Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Open English Translation EZE Chapter 40

EZE 40 ©

Readers’ Version

Literal Version

The revelation concerning the coming temple and nation

40 (40:1–48:35)

40In mid-April of the twenty-fifth year of our captivity (the fourteenth year after Yerushalem was captured), Yahweh used his power to take me there, 2yes, God took me to Israel in visions. He brought me to rest on a very high mountain where there seemed to be city buildings towards the south[ref] 3and he took me there. Then wow, there was a man standing in the city gateway who looked like bronze! He was holding a linen cord and a measuring rod.[ref]

4The man told me, “Humanity’s child, look with your eyes and listen with your ears, and fix your mind on everything that I’m revealing to you, because you were brought here so I could reveal them to you. Report everything you see here to the Israeli people.”

40in/on/at/with_twenty and_five year of_exile_of_our in/on/at/with_beginning_of the_year in/on/at/with_tenth of_the_month in/on/at/with_four_of teen year after that it_was_struck_down the_city in/on/at/with_very_of the_day the_this it_was upon_me the_hand_of YHWH and_he/it_brought DOM_me there_to.
2In/on/at/with_visions_of god brought_me to the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_set_down_me to a_mountain high very and_on_which like_structure_of a_city to_south.
3And_brought DOM_me there_to and_see/lo/see a_man appearance_of_whose like_appearance_of bronze and_cord_of linen(s) in_his/its_hand and_rod_of the_measuring and_he was_standing in/on/at/with_gateway.
4And_he/it_spoke to_me the_man Oh_son_of humankind see in/on/at/with_eyes_of_your and_in/on/at/with_ears_of_your hear and_set heart_of_your to_all/each/any/every that I am_about_to_show DOM_you if/because so_as show_you you_have_been_brought hither tell DOM all_of that you are_about_to_see to_house_of Yisrāʼēl/(Israel).

5There was a wall surrounding the temple area. The measuring rod in the man’s hand was just over three metres long. (It was six long cubits—each long cubit was a cubit long plus a handbreadth.) So he measured the wall, and it was one measuring rod thick and one high.[ref] 6Then he went to the temple gate that faced east. He went up its steps and measured the gate’s threshold—one rod across. 7The guard chambers were each one rod long and deep, and just under three metres wide. The temple gate threshold by the temple portico was one rod across. 8He measured the porch inside the gate and it was one rod long, 9and the porch over the gate was one rod deep. The doorposts were each a metre wide. (This was the porch at the gate facing the temple.) 10There were three guard chambers on either side of the east gate, and each of them was the same size, and the walls that separated them were the same size.

11Then the man measured the width of the gateway entrance and it was five metres and the length of the gateway entrance was almost seven metres. 12He measured the wall that was ran along the front of the chambers at half a metre high. The chambers measured three metres on each side. 13Then he measured the gateway from the roof of one chamber to that of the next chamber and it was thirteen metres, from the entrance of the first chamber to that of the second. 14Then he measured the wall that went between the guard chambers and it was over thirty metres long as far as the gate’s porch. 15The entrance from the front of the gate to the other end of the gate’s porch was twenty-six metres. 16There were closed windows facing the chambers and toward their pillars within the gates all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and each of the door jambs was decorated with carvings of palm trees.

