Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 1:26

 LUKE 1:26 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. Y-5; TThe_Annuciation
    12. 38082
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 38083
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 64%
    11. -
    12. 38084
    1. μηνὶ
    2. mēn
    3. month
    4. months
    5. 33760
    6. N....DMS
    7. month
    8. month
    9. -
    10. 64%
    11. -
    12. 38085
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 64%
    11. -
    12. 38086
    1. ἕκτῳ
    2. hektos
    3. sixth
    4. -
    5. 16230
    6. E....DMS
    7. sixth
    8. sixth
    9. -
    10. 64%
    11. -
    12. 38087
    1. μηνὶ
    2. mēn
    3. -
    4. -
    5. 33760
    6. N....DMS
    7. month
    8. month
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38088
    1. ἀπεστάλη
    2. apostellō
    3. was sent out
    4. sent
    5. 6490
    6. VIAP3..S
    7. /was/ sent_out
    8. /was/ sent_out
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38089
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38090
    1. ἄγγελος
    2. aŋgelos
    3. messenger
    4. messenger
    5. 320
    6. N....NMS
    7. messenger
    8. angel
    9. -
    10. 100%
    11. F38128; F38135
    12. 38091
    1. Γαβριὴλ
    2. gabriēl
    3. Gabriaʸl
    4. Gabriel
    5. 10430
    6. N....nms
    7. Gabriaʸl/(Gaⱱərī\sup ʼēl\sup*)
    8. Gabriel
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Gabriel
    12. 38092
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. by
    4. -
    5. 5750
    6. P.......
    7. by
    8. by
    9. -
    10. 57%
    11. -
    12. 38093
    1. ὑπὸ
    2. hupo
    3. -
    4. -
    5. 52590
    6. P.......
    7. by
    8. by
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 38094
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38095
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. god
    4. God
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 38096
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 38097
    1. πόλιν
    2. polis
    3. +a city
    4. city
    5. 41720
    6. N....AFS
    7. /a/ city
    8. /a/ city
    9. -
    10. 100%
    11. F38103
    12. 38098
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 92%
    11. -
    12. 38099
    1. Ἰουδαίας
    2. ioudaia
    3. -
    4. -
    5. 24490
    6. N....GFS
    7. Youdaia
    8. Judea
    9. U
    10. V
    11. -
    12. 38100
    1. Γαλιλαίας
    2. galilaia
    3. of Galilaia/(Gālīl)
    4. Galilee
    5. 10560
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ Galilaia/(Gālīl)
    8. ˱of˲ Galilee
    9. U
    10. 52%
    11. Location=Galilee
    12. 38101
    1. Γαλιλαίαν
    2. galilaia
    3. -
    4. -
    5. 10560
    6. N....AFS
    7. Galilaia/(Gālīl)
    8. Galilee
    9. U
    10. V
    11. Location=Galilee
    12. 38102
    1. hos
    2. to whose
    3. -
    4. 37390
    5. R....DFS
    6. ˱to˲ whose
    7. ˱to˲ whose
    8. -
    9. 52%
    10. R38098
    11. 38103
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name was
    4. -
    5. 36860
    6. N....NNS
    7. name ‹was›
    8. name ‹was›
    9. -
    10. 52%
    11. -
    12. 38104
    1. Ναζαρὲτ
    2. nazaret
    3. Nazaret
    4. Nazareth
    5. 34780
    6. N....nfs
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. 52%
    11. Location=Nazareth
    12. 38105

OET (OET-LV)And in the the sixth month, the messenger Gabriaʸl was_sent_out by the god to a_city the of_Galilaia/(Gālīl), to_whose name was Nazaret,

OET (OET-RV) When Elizabeth was six months pregnant, God sent his messenger Gabriel to Nazareth, a city in the Galilee region.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἐν & τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ

in & the month the sixth

Luke assumes that readers will recognize that this does not mean the sixth month of the year, but the sixth month of Elizabeth’s pregnancy. If you think there could be some confusion about this, you could state that explicitly. Alternate translation: “after Elizabeth had been pregnant for six months”

Note 2 topic: translate-ordinal

τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ

the month the sixth

If your language does not use ordinal numbers, you can use a cardinal number here. Alternate translation: “month 6”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

ἀπεστάλη ὁ ἄγγελος Γαβριὴλ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ

/was/_sent_out the angel Gabriel by ¬the God

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: “God sent the angel Gabriel”

TSN Tyndale Study Notes:

1:26 Nazareth, a village in Galilee, was an insignificant, disreputable little village southwest of the Sea of Galilee (see John 1:46).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. PS
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 38083
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. Y-5; TThe_Annuciation
    11. 38082
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 64%
    10. -
    11. 38084
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 64%
    10. -
    11. 38086
    1. sixth
    2. -
    3. 16230
    4. hektos
    5. E-....DMS
    6. sixth
    7. sixth
    8. -
    9. 64%
    10. -
    11. 38087
    1. month
    2. months
    3. 33760
    4. mēn
    5. N-....DMS
    6. month
    7. month
    8. -
    9. 64%
    10. -
    11. 38085
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38090
    1. messenger
    2. messenger
    3. 320
    4. aŋgelos
    5. N-....NMS
    6. messenger
    7. angel
    8. -
    9. 100%
    10. F38128; F38135
    11. 38091
    1. Gabriaʸl
    2. Gabriel
    3. 10430
    4. U
    5. gabriēl
    6. N-....nms
    7. Gabriaʸl/(Gaⱱərī\sup ʼēl\sup*)
    8. Gabriel
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Gabriel
    12. 38092
    1. was sent out
    2. sent
    3. 6490
    4. apostellō
    5. V-IAP3..S
    6. /was/ sent_out
    7. /was/ sent_out
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38089
    1. by
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-.......
    6. by
    7. by
    8. -
    9. 57%
    10. -
    11. 38093
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38095
    1. god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 38096
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 38097
    1. +a city
    2. city
    3. 41720
    4. polis
    5. N-....AFS
    6. /a/ city
    7. /a/ city
    8. -
    9. 100%
    10. F38103
    11. 38098
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 92%
    10. -
    11. 38099
    1. of Galilaia/(Gālīl)
    2. Galilee
    3. 10560
    4. U
    5. galilaia
    6. N-....GFS
    7. ˱of˲ Galilaia/(Gālīl)
    8. ˱of˲ Galilee
    9. U
    10. 52%
    11. Location=Galilee
    12. 38101
    1. to whose
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....DFS
    6. ˱to˲ whose
    7. ˱to˲ whose
    8. -
    9. 52%
    10. R38098
    11. 38103
    1. name was
    2. -
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....NNS
    6. name ‹was›
    7. name ‹was›
    8. -
    9. 52%
    10. -
    11. 38104
    1. Nazaret
    2. Nazareth
    3. 34780
    4. U
    5. nazaret
    6. N-....nfs
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. 52%
    11. Location=Nazareth
    12. 38105

OET (OET-LV)And in the the sixth month, the messenger Gabriaʸl was_sent_out by the god to a_city the of_Galilaia/(Gālīl), to_whose name was Nazaret,

OET (OET-RV) When Elizabeth was six months pregnant, God sent his messenger Gabriel to Nazareth, a city in the Galilee region.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 1:26 ©