Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 3:1

 JOB 3:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַחֲרֵי
    2. 336472
    3. After
    4. After
    5. 490
    6. -310 a
    7. after
    8. after
    9. Person=P-V-S-O/pp=PpAdvp
    10. 232923
    1. ־
    2. 336473
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 232924
    1. כֵ֗ן
    2. 336474
    3. thus
    4. -
    5. 3255
    6. -3651 c
    7. so
    8. thus
    9. Person=P-V-S-O/pp=PpAdvp
    10. 232925
    1. פָּתַ֤ח
    2. 336475
    3. he opened
    4. -
    5. 5988
    6. -6605 a
    7. opened
    8. he_opened
    9. Person=P-V-S-O
    10. 232926
    1. אִיּוֹב֙
    2. 336476
    3. ʼIyyōⱱ
    4. Iyyov
    5. 269
    6. -347
    7. ʼIyyōⱱ
    8. Job
    9. Person=P-V-S-O
    10. 232927
    1. אֶת
    2. 336477
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. (et)
    9. Person=P-V-S-O/o=OmpNP
    10. 232928
    1. ־
    2. 336478
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 232929
    1. פִּ֔י,הוּ
    2. 336479,336480
    3. mouth his
    4. -
    5. 5818,<<>>
    6. -6310,
    7. mouth,his
    8. -
    9. Person=P-V-S-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 232930
    1. וַ,יְקַלֵּ֖ל
    2. 336481,336482
    3. and cursed
    4. and cursed
    5. 1814,6466
    6. -c,7043
    7. and,cursed
    8. -
    9. -
    10. 232931
    1. אֶת
    2. 336483
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. (et)
    9. V-O/o=OmpNP
    10. 232932
    1. ־
    2. 336484
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 232933
    1. יוֹמֽ,וֹ
    2. 336485,336486
    3. day his
    4. day
    5. 3123,<<>>
    6. -3117,
    7. day,his
    8. -
    9. V-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 232934
    1. ׃
    2. 336487
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 232935
    1. פ
    2. 336488
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 232936

OET (OET-LV)After thus he_opened ʼIyyōⱱ DOM mouth_his and_cursed DOM day_his.

OET (OET-RV)After that, Iyyov spoke up and cursed the day of his conception.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

פָּתַ֤ח אִיּוֹב֙ אֶת־פִּ֔י⁠הוּ

opened ʼIyyōⱱ DOM mouth,his

The author is referring to Job speaking by association with the way Job opened his mouth in order to speak. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or express the meaning plainly. Alternate translation: “Job spoke up”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

וַ⁠יְקַלֵּ֖ל אֶת־יוֹמֽ⁠וֹ

and,cursed DOM day,his

In this context, the expression his day means the day on which Job was born. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “and cursed his birthday”

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יְקַלֵּ֖ל אֶת־יוֹמֽ⁠וֹ

and,cursed DOM day,his

The implication is that Job cursed his birthday because he was suffering so greatly that he wished he had never been born. You can provide this information in your translation if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “and cursed his birthday because he was suffering so greatly that he wished he had never been born”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-26 Job’s outburst did not mean that his integrity had cracked under the strain (42:7-8; Jas 5:11). Elijah and Jeremiah, both godly men, used the same hyperbolic language (1 Kgs 19:4; Jer 20:14-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. After
    2. After
    3. 490
    4. 336472
    5. -310 a
    6. after
    7. -
    8. 232923
    1. thus
    2. -
    3. 3255
    4. 336474
    5. -3651 c
    6. thus
    7. -
    8. 232925
    1. he opened
    2. -
    3. 5988
    4. 336475
    5. -6605 a
    6. he_opened
    7. -
    8. 232926
    1. ʼIyyōⱱ
    2. Iyyov
    3. 269
    4. 336476
    5. -347
    6. Job
    7. -
    8. 232927
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 336477
    5. -853
    6. (et)
    7. -
    8. 232928
    1. mouth his
    2. -
    3. 5818,<<>>
    4. 336479,336480
    5. -6310,
    6. -
    7. -
    8. 232930
    1. and cursed
    2. and cursed
    3. 1814,6466
    4. 336481,336482
    5. -c,7043
    6. -
    7. -
    8. 232931
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 336483
    5. -853
    6. (et)
    7. -
    8. 232932
    1. day his
    2. day
    3. 3123,<<>>
    4. 336485,336486
    5. -3117,
    6. -
    7. -
    8. 232934

OET (OET-LV)After thus he_opened ʼIyyōⱱ DOM mouth_his and_cursed DOM day_his.

OET (OET-RV)After that, Iyyov spoke up and cursed the day of his conception.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 3:1 ©