Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 9:29
ἥψατο (haʸpsato) ‘then he touched against the eyes of them’
Strongs=6810 Lemma=haptō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=middle person=3rd number=singular
Year=31 AD TimeSeries=Capernaum_Miracles Refers to Word #5384 Person=Jesus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἥψατο’ (V-IAM3··S) has 3 different glosses: ‘he touched’, ‘she touched’, ‘touched’.
Mark 1:41 ‘the hand of him he touched and is saying to him’ SR GNT Mark 1:41 word 11
OET-LV: 41 And having_been_feeling_compassion, having_stretched_out the hand of_him, he_touched and is_saying to_him: I_am_willing, be_cleansed. (MRK_1:41)
OET-RV: 41 Yeshua felt compassion for him, reached out his hand and touched him, and said, “Yes, I will. Get well.” (MRK 1:41)
Mark 5:27 ‘the crowd behind she touched against the garment of him’ SR GNT Mark 5:27 word 13
OET-LV: 27 having_heard the things concerning the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), having_come behind in the crowd, she_touched against_the garment of_him. (MRK_5:27)
OET-RV: 27 but when she heard about what Yeshua had been doing, she worked her way through the crowd to the back of Yeshua and touched his clothes, (MRK 5:27)
Mark 5:30 ‘he was saying who of me touched against the clothes’ SR GNT Mark 5:30 word 26
OET-LV: 30 And immediately the Yaʸsous, having_known in himself the power having_come_out out_of him, having_been_turned_back in the crowd he_was_saying: Who touched against_the clothes of_me? (MRK_5:30)
OET-RV: 30 Immediately also, Yeshua knew that power had gone out of him, and he turned back towards the crowd and said, “Who touched my clothes?” (MRK 5:30)
Mark 5:31 ‘you are saying who against me touched’ SR GNT Mark 5:31 word 20
OET-LV: 31 And the apprentices/followers of_him were_saying to_him: You_are_seeing the crowd pressing_on you, and you_are_saying: Who touched against_me? (MRK_5:31)
OET-RV: 31 But his followers said, “You can see all the people that were pressing on you so why would you ask who touched you?” (MRK 5:31)
Mark 7:33 ‘of him and having spat touched against the tongue of him’ SR GNT Mark 7:33 word 27
OET-LV: 33 And having_taken_ him _back from the crowd by himself, he_put the fingers of_him to the ears of_him, and having_spat, touched against_the tongue of_him, (MRK_7:33)
OET-RV: 33 So Yeshua took the man back away from the crowd, put his fingers in the man’s ears, then he spat and touched the man’s mouth. (MRK 7:33)
Mat 8:3 ‘having stretched_out his hand he touched against him saying I am willing’ SR GNT Mat 8:3 word 6
OET-LV: 3 And having_stretched_out his hand, he_touched against_him saying: I_am_willing, be_cleansed. And immediately the of_leprosy of_him was_cleansed. (MAT_8:3)
OET-RV: 3 “I am willing,” said Yeshua as he stretched out his hand and commanded, “Be clean.” The leprosy disappeared immediately (MAT 8:3)
Mat 8:15 ‘and he touched against the hand of her’ SR GNT Mat 8:15 word 2
OET-LV: 15 and he_touched against_the hand of_her, and the fever left her, and she_was_raised, and was_serving unto_him. (MAT_8:15)
OET-RV: 15 Yeshua touched her hand and the fever left her. Then she got up and looked after her guest. (MAT 8:15)
Mat 9:20 ‘years having approached behind she touched against the fringe of the’ SR GNT Mat 9:20 word 9
OET-LV: 20 And see, a_woman hemorrhaging twelve years having_approached behind, she_touched against_the fringe of_the garment of_him. (MAT_9:20)
OET-RV: 20 Just then a woman who had been bleeding internally for twelve years came up behind Yeshua and touched the edge of his robe (MAT 9:20)
Mat 20:34 ‘having_been feeling_compassion and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) touched against the eyes of them’ SR GNT Mat 20:34 word 5
OET-LV: 34 And the Yaʸsous having_been_feeling_compassion, touched against_the eyes of_them, and immediately they_received_sight and they_followed after_him. (MAT_20:34)
OET-RV: 34 Yeshua felt compassionate towards them and touched their eyes with his fingers and then straight away they were able to see, and they followed after him. (MAT 20:34)
Luke 5:13 ‘having stretched_out his hand he touched against him saying I am willing’ SR GNT Luke 5:13 word 8
OET-LV: 13 And having_stretched_out his hand, he_touched against_him saying: I_am_willing, be_cleansed. And immediately the leprosy went_away from him. (LUK_5:13)
OET-RV: 13 Yeshua reached out his hand and touched him, saying, “I do want it. Be free from this.” Immediately the man was clear of leprosy. (LUK 5:13)
Luke 7:14 ‘and having approached he touched against the coffin the ones’ SR GNT Luke 7:14 word 3
OET-LV: 14 And having_approached, he_touched against_the coffin, and the ones bearing it stopped, and he_said: Young_man, I_am_saying to_you: Be_raised. (LUK_7:14)
OET-RV: 14 Then he went up closer and touched the coffin, and the pallbearers stopped. Then he