area. The measuring rod in the man’s hand was just over three metres long. (It was six long cubits—each long cubit was a cubit long plus a handbreadth.) So he measured the wall, and it was one measuring rod thick and one high. (EZE 40:5)
EZE 40:11 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EZE 40:11 word 3
OET-LV: 11 And_he_measured DOM the_breadth_of the_entrance_of the_gate ten cubits the_length_of the_gate thir- teen cubits. (EZE_40:11)
OET-RV: 11 Then the man measured the width of the gateway entrance and it was five metres, and the length of the gateway entrance was almost seven metres. (EZE 40:11)
EZE 40:20 וְרָחְבּוֹ (vərāḩəbō) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, breadth’ morpheme glosses=‘and, width_of, its’ OSHB EZE 40:20 word 10
OET-LV: 20 And_the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_north of_courtyard (the)_outer he_measured length_of_its and_its_of_breadth. (EZE_40:20)
OET-RV: 20 Then he measured the length and width of the gate that was at the northern end of the outer courtyard. (EZE 40:20)
EZE 40:21 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 40:21 word 15
OET-LV: 21 And_its_of_chambers three from_here and_three from_here and_its_of_pillars and_its_of_porches it_was like_the_measurement_of the_gate (the)_first was_fifty cubit[s] length_of_its and_the_breadth was_five and_twenty by_cubit. (EZE_40:21)
OET-RV: 21 There were three chambers on each side of that gate, and the gate with its porch measured the same as the main gate: twenty-seven metres long and thirteen metres wide. (EZE 40:21)
EZE 40:25 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:25 word 11
OET-LV: 25 And_windows to_him/it and_to_its_of_porches all_around all_around like_the_windows the_these was_fifty cubit[s] the_length and_the_breadth was_five and_twenty cubit[s]. (EZE_40:25)
OET-RV: 25 There were closed windows in the gateway and its porch just like the other gates. The southern gate with its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. (EZE 40:25)
EZE 40:29 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:29 word 14
OET-LV: 29 And_its_of_chambers and_its_of_pillars and_its_of_porches were_according_the_measurements the_these and_windows to_him/it and_to_its_of_porches all_around all_around was_fifty cubit[s] the_length and_the_breadth was_twenty and_five cubits. (EZE_40:29)
OET-RV: 29 Its chambers, walls, and porches measured the same as the other gates—there were windows all around in the porch. The inner gate with its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. (EZE 40:29)
EZE 40:30 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:30 word 8
OET-LV: 30 And_porches were_all_around all_around the_length was_five and_twenty cubit[s] and_the_breadth was_five cubits. (EZE_40:30)
OET-RV: 30 There were also porches all around the inner wall—they were all thirteen metres long and almost three metres wide. (EZE 40:30)
EZE 40:33 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:33 word 14
OET-LV: 33 And_its_of_chambers and_its_of_pillars and_its_of_porches were_according_the_measurements the_these and_windows to_him/it and_to_its_of_porches all_around all_around the_length was_fifty cubit[s] and_the_breadth was_five and_twenty cubit[s]. (EZE_40:33)
OET-RV: 33 Its chambers, walls, and porches measured the same as the other gates, and there were windows all around. The inner gate with its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. (EZE 40:33)
EZE 40:36 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:36 word 11
OET-LV: 36 Chambers_of_its pillars_of_its and and_windows to_him/it all_around all_around the_length was_fifty cubit[s] and_the_breadth was_five and_twenty cubit[s]. (EZE_40:36)
OET-RV: 36 Its chambers, walls, and porch measured the same as the other gates, and there were windows all around. The gateway with its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. (EZE 40:36)
EZE 40:42 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:42 word 10