5And_see/lo/see a_wall on_outside of_the_house all_around all_around and_in/on/at/with_hand_of the_man the_reed_of the_measuring was_six cubits in/on/at/with_cubit and_handbreadth and_measured DOM the_breadth_of the_wall a_reed one and_height a_reed one.
6And_went to the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_east_to and_he/it_ascended in/on/at/with_steps_of_its[fn] and_measured DOM the_threshold_of the_gate a_reed one breadth and_DOM the_threshold one a_reed one breadth.
7And_the_recess a_reed one length and_reed one breadth and_between the_recesses five cubits and_threshold_of the_gate along_side the_porch_of the_gate on_the_house a_reed one.
8And_measured DOM the_porch_of the_gateway on_the_inside a_reed one.
9And_measured DOM the_porch_of the_gate eight cubits and_jambs_of_its[fn] two cubits and_portico_of the_gate on_the_house.
10And_recesses_of the_gate the_direction_of the_east three on_side and_three on_side a_measurement one had_three_of_them and_measurements one had_the_jambs on_side and_on_side.
11And_measured DOM the_breadth_of the_entrance_of the_gateway ten cubits the_length_of the_gateway thir- teen cubits.
12And_barrier to_(the)_face_of/in_front_of/before the_recesses was_a_cubit one and_cubit one a_barrier on_either_side and_the_recesses was_six cubits on_side and_six cubits on_side.
13And_measured DOM the_gate from_roof the_recess to_roof_its breadth twenty and_five cubits entrance before entrance.
14And_he/it_made DOM pillars sixty cubit[s] and_near/to the_pillar_of the_courtyard the_gate all_around all_around.
15And_from the_face_of the_gate the_entrance[fn] on to_(the)_face_of/in_front_of/before the_porch_of the_gate the_inner fifty cubit[s].
16And_windows closed were_to the_recesses and_near/to pilasters_of_their on_inside of_the_gate all_around all_around and_thus/so/as_follows had_the_vestibules and_windows were_all_around all_around on_inside and_near/to a_pillar palm_trees.

17Then the man brought me to the outer courtyard of the temple. Look, there were rooms, and the courtyard was paved, with thirty rooms next to the pavement. 18The pavement reached to the side of the gates, and its width was the same as the gates’ length. That was the lower pavement. 19Then the man measured the distance from the front of the lower gate to the front of the inner gate: it was just over fifty metres on the eastern side, and the same on the northern side.

17And_brought_me into the_court the_outer and_see/lo/see rooms and_pavement made for_the_court all_around all_around thirty rooms to the_pavement.
18And_the_pavement was_to the_side_of the_gates as_as_of the_length_of the_gates the_pavement the_lower.
19And_measured the_breadth from_to/for_face/front/presence the_gate the_lower to_(the)_face_of/in_front_of/before the_court the_inner at_outside a_hundred cubit[s] the_east and_the_north.

20Then he measured the length and width of the gate that was at the northern end of the outer courtyard. 21There were three chambers on each side of that gate, and the gate and its porch measured the same as the main gate: twenty-seven metres long and thirteen metres wide. 22Its windows, porch, chambers, and its palm trees matched the eastern gate. Seven steps went up to it and to its porch. 23There was a gate to the inner courtyard in front of the northern gate, just as there also was at the eastern gate. The man measured from one gate to the other gate and it was fifty-two metres.

20And_the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_north of_the_court the_outer he_measured length_of_its and_width_of_its.
21And_recesses_of_its[fn] three on_side and_three on_side and_pilasters_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] it_was as_measurements_of the_gate the_first was_fifty cubit[s] length_of_its and_width was_five and_twenty in/on/at/with_cubits.
22And_windows_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] and_palm_trees_of_its[fn] as_measurements_of the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_east and_in/on/at/with_steps seven people_go_up in_him/it and_portico_of_its[fn] in_front_of_them.
23And_gate to_the_court the_inner was_before the_gate on_the_north and_on_the_east and_measured from_gate to gate a_hundred cubit[s].

24Next the man took me to the gateway at the southern entrance, and its walls and porch measured the same as the other outer gates. 25There were closed windows in the gateway and its porch just like the other gates. The southern gate and its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. 26There were seven steps up to the gate and its porch, and carvings of palm trees on the walls on each side. 27There was a gate to the inner courtyard on the southern side, and the man measured fifty-four metres from that gate to the gate at the southern entrance.

24And_led_me the_direction_of the_south and_see/lo/see a_gate_of the_direction_of the_south and_measured jambs_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] as_the_measurements the_these.
25And_windows to_him/it and_in_portico_of_its[fn] all_around all_around like_the_windows the_these was_fifty cubit[s] the_length and_wide was_five and_twenty cubit[s].
26And_steps seven going_up_of_it[fn] and_portico_of_its[fn] on_front_of_them and_palm_trees to_him/it one on_side and_one on_side were_to pilasters_of_its[fn].
27And_gate had_the_court the_inner the_direction_of the_south and_measured from_gate to the_gate the_direction_of the_south a_hundred cubits.

