Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ULT By Document By Section By Chapter Details
ULT FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1 O how she sits alone, that city, a mighty people.
She has become like a widow, mighty among nations.
A princess among the provinces, she became a slave.
2 She weeps excessively in the night and her tears are on her cheeks.
Of all her lovers, no one brings her comfort.
All her friends betrayed her. They have become for her enemies.
3 Judah is exiled, for affliction and great servitude.
She sits among the nations. She finds no rest.
All of her pursuers overtake her in the midst of distress.
4 The roads of Zion mourn; no one is coming to the appointed time.
All her gates are desolate. Her priests are groaning.
Her virgins are grieving and she makes herself bitter.
5 Her adversaries have become a chief; her enemies prosper
for Yahweh has afflicted her because of her many transgressions.
Her children go into captivity before the adversary.
6 All her splendor was sent out from the daughter of Zion.
Her princes have become like deer; they do not find a pasture
and they go without strength before the pursuer.
7 Jerusalem remembers the days of her affliction and her homelessness,
all her treasures which were from former days.
When her people fell into the hand of the adversary and there was no one to help her,
the adversaries saw her. They laughed over her destruction.
8 Jerusalem sinned greatly; therefore, she became filth.
All her glory is scorned, for they have seen her nakedness; again, she groans and turns away.
9 Her uncleanness is in her skirt. She did not remember her end
and her descent was marvelous. There was no comforter for her.
“O, Yahweh, see my affliction, for the enemy is great!”
10 The adversary spread his hand over all her treasures.
So, she saw the nations; they entered her sanctuary,
those whom you ordered they not enter into your assembly.
11 All her people are groaning, searching for bread.
They give their treasures to restore life with food.
“O, Yahweh, look and see, for I have become worthless.
12 Is it nothing to you, all those passing by the way?
Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which has been forced on me,
which Yahweh inflicted on the day of his fierce anger.
13 From on high, he sent fire into my bones and brought it down.
He spread a net for my feet and turned me away.
He made me desolate, every day of menstration.
14 The yoke of my transgressions is bound.
They are knit by his hand. They are placed upon my neck. My strength is made to stumble.
The Lord appointed me with hands I cannot raise.
15 The Lord has rejected all my mighty men in my midst.
He has spoken against me an appointed time to destroy my young men.
The Lord has tread the winepress for the virgin daughter of Judah.
16 Because of these things, I weep. O my eyes, my eyes overflow with water;
for the comforter is far from me, one who restores my life.
My sons have become desolate, for the enemy is made mighty.”
17 Zion has spread her hands wide; there is no comforter for her.
Yahweh commanded that those surrounding Jacob be his adversaries.
Jerusalem has become filth in their midst.
18 “Yahweh is surely righteous, for I disobeyed his word.
Hear, all peoples, and see my sorrow.
My virgins and my young men have gone into captivity.
19 I called to my lovers; they deceived me.
My priests and my elders perished in the city,
while they sought their food and restored their life.
20 Look, O Yahweh, for I am engulfed; my stomach churns,
my heart is undone within me, for I have disobeyed grievously.
From the outside, the sword makes a barren womb inside a house like death.
21 Hear, for I am groaning. There is no comforter for me.
All my enemies heard my trouble. They rejoiced that you did it.
You brought about the day you declared. Yet, may they become like me.
22 May all their evil come before you
and deal with them just as you have dealt with me because of all my transgressions.
For my groans are many and my heart is faint.”