OET-LV: 42 And_four tables for_offering were_stones_of hewn_stone the_length was_a_cubit one and_a_half and_the_breadth was_a_cubit one and_a_half and_the_height was_a_cubit one to_them and_people_set_down DOM the_vessels which people_slaughtered DOM the_burnt_offering by_them and_the_sacrifice. (EZE_40:42)
OET-RV: 42 There were four cut-stone tables for the burnt offerings, each just under a metre long and wide, and standing half a metre tall. They kept the tools which they used to slaughter the burnt offerings for the sacrifices on those stone tables. (EZE 40:42)
EZE 40:43 טֹפַח (ţofaḩ) Lemma=‘טֹפַח’ contextual word gloss=‘a_hand_breadth’ word gloss=‘handbreadth’ OSHB EZE 40:43 word 2
OET-LV: 43 And_the_hooks a_hand_breadth one were_established in_house all_around all_around and_near/to the_tables the_flesh_of the_offering. (EZE_40:43)
OET-RV: 43 Some two-pronged hooks a handbreadth in length were fastened all around in the porch, and the flesh of the offerings would be put on the tables. (EZE 40:43)
EZE 40:47 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 40:47 word 7
OET-LV: 47 And_he_measured DOM the_courtyard the_length was_a_hundred cubit[s] and_the_breadth was_a_hundred cubit[s] a_square and_the_altar to_(the)_face_of/in_front_of/before the_house. (EZE_40:47)
OET-RV: 47 Next he measured the square courtyard at fifty-four metres long and wide, with the altar in front of the temple. (EZE 40:47)
EZE 40:48 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 40:48 word 14
OET-LV: 48 And_he_brought_me to the_porch_of the_house and_he_measured a_pillar_of a_porch five cubits from_here and_five cubits from_here and_the_breadth_of the_gate was_three cubits from_here and_three cubits from_here. (EZE_40:48)
OET-RV: 48 Then the man took me to the temple porch and measured its doorposts—they were each two and a half metres thick. The entryway itself was seven metres wide, and the walls on each side of it were one and a half metres wide. (EZE 40:48)
EZE 40:49 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 40:49 word 5
OET-LV: 49 The_length_of the_porch was_twenty cubit[s] and_the_breadth was_one_plus_of ten cubit[s] and_by_steps which people_go_up to_him/it and_columns to the_pillars one from_here and_one from_here. (EZE_40:49)
OET-RV: 49 The porch was eleven metres wide and six metres deep, with steps going up to it and pillars standing on each side of it. (EZE 40:49)
EZE 41:1 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EZE 41:1 word 15
OET-LV: 41 And_he_brought_me to the_temple and_he_measured DOM the_pillars was_six cubits the_breadth from_here and_was_six cubits the_breadth from_here the_breadth_of the_tent. (EZE_41:1)
OET-RV: 41 Then the man took me into the temple’s holy place and measured the doorposts at three metres thick on each side. (EZE 41:1)
EZE 41:2 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 41:2 word 1
OET-LV: 2 And_the_breadth_of the_entrance was_ten cubits and_the_sides_of the_entrance was_five cubits from_here and_five cubits from_here and_he_measured length_of_its forty cubit[s] and_the_breadth was_twenty cubit[s]. (EZE_41:2)
OET-RV: 2 The doorway was five metres wide and the wall on each side was two and a half metres long. Then the man measured the dimensions of the holy place—twenty-one metres long and eleven metres wide. (EZE 41:2)
EZE 41:2 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 41:2 word 17
OET-LV: 2 And_the_breadth_of the_entrance was_ten cubits and_the_sides_of the_entrance was_five cubits from_here and_five cubits from_here and_he_measured length_of_its forty cubit[s] and_the_breadth was_twenty cubit[s]. (EZE_41:2)
OET-RV: 2 The doorway was five metres wide and the wall on each side was two and a half metres long. Then the man measured the dimensions of the holy place—twenty-one metres long and eleven metres wide. (EZE 41:2)
EZE 41:3 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 41:3 word 11