28Then the man brought me to the inner courtyard by way of its southern gate, which had the same measurements as the other gates. 29Its chambers, walls, and porches measured the same as the other gates—there were windows all around in the porch. The inner gate and its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. 30There were also porches all around the inner wall—they were all thirteen metres long and almost three metres wide. 31The porch facing the outer courtyard had carved palm trees on its walls, and eight steps going up to it.

28And_brought_me into a_courtyard the_inner in/on/at/with_gate_of the_south and_measured DOM the_gate the_south as_the_measurements the_these.
29And_recesses_of_its[fn] and_pilasters_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] as_the_measurements the_these and_windows to_him/it and_in_portico_of_its[fn] all_around all_around was_fifty cubit[s] the_length and_wide was_twenty and_five cubits.
30And_porticoes were_all_around all_around the_length was_five and_twenty cubit[s] and_wide was_five cubits.
31And_portico_of_its[fn] were_to a_courtyard the_outer and_palm_trees were_to jambs_of_its[fn] and_steps eight stairway_of_its[fn].

32Then the man brought me to the inner courtyard by the eastern side and measured the gate, which had the same measurements as the other gates. 33Its chambers, walls, and porches measured the same as the other gates, and there were windows all around. The inner gate and its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. 34Its porch that faced the outer courtyard had carved palm trees on each side of it, and eight steps going up it.

32And_brought_me into the_court the_inner the_direction_of the_east and_measured DOM the_gate as_the_measurements the_these.
33And_recesses_of_its[fn] and_pilasters_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] as_the_measurements the_these and_windows to_him/it and_in_portico_of_its[fn] all_around all_around the_length was_fifty cubit[s] and_wide was_five and_twenty cubit[s].
34And_portico_of_its[fn] faced_the_court the_outer and_palm_trees were_to jambs_of_its[fn] on_side and_on_side and_eight steps stairway_of_its[fn].

35Next the man brought me to the northern gate and measured it, and it measured the same as the other gates. 36Its chambers, walls, and porch measured the same as the other gates, and there were windows all around. The gateway and its porch was twenty-seven metres long and thirteen metres wide. 37Its porch that faced the outer courtyard had carved palm trees on each side of it, and eight steps going up it.

35And_brought_me into the_gate_of the_north and_measured as_the_measurements the_these.
36Recesses_of_its[fn] pilasters_of_its[fn] and[fn] and_windows to_him/it all_around all_around the_length was_fifty cubit[s] and_wide was_five and_twenty cubit[s].
37And_portico_of_its[fn] faced_the_court the_outer and_palm_trees were_to jambs_of_its[fn] on_side and_on_side and_eight steps stairway_of_its[fn].

38There was a room with a door by each of the inner gateways which was where they rinsed the burnt offerings. 39There were two tables on each side of each porch, which were for slaughtering the offerings, i.e., the burnt offering, the sin offering, and the guilt offering. 40By the wall of the courtyard, going up to the gate to the north, there were two tables. Also on the other side there were two tables at the gate’s porch. 41There were four tables by the gate on each side—they slaughtered animals on those eight tables. 42There were four cut-stone tables for the burnt offerings, each just under a metre long and width, and standing half a metre tall. They kept the tools which they used to slaughter the burnt offerings for the sacrifices on those stone tables. 43Some two-pronged hooks a handbreadth in length were fastened all around in the porch, and the flesh of the offerings would be put on the tables.

38And_chamber and_doorway_of_its in/on/at/with_portico the_gates there people_rinse DOM the_burnt_offering.
39And_in/on/at/with_portico_of the_gate two tables on_side and_two tables on_side to_slaughter on_which the_burnt_offering and_the_sin_offering and_the_guilt_offering.
40And_near/to the_side on_outside as_the_goes_up to_entrance_of the_gate the_north_toward two tables and_near/to the_side the_other which of_portico_of the_gate two tables.
41Four tables on_side and_four tables on_side of_side_of the_gate eight tables on_which people_slaughter.
42And_four tables for_the_burnt_offering were_stones_of hewn_stone the_length was_a_cubit one and_half and_wide was_a_cubit one and_half and_high was_a_cubit one on_which and_placed DOM the_vessels which people_slaughtered DOM the_burnt_offerings in/on/at/with_them and_the_sacrifices.
43And_the_double-pronged_hooks a_hand_breadth one were_established in/on/at/with_inside all_around all_around and_near/to the_tables the_flesh_of the_offering.

