Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐπιβιβάζω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἐπεβίβασαν (V-IAA3··P), ἐπιβιβάσαντες (V-PAA·NMP), ἐπιβιβάσας (V-PAA·NMS).
It is glossed in 2 different ways: ‘having mounted’, ‘they mounted on_it’.
Luke 10:34 ἐπιβιβάσας (epibibasas) PAA·NMS ‘olive_oil and wine having mounted and him on’ SR GNT Luke 10:34 word 13
OET-LV: 34 and having_approached, he_bound_up the wounds of_him, pouring_on olive_oil and wine, and having_mounted him on his own mount, he_brought him to an_inn and was_taken_care of_him. (LUK_10:34)
OET-RV: 34 and went up to him and bandaged his wounds, pouring olive oil and wine on them, then put him on his own animal and took him to a roadhouse and looked after him. (LUK 10:34)
Luke 19:35 ἐπεβίβασαν (epebibasan) IAA3··P ‘on the colt they mounted on_it Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 19:35 word 23
OET-LV: 35 And they_led it to the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and having_throw_on the clothes of_them on the colt, the they_mounted_ Yaʸsous _on_it. (LUK_19:35)
OET-RV: 35 So they led it back to Yeshua, and after throwing some of their clothes over it, they mounted him on it. (LUK 19:35)
Acts 23:24 ἐπιβιβάσαντες (epibibasantes) PAA·NMP ‘and to present in_order_that having mounted Paulos they may bring_safely_through him to’ SR GNT Acts 23:24 word 5
OET-LV: 24 And mounts to_present, in_order_that having_mounted the Paulos, they_may_bring_safely_through him to Faʸlix the governor, (ACT_23:24)
OET-RV: 24 along with a horse for Paul to ride, and were to get him safely to Governor Felix. (ACT 23:24)
Mat 21:5 ἐπιβεβηκώς (epibebaʸkōs) PEA·NMS ‘to you gentle and having mounted on a donkey and’ SR GNT Mat 21:5 word 14
OET-LV: 5 Say to_the daughter of_Siōn/(Tsiyyōn): Behold, the king of_you is_coming to_you, gentle and having_mounted on a_donkey and on a_colt, the_son of_a_donkey. (MAT_21:5)
OET-RV: 5 ‘Tell the daughter of Tsiyyon/Zion:
⇔ “Look, your king is coming,
⇔ gentle and riding a donkey,
⇔ and on a colt, a donkey’s offspring.” ’ ” (MAT 21:5)
Acts 20:18 ἐπέβην (epebaʸn) IAA1··S ‘day from which I set_foot_in in Asia how’ SR GNT Acts 20:18 word 23
OET-LV: 18 And when they_arrived to him, he_said to_them: You_all are_knowing from the_first day from which I_set_foot_in in the Asia, how I_became with you_all the whole time, (ACT_20:18)
OET-RV: 18 When they arrived, he told them, “You all know that from the very first day that I set foot in Asia Minor and for the entire time that I was there (ACT 20:18)
Acts 21:2 ἐπιβάντες (epibantes) PAA·NMP ‘crossing_over into Foinikaʸ having boarded we were launched’ SR GNT Acts 21:2 word 7
OET-LV: 2 And having_found a_ship crossing_over into Foinikaʸ, having_boarded we_were_launched. (ACT_21:2)
OET-RV: 2 From there we found a ship heading to Phoenicia, so we boarded that and set off. (ACT 21:2)
Acts 21:4 ἐπιβαίνειν (epibainein) NPA···· ‘the spirit not to_be setting_foot_in to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 21:4 word 20
OET-LV: 4 And having_sought_out the apprentices/followers, we_remained_on there seven days, who were_saying by the spirit to_ the _Paulos not to_be_setting_foot_in to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim). (ACT_21:4)
OET-RV: 4 We searched for the believers there and then stayed on with them for seven days. They were inspired by the spirit to tell Paul not to go to Yerushalem. (ACT 21:4)
Acts 25:1 ἐπιβάς (epibas) PAA·NMS ‘Faʸstos therefore having set_foot_in in the province after’ SR GNT Acts 25:1 word 3
OET-LV: 25 Therefore Faʸstos having_set_foot_in in_the province after three, days went_up to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) from Kaisareia. (ACT_25:1)
OET-RV: 25 After Festus had been in the area for three days, he made the uphill trip from Caesarea to Yerushalem. (ACT 25:1)
Acts 27:2 ἐπιβάντες (epibantes) PAA·NMP ‘having boarded and on a ship Adramuttaʸnos’ SR GNT Acts 27:2 word 1
OET-LV: 2 And having_boarded on_a_ Adramuttaʸnos _ship, we_were_launched going to_be_sailing to the places along the Asia, of_Aristarⱪos being with us, a_from_Makedonia of_from_Thessalonikaʸ. (ACT_27:2)
OET-RV: 2 We all boarded on a ship from Adramyttium that was about to sail to various places along the coast of Asia Minor. Aristarchus, a Macedonian man from Thessalonica, was with us as we departed. (ACT 27:2)
Key: V=verb