OET-LV: 3 And_he_went to_within and_he_measured the_pillar_of the_entrance two cubits and_the_entrance was_six cubits and_the_breadth_of the_entrance was_seven cubits. (EZE_41:3)
OET-RV: 3 Then the man went into the very sacred inner place and measured the door at one metre wide, and the doorway was three metres wide. The walls on either side were nearly four metres wide. (EZE 41:3)
EZE 41:4 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 41:4 word 6
OET-LV: 4 And_he_measured DOM length_of_its twenty cubit[s] and_the_breadth was_twenty cubit[s] to the_face_of the_temple and_he/it_said to_me this is_the_holy_place_of the_holy_places. (EZE_41:4)
OET-RV: 4 Then he measured the square room’s length and width of eleven metres, measuring to the temple hallway. Then he said to me, “This is the most sacred area.” (EZE 41:4)
EZE 41:5 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 41:5 word 6
OET-LV: 5 And_he_measured the_wall_of the_house six cubits and_the_breadth_of the_rib/plank was_four cubits all_around all_around to_house all_around. (EZE_41:5)
OET-RV: 5 Then the man measured the wall of the house at three metres thick. The width of each side room around the house was two metres. (EZE 41:5)
EZE 41:9 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘the_breadth_of’ word gloss=‘thickness_of’ OSHB EZE 41:9 word 1
OET-LV: 9 The_breadth_of the_wall which belonged_to_side-chamber to the_outside was_five cubits and_which was_free_space between_of the_side-chambers which belonged_to_house. (EZE_41:9)
OET-RV: 9 The width of the wall of the side rooms on the outside was two and a half metres. There was an open space outside those rooms in the temple. (EZE 41:9)
EZE 41:10 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘[the]_breadth_of’ word gloss=‘width_of’ OSHB EZE 41:10 word 3
OET-LV: 10 And_between the_rooms the_breadth_of was_twenty cubit[s] around (to)_house all_around all_around. (EZE_41:10)
OET-RV: 10 On the other side of that open space were the priests’ outer side rooms. That space was eleven metres wide all around the temple. (EZE 41:10)
EZE 41:11 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 41:11 word 11
OET-LV: 11 And_the_entrance_of the_rib/plank was_to_space an_entrance one was_the_direction_of the_north and_an_entrance one was_to_south and_the_breadth_of the_place_of the_free_space was_five cubits all_around all_around. (EZE_41:11)
OET-RV: 11 There were doors into the side rooms from another open space with one doorway on the north side, and the other on the south. The width of that open area was two and a half metres all around. (EZE 41:11)
EZE 41:12 רֹחַב (roḩaⱱ) Lemma=‘רֹחַב’ contextual word gloss=‘[the]_breadth_of’ word gloss=‘wide_of’ OSHB EZE 41:12 word 9
OET-LV: 12 And_the_structure which was_to the_face_of the_separate_place the_side_of the_direction_of the_sea the_breadth_of was_seventy cubit[s] and_the_wall_of the_structure was_five cubits breadth all_around all_around and_its_of_length was_ninety cubit[s]. (EZE_41:12)
OET-RV: 12 The building that faced the courtyard on the western side was thirty-six metres wide. Its wall was two and a half metres thick all around, and it was forty-seven metres long. (EZE 41:12)
EZE 41:14 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, width_of’ OSHB EZE 41:14 word 1
OET-LV: 14 And_the_breadth_of the_front_of the_house and_the_separate_place to_east was_a_hundred cubit[s]. (EZE_41:14)
OET-RV: 14 The width of the front of the courtyard in front of the temple was also fifty-four metres. (EZE 41:14)
EZE 42:2 וְהָרֹחַב (vəhāroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, the, breadth’ morpheme glosses=‘and, the, width’ OSHB EZE 42:2 word 8
OET-LV: 2 To the_face_of length cubits_of the_hundred the_entrance_of the_north and_the_breadth was_fifty cubits. (EZE_42:2)
OET-RV: 2 That building with a north-facing entrance was fifty-four metres long and twenty-seven metres wide. (EZE 42:2)
