Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἅπτω’ is used in 14 different forms in the Greek originals: ἁψάμενος (V-PAM.NMS), ἁψάμενός (V-PAM.NMS), ἅπτει (V-IPA3..S), ἅπτεσθαι (V-NPM....), ἅπτεσθε (V-MPM2..P), ἅπτεται (V-IPM3..S), ἅπτηται (V-SPM3..S), ἅπτου (V-MPM2..S), ἅψαντες (V-PAA.NMP), ἅψας (V-PAA.NMS), ἅψηται (V-SAM3..S), ἅψωμαι (V-SAM1..S), ἅψωνται (V-SAM3..P), ἅψῃ (V-SAM2..S).
It is glossed in 12 different ways: ‘be touching’, ‘having lit’, ‘having touched’, ‘is lighting’, ‘is touching’, ‘may touch’, ‘to_be touching’, ‘I may touch’, ‘he may touch’, ‘he may_be touching’, ‘they may touch’, ‘you may touch’.
Yhn (Jhn) 20:17 ἅπτου (haptou) MPM2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not against me be touching not_yet for I have gone_up’ SR GNT Yhn 20:17 word 7
Mark 3:10 ἅψωνται (hapsōntai) SAM3..P ‘on him in_order_that against him may touch as_many_as were having afflictions’ SR GNT Mark 3:10 word 13
Mark 5:28 ἅψωμαι (hapsōmai) SAM1..S ‘she was saying for if I may touch even_if against the garments’ SR GNT Mark 5:28 word 8
Mark 6:56 ἅψωνται (hapsōntai) SAM3..P ‘of the garment of him they may touch and as_many_as touched’ SR GNT Mark 6:56 word 40
Mark 8:22 ἅψηται (hapsaʸtai) SAM3..S ‘him that against him he may touch’ SR GNT Mark 8:22 word 17
Mark 10:13 ἅψηται (hapsaʸtai) SAM3..S ‘little_children in_order_that against them he may touch the but apprentices/followers’ SR GNT Mark 10:13 word 8
Mat 9:21 ἅψωμαι (hapsōmai) SAM1..S ‘herself if only I may touch against the garment of him’ SR GNT Mat 9:21 word 7
Mat 14:36 ἅψωνται (hapsōntai) SAM3..P ‘him that only they may touch against the fringe of the’ SR GNT Mat 14:36 word 6
Mat 17:7 ἁψάμενος (hapsamenos) PAM.NMS ‘approached Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having touched against them he said be raised’ SR GNT Mat 17:7 word 8
Luke 6:19 ἅπτεσθαι (haptesthai) NPM.... ‘the crowd were seeking to_be touching against him because power’ SR GNT Luke 6:19 word 7
Luke 7:39 ἅπτεται (haptetai) IPM3..S ‘what_kind_of woman who is touching against him because a sinner’ SR GNT Luke 7:39 word 30
Luke 8:16 ἅψας (hapsas) PAA.NMS ‘no_one and a lamp having lit is covering it with a object’ SR GNT Luke 8:16 word 4
Luke 8:45 ἁψάμενός (hapsamenos) PAM.NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is the one having touched against me disowning it and’ SR GNT Luke 8:45 word 15
Luke 11:33 ἅψας (hapsas) PAA.NMS ‘no_one a lamp having lit in a hidden_place is putting it’ SR GNT Luke 11:33 word 4
Luke 15:8 ἅπτει (haptei) IPA3..S ‘drachma one not is lighting a lamp and is sweeping’ SR GNT Luke 15:8 word 15
Luke 18:15 ἅπτηται (haptaʸtai) SPM3..S ‘babies in_order_that against them he may_be touching having seen but the’ SR GNT Luke 18:15 word 10
Luke 22:51 ἁψάμενος (hapsamenos) PAM.NMS ‘as_far_as this and having touched against the ear he healed’ SR GNT Luke 22:51 word 11
Acts 28:2 ἅψαντες (hapsantes) PAA.NMP ‘having been_ordinary human_kindness to us having lit for a fire they received’ SR GNT Acts 28:2 word 12
1Cor 7:1 ἅπτεσθαι (haptesthai) NPM.... ‘for a man against a woman not to_be touching’ SR GNT 1Cor 7:1 word 10
2Cor 6:17 ἅπτεσθε (haptesthe) MPM2..P ‘and against the unclean not be touching and_I will_be receiving_in you_all’ SR GNT 2Cor 6:17 word 14
Col 2:21 ἅψῃ (hapsaʸ) SAM2..S ‘not you may touch not you may taste not’ SR GNT Col 2:21 word 2
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:18 ἅπτεται (haptetai) IPM3..S ‘the evil one not is touching against him’ SR GNT 1Yhn 5:18 word 24
Col 2:21 θίγῃς (thigaʸs) SAA2..S ‘not you may taste not you may touch’ SR GNT Col 2:21 word 6
Heb 11:28 θίγῃ (thigaʸ) SAA3..S ‘destroying the firstborn may touch of them’ SR GNT Heb 11:28 word 17
Heb 12:20 θίγῃ (thigaʸ) SAA3..S ‘being instructing even_if a wild_animal may touch of the mountain it will_be_being stoned’ SR GNT Heb 12:20 word 8
Key: V=verb IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular MPM2..P=imperative,present,middle,2nd person plural MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NPM....=infinitive,present,middle PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAM1..S=subjunctive,aorist,middle,1st person singular SAM2..S=subjunctive,aorist,middle,2nd person singular SAM3..P=subjunctive,aorist,middle,3rd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular SPM3..S=subjunctive,present,middle,3rd person singular