44Within the inner courtyard but on the outside of the inner gate were singers’ chambers—one on the northern side facing south, and the other on the southern side facing north. 45Then the man told me, “This room facing south is for the priests who are on duty in the temple. 46The room facing north is for the priests on duty at the altar, i.e., for Tsadok’s descendants—they’re the only Levites who approach Yahweh to serve him.”

44And_on_outside of_the_gate the_inner rooms_of singers in/on/at/with_court the_inner which was_to the_side_of the_gate_of the_north and_faces_of_their was_the_direction_of the_south one was_to the_side_of the_gate_of the_east the_front_of the_direction_of the_north.
45And_he/it_spoke to_me this the_chamber which face_of_its is_the_direction_of the_south for_the_priests who_keep_of (of)_the_charge_of the_house.
46And_the_chamber which face_of_its is_the_direction_of the_north for_the_priests who_keep_of (of)_the_charge_of the_altar they are_the_sons_of Tsādōq/(Zadok) the_approach from_(the)_sons of_Lēvī to YHWH to_minister_him.

47Next he measured the square courtyard at 54m long and wide, with the altar in front of the temple.

47And_measured DOM the_court the_length was_a_hundred cubit[s] and_wide was_a_hundred cubit[s] a_square and_the_altar to_(the)_face_of/in_front_of/before the_house.

48Then the man took me to the temple porch and measured its doorposts—they were each 2.5m thick. The entryway itself was seven metres wide,[fn] and the walls on each side of it were 1.5m wide. 49The porch was eleven metres wide and six metres deep, with steps going up to it and pillars standing on each side of it.


40:48 Following the LXX, as the 1.5m (three cubits) in the Hebrew appears likely to be a copying mistake.


48And_brought_me to the_porch_of the_house and_measured a_pillar_of a_porch five cubits on_side and_five cubits on_side and_width_of the_gate was_three cubits on_side and_three cubits on_side.
49The_length_of the_portico was_twenty cubit[s] and_width was_one_plus_of ten cubit[s] and_in/on/at/with_steps which people_go_up to_him/it and_pillars to the_jambs one on_side and_one on_side.

40:6 OSHB variant note: ב/מעלות/ו: (x-qere) ’בְּ/מַֽעֲלוֹתָ֑י/ו’: lemma_b/4609 b n_1 morph_HR/Ncfpc/Sp3ms id_26S85 בְּ/מַֽעֲלוֹתָ֑י/ו

40:9 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֖י/ו’: lemma_c/352 b n_1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26M6J וְ/אֵילָ֖י/ו

40:15 OSHB variant note: ה/יאתון: (x-qere) ’הָֽ/אִית֔וֹן’: lemma_d/2978 n_1.2 morph_HTd/Ncmsa id_26K9x הָֽ/אִית֔וֹן

40:21 OSHB variant note: ו/תא/ו: (x-qere) ’וְ/תָאָ֗י/ו’: lemma_c/8372 n_1.2.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26iyu וְ/תָאָ֗י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֤י/ו’: lemma_c/352 b morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26BpP וְ/אֵילָ֤י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26QeB וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:22 OSHB variant note: ו/חלונ/ו: (x-qere) ’וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו’: lemma_c/2474 morph_HC/Ncbpc/Sp3ms id_26ff8 וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.2.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26Qr5 וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:22 OSHB variant note: ו/תמר/ו: (x-qere) ’וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו’: lemma_c/8561 n_1.2 morph_HC/Ncfpc/Sp3ms id_266Qc וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אילמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו’: lemma_c/361 n_0.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26pEU וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו

40:24 OSHB variant note: איל/ו: (x-qere) ’אֵילָי/ו֙’: lemma_352 b n_0.1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26APL אֵילָי/ו֙