EZE 42:10 בְּרֹחַב (bəroḩaⱱ) contextual morpheme glosses=‘[were]_in, the_breadth_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, thickness_of’ OSHB EZE 42:10 word 1
OET-LV: 10 were_in_the_breadth_of the_wall_of the_courtyard the_direction_of the_east to the_face_of the_separate_place and_near/to the_face_of the_structure rooms. (EZE_42:10)
OET-RV: 10 There was also a set of rooms along the outer courtyard wall on the eastern side of the outer courtyard, in front of the sanctuary’s inner courtyard, (EZE 42:10)
EZE 42:11 רָחְבָּן (rāḩəbān) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, their’ morpheme glosses=‘width_of, their’ OSHB EZE 42:11 word 10
OET-LV: 11 And_a_way was_before_of_them like_the_appearance_of the_rooms which were_the_direction_of the_north like_their_of_length was_so breadth_of_their and_all/each/any/every exits_of_their and_like_their_of_plans and_like_their_of_entrances. (EZE_42:11)
OET-RV: 11 with a walkway in front of them. They looked similar to the rooms on the northern side and had the same measurements, as well as the same exits and arrangements and doors. (EZE 42:11)
EZE 42:20 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 42:20 word 11
OET-LV: 20 To_four sides he_measured_it a_wall to_him/it all_around all_around the_length was_five hundred_cubits and_the_breadth was_five hundred_cubits to_separate between (the)_holy_thing and_a_profane_thing. (EZE_42:20)
OET-RV: 20 So the four sides that were measured (and thus the wall around it) was 270m on each side, and the wall separated the sacred area from the public area. (EZE 42:20)
EZE 43:13 וָטֹפַח (vāţofaḩ) Lemmas=‘וְ’, ‘טֹפַח’ contextual morpheme glosses=‘and, a_hand_breadth’ morpheme glosses=‘and, handbreadth’ OSHB EZE 43:13 word 7
OET-LV: 13 And_these are_the_measurements_of the_altar by_cubits a_cubit is_a_cubit and_a_hand_breadth and_a_gutter_of is_the_cubit and_is_a_cubit the_breadth and_its_of_border to edge_of_its around a_span_of the_one and_this is_the_mound_of the_altar. (EZE_43:13)
OET-RV: 13 These are the altar’s measurements, using the same kind of measuring rod that was used for the temple area: There’s a gutter around the altar that’s both half a metre deep and wide. There’s a rim around it that’s 23cm wide. That’ll be the base for the rest of the altar. (EZE 43:13)
EZE 43:14 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 43:14 word 8
OET-LV: 14 And_from_the_gutter_of the_earth/land to the_ledge (the)_lower is_two cubits and_the_breadth is_a_cubit one and_from_the_ledge (the)_small to the_ledge (the)_large is_four cubits and_the_breadth is_the_cubit. (EZE_43:14)
OET-RV: 14 The lower part of the gutter is one metre high to the lower ledge that surrounds the altar. The lower ledge is half a metre wide. From that ledge to the upper ledge, it’s two metres. That ledge is also half a metre wide. (EZE 43:14)
EZE 43:14 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 43:14 word 18
OET-LV: 14 And_from_the_gutter_of the_earth/land to the_ledge (the)_lower is_two cubits and_the_breadth is_a_cubit one and_from_the_ledge (the)_small to the_ledge (the)_large is_four cubits and_the_breadth is_the_cubit. (EZE_43:14)
OET-RV: 14 The lower part of the gutter is one metre high to the lower ledge that surrounds the altar. The lower ledge is half a metre wide. From that ledge to the upper ledge, it’s two metres. That ledge is also half a metre wide. (EZE 43:14)
EZE 45:1 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, wide’ OSHB EZE 45:1 word 16
OET-LV: 45 and_when_you_make_fall DOM the_earth/land (in)_an_inheritance you(pl)_will_offer_up a_contribution to/for_YHWH a_holy_portion from the_earth/land the_length will_be_five and_twenty thousand_cubits the_length and_the_breadth will_be_ten thousand_cubits will_be_a_holy_place it in_all_of territory_of_its all_around. (EZE_45:1)
OET-RV: 45 When you throw dice to divide up the land as an inheritance for the tribes, you must make an offering of land to Yahweh. That offering will become a sacred part of the land: thirteen kilometres by ten kilometres in size. That entire area will become sacred. (EZE 45:1)
