Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

πλῆθος

MainId: 004032000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G4128

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'In this set of terms referring to a crowd or a multitude, it is possible that πλῆθος[b] denotes a somewhat larger group of persons than the other terms and that λαός[c] suggests a crowd made up of common people, but one cannot be certain of these distinctions from existing contexts.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 004032001000000

    PartsOfSpeech: noun, n.

    Inflections:

    1. Lemma: πλῆθος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ους

    RelatedLemmas: {'Word': 'πίμπλημι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 004032001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 59.9

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Quantity

      LEXSubDomains: Many, Few [Countables]

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-13 20:31:01

        DefinitionShort: a large number of countable objects or events, with the probable implication of some type of grouping

        Glosses: ['large number of', 'a multitude of']

      LEXReferences: LUKE 5:6, YHN 5:3, YHN 21:6, ACTs 4:32, ACTs 5:14, ACTs 17:4, ACTs 21:36, ACTs 28:3, HEB 11:12, YAC 5:20, 1PET 4:8

    2. LEXID: 004032001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 11.1

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Groups and Classes of Persons and Members of Such Groups and Classes

      LEXSubDomains: General

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-13 20:31:01

        DefinitionShort: a casual non-membership group of people, fairly large in size and assembled for whatever purpose{N:001}

        Glosses: ['crowd', 'multitude']

        Comments: In a number of languages there is no term corresponding to ‘crowd.’ One may, however, usually speak of such a group of people as ‘many people’ or ‘many men and women.’ Depending on the context, it may besary to indicate some relative difference in size, for example, ‘very large crowd’ or ‘many, many people.’ If the crowd is relatively small, one may sometimes speak of ‘just some people.’

      LEXReferences: MARK 3:7, MARK 3:8, LUKE 1:10, LUKE 2:13, LUKE 6:17, LUKE 8:37, LUKE 19:37, LUKE 23:1, LUKE 23:27, ACTs 2:6, ACTs 5:16, ACTs 6:2, ACTs 6:5, ACTs 14:1, ACTs 14:4, ACTs 15:12, ACTs 15:30, ACTs 19:9, ACTs 23:7, ACTs 25:24