40:24 OSHB variant note: ו/אילמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵ֣ילַמָּ֔י/ו’: lemma_c/361 n_0.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_2615v וְ/אֵ֣ילַמָּ֔י/ו

40:25 OSHB variant note: ו/ל/אילמ/ו: (x-qere) ’וּ/לְ/אֵֽילַמָּי/ו֙’: lemma_c/l/361 n_1.1.0 morph_HC/R/Ncmpc/Sp3ms id_26Hoy וּ/לְ/אֵֽילַמָּי/ו֙

40:26 OSHB variant note: עלות/ו: (x-qere) ’עֹֽלוֹתָ֔י/ו’: lemma_5930 b n_1.1 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26QiW עֹֽלוֹתָ֔י/ו

40:26 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּ֖י/ו’: lemma_c/361 n_1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26xLM וְ/אֵֽלַמָּ֖י/ו

40:26 OSHB variant note: איל/ו: (x-qere) ’אֵילָֽי/ו’: lemma_352 b n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26mqh אֵילָֽי/ו

40:29 OSHB variant note: ו/תא/ו: (x-qere) ’וְ/תָאָ֞י/ו’: lemma_c/8372 n_1.1.0.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26KCZ וְ/תָאָ֞י/ו

40:29 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֤י/ו’: lemma_c/352 b morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26pi8 וְ/אֵילָ֤י/ו

40:29 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26cGB וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:29 OSHB variant note: ו/ל/אלמ/ו: (x-qere) ’וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו’: lemma_c/l/361 n_1.0 morph_HC/R/Ncmpc/Sp3ms id_2615j וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו

40:31 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

40:31 OSHB variant note: איל/ו: (x-qere) ’אֵילָ֑י/ו’: lemma_352 b n_1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26KVs אֵילָ֑י/ו

40:31 OSHB variant note: מעל/ו: (x-qere) ’מַעֲלָֽי/ו’: lemma_4608 n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26Bgt מַעֲלָֽי/ו

40:33 OSHB variant note: ו/תא/ו: (x-qere) ’וְ/תָאָ֞י/ו’: lemma_c/8372 n_1.1.0.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26kL5 וְ/תָאָ֞י/ו

40:33 OSHB variant note: ו/אל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵלָ֤י/ו’: lemma_c/352 b morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26pEE וְ/אֵלָ֤י/ו

40:33 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_266kc וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:33 OSHB variant note: ו/ל/אלמ/ו: (x-qere) ’וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו’: lemma_c/l/361 n_1.0 morph_HC/R/Ncmpc/Sp3ms id_26JTd וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו

40:34 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵלַמָּ֗י/ו’: lemma_c/361 n_1.1.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26JSR וְ/אֵלַמָּ֗י/ו

40:34 OSHB variant note: אל/ו: (x-qere) ’אֵלָ֖י/ו’: lemma_352 b n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26HTu אֵלָ֖י/ו

40:34 OSHB variant note: מעל/ו: (x-qere) ’מַעֲלָֽי/ו’: lemma_4608 n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26aqk מַעֲלָֽי/ו

40:36 OSHB variant note: תא/ו: (x-qere) ’תָּאָי/ו֙’: lemma_8372 n_1.1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26QQV תָּאָי/ו֙

40:36 OSHB variant note: אל/ו: (x-qere) ’אֵלָ֣י/ו’: lemma_352 b morph_HNcmpc/Sp3ms id_26Rqg אֵלָ֣י/ו

40:36 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּ֔י/ו’: lemma_c/361 n_1.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26SXR וְ/אֵֽלַמָּ֔י/ו

40:37 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֗י/ו’: lemma_c/352 b n_1.1.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26a4E וְ/אֵילָ֗י/ו

40:37 OSHB variant note: איל/ו: (x-qere) ’אֵילָ֖י/ו’: lemma_352 b n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26tt3 אֵילָ֖י/ו

40:37 OSHB variant note: מעל/ו: (x-qere) ’מַעֲלָֽי/ו’: lemma_4608 n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_261gK מַעֲלָֽי/ו

EZE 40 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48