EZE 45:3 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, a_breadth_of’ morpheme glosses=‘and, wide_of’ OSHB EZE 45:3 word 9
OET-LV: 3 And_from the_measured_area (the)_this you_will_measure a_length_of five and_twenty thousand_cubits and_a_breadth_of ten_of thousand_cubits and_in_it it_will_be the_sanctuary a_holy_place_of holy_places. (EZE_45:3)
OET-RV: 3 Inside that first, larger area, measure a rectangle thirteen kilometres by five kilometres for the sanctuary—the most sacred place. (EZE 45:3)
EZE 48:9 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 48:9 word 9
OET-LV: 9 The_contribution which you(pl)_will_contribute to/for_YHWH the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits. (EZE_48:9)
OET-RV: 9 The special area that you Israelis will give to Yahweh will be thirteen kilometres long and five kilometres wide. (EZE 48:9)
EZE 48:13 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 48:13 word 9
OET-LV: 13 And_the_Lēviyyiy close_to_of the_border_of the_priests will_be_five and_twenty thousand_cubits the_length and_the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits all_of the_length will_be_five and_twenty thousand_cubits and_the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits. (EZE_48:13)
OET-RV: 13 The land assigned to the Levites will be the same size as the land that the priests will receive. (So together, these two portions of land will be thirteen kilometres long and about ten kilometres wide.) (EZE 48:13)
EZE 48:13 וְרֹחַב (vəroḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], breadth’ morpheme glosses=‘and, width’ OSHB EZE 48:13 word 17
OET-LV: 13 And_the_Lēviyyiy close_to_of the_border_of the_priests will_be_five and_twenty thousand_cubits the_length and_the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits all_of the_length will_be_five and_twenty thousand_cubits and_the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits. (EZE_48:13)
OET-RV: 13 The land assigned to the Levites will be the same size as the land that the priests will receive. (So together, these two portions of land will be thirteen kilometres long and about ten kilometres wide.) (EZE 48:13)
EZE 48:15 בָּרֹחַב (bāroḩaⱱ) Lemmas=‘בְּ’, ‘רֹחַב’ contextual morpheme glosses=‘in, breadth’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, width’ OSHB EZE 48:15 word 4
OET-LV: 15 And_five_of thousand_cubits which_remains in_breadth on the_face_of five and_twenty thousand_cubits will_be_a_profane_area it for_city for_dwelling_place and_for_open_land and_it_will_be the_city in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:15)
OET-RV: 15 Another strip of land thirteen kilometres long and almost three kilometres wide will be allotted for other people living in the special area to use. They may build homes and have pasturelands there, and there’ll be a city in the middle of that area. (EZE 48:15)
ZEC 2:6 רָחְבָּהּ (rāḩəbāh) Lemmas=‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘breadth_of, [is]_its’ morpheme glosses=‘width_of, its’ OSHB ZEC 2:6 word 12
OET-LV: 6 and_I_said where are_you going and_he/it_said to_me to_measure DOM Yərūshālam/(Jerusalem) to_see how_much breadth_of_is_its and_how_much length_of_is_its. (ZEC_2:6)
OET-RV: 6 Yahweh declares: Get up and get moving. Flee from that land in the north, because I had scattered you into the four winds. (ZEC 2:6)
ZEC 5:2 וְרָחְבָּהּ (vərāḩəbāh) Lemmas=‘וְ’, ‘רֹחַב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, breadth’ morpheme glosses=‘and, wide_of, its’ OSHB ZEC 5:2 word 14
OET-LV: 2 And_he/it_said to_me what are_you seeing and_I_said I am_seeing a_scroll flying length_of_its is_twenty by_cubit and_its_of_breadth is_ten by_cubit. (ZEC_5:2)
OET-RV: 2 and the messenger asked me, “What do you see?”
¶ “I see a flying scroll,” I answered, “that’s nine metres long and half that wide.” (ZEC 5:2)