Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section LUKE 12:13

LUKE 12:13–12:21 ©

The parable about accumulating wealth

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

12:13 The parable about accumulating wealth

13Then someone in the crowd said, “Teacher, tell my brother to give me a share of our father’s estate.”

14Man,” Yeshua responded, “who said that I’m the judge or arbitrator over you all? 15Then he told them, “Keep alert to avoid all greediness, because a person’s life is not about gaining lots of possessions.

16Then he told them all this parable, “One time a rich man’s farm produced a really good harvest. 17So he started figuring out what do do, ‘What should I do because I don’t have anywhere to store my harvest.’ 18‘Ah,’ he said, ‘I know what I’ll do. I’ll knock down my barns and build bigger ones, and then I’ll store all my grain and other produce in there. 19Then I’ll be able to tell my soul: Soul, you’ve got enough good things now to be able to relax for many years of resting, eating, drinking, and being happy.’ 20But God said to him, ‘How foolish! Tonight I’ll be demanding your soul and then who will everything you stored up go to?’

21So that’s the end of someone who accumulated so much for himself, but wasn’t rich in God’s eyes.

13And someone from the crowd said to_him:
Teacher, tell to_the brother of_me to_divide the inheritance with me.
14But he he_said to_him:
Man, who me appointed a_judge or arbitrator over you_all?
15And he_said to them:
Be_watching and be_keeping from all greediness, because the life of_him is not in the thing to_be_being_plentiful to_anyone, of the things possessing to_him.
16And he_spoke a_parable to them saying:
The land of_a_ certain rich _man yielded_well.
17And he_was_reasoning by himself saying:
What I_may_do, because I_am_ not _having where I_will_be_gathering_together the fruits of_me?
18And he_said:
This I_will_be_doing:
I_will_be_taking_down the barns and greater barns of_me and I_will_be_building, I_will_be_gathering_together there all the grain and the good things of_me.
19And I_will_be_saying to_the soul of_me:
Soul, you_are_having many good things lying for many years, be_resting, eat, drink, be_being_gladdened.
20But the god said to_him:
Foolish, on_this the night, requesting of you the soul of_you, and what you_prepared, to_whom it_will_be?
21Thus the one storing_up for_himself and not being_rich toward god.

LUKE 12:13–12:21 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24