Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐξανατέλλω’ (exanatellō)

exanatellō

This root form (lemma) ‘ἐξανατέλλω’ is used in only one form in the Greek originals: ἐξανέτειλεν (V-IAA3··S).

It is glossed in 2 different ways: ‘it sprang_up’, ‘sprang_up’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘exanatellō’ (verb) in the Greek originals

Mark 4:5ἐξανέτειλεν (exaneteilen) IAA3··S ‘much and immediately sprang_up because_of the not’ SR GNT Mark 4:5 word 21

OET-LV: 5And other fell on the rocky place and where it_was_ not _having much soil, and immediately sprang_up because_of the to_ not _be_having depth of_soil, (MRK_4:5)

OET-RV: 5Some landed on a rocky part without a lot of soil, and it quickly sprouted in the warm, shallow soil, (MRK 4:5)

Mat 13:5ἐξανέτειλεν (exaneteilen) IAA3··S ‘much and immediately it sprang_up because_of the not’ SR GNT Mat 13:5 word 15

OET-LV: 5On_the_other_hand others fell on the rocky places, where it_was_ not _having much soil, and immediately it_sprang_up because_of the to_be_ not _having depth of_soil, (MAT_13:5)

OET-RV: 5Some fell on stony ground where there wasn’t much soil, and it sprouted immediately because the thin layer of soil was moist and warm, (MAT 13:5)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘anatellō’ with prefix=‘ex’

Have 9 uses of Greek root word (lemma)anatellō(verb) in the Greek originals

Mark 4:6ἀνέτειλεν (aneteilen) IAA3··S ‘and when rose the sun it was scorched’ SR GNT Mark 4:6 word 6

OET-LV: 6and when the sun rose, it_was_scorched and because_of the depth to_be_having no root, it_was_withered.   (MRK_4:6)

OET-RV: 6but when the sun came up, it dried out because the roots weren’t deep, and so it just withered up. (MRK 4:6)

Mark 16:2ἀνατείλαντος (anateilantos) PAA·GMS ‘to the tomb having risen the sun’ SR GNT Mark 16:2 word 18

OET-LV: 2And exceedingly early first of_the of_the_week, they_are_coming to the tomb, the sun having_risen.   (MRK_16:2)

OET-RV: 2Then very early on Sunday morning they went to the chamber, arriving just as the sun was rising. (MRK 16:2)

Mat 4:16ἀνέτειλεν (aneteilen) IAA3··S ‘shadow of death a light rose on them’ SR GNT Mat 4:16 word 25

OET-LV: 16The people which sitting in darkness saw a_ great _light, and to_the ones sitting in a_land and shadow of_death, a_light rose on_them.   (MAT_4:16)

OET-RV: 16The people sitting in darkness
 ⇔ saw a powerful light,
 ⇔ and those sitting in a land under the shadow of death
 ⇔ had a light rise over them.’ (MAT 4:16)

Mat 5:45ἀνατέλλει (anatellei) IPA3··S ‘the sun of him he is rising on evil and’ SR GNT Mat 5:45 word 15

OET-LV: 45so_that you_all_may_become sons of_the father of_you_all who in the_heavens, because he_is_rising the sun of_him on evil and good, and is_raining on the_righteous and unrighteous.   (MAT_5:45)

OET-RV: 45so that you might become children of your father in the heavens, because he causes his sun to rise on both evil and good people, and sends the rain for both godly and ungodly people. (MAT 5:45)

Mat 13:6ἀνατείλαντος (anateilantos) PAA·GMS ‘the sun but having risen it was scorched and because_of’ SR GNT Mat 13:6 word 5

OET-LV: 6but the_sun having_risen, it_was_scorched and because_of that to_be_ not _having root it_was_withered.   (MAT_13:6)

OET-RV: 6but when the sun rose high, it was scorched and not having any deep roots, it withered up. (MAT 13:6)

Luke 12:54ἀνατέλλουσαν (anatellousan) PPA·AFS ‘whenever you_all may see a cloud rising from the west immediately’ SR GNT Luke 12:54 word 11

OET-LV: 54And he_was_saying also to_the crowds:   Whenever you_all_may_see a_cloud rising from the_west, immediately you_all_are_saying, that A_rainstorm is_coming, and it_is_becoming thus.   (LUK_12:54)

OET-RV: 54Yeshua also told the crowds, “Whenever you see a cloud coming from the west, you all say that it’s going to rain, and sure enough it does. (LUK 12:54)

Heb 7:14ἀνατέταλκεν (anatetalken) IEA3··S ‘that out_of Youda/(Yəhūdāh) has risen the master of us’ SR GNT Heb 7:14 word 6

OET-LV: 14For/Because quite_evident it_is, that out_of Youda/(Yəhūdāh) has_risen the master of_us, because/for that a_tribe concerning priests nothing Mōsaʸs/(Mosheh) spoke.   (HEB_7:14)

OET-RV: 14So it’s quite evident that our master came from Judah’s tribe but Mosheh never mentioned priests coming from that tribe, (HEB 7:14)

Yac (Jam) 1:11ἀνέτειλεν (aneteilen) IAA3··S ‘rose for the sun’ SR GNT Yac 1:11 word 1

OET-LV: 11For/Because rose the sun with its scorching_heat, and withered the grass, and the flower of_it fell_from, and the beauty of_the appearance of_it perished.   Thus also the rich man among the pursuits of_him will_be_being_faded_away.   (JAM_1:11)

OET-RV: 11When the sun rises with its scorching heat and withers the grass, the flowers will drop and lose all their beauty. So too for rich people who’ll fade away right in the middle of all their projects. (JAM 1:11)

2 Pet 1:19ἀνατείλῃ (anateilaʸ) SAA3··S ‘may shining_through and the morning_star may rise in the hearts’ SR GNT 2 Pet 1:19 word 24

OET-LV: 19And we_are_having the prophetic message more_confirmed, to_which you_all_are_doing well taking_heed, as to_a_lamp shining in a_dark place, until of_which day may_shining_through, and the_morning_star may_rise in the hearts of_you_all.   (PE2_1:19)

OET-RV: 19In addition there are the words of the prophets that were fulfilled which you would do well to pay attention to—like a light that shines in the dark placesuntil the day dawns and the one who is the morning star rises in your hearts. (PE2 1:19)

Key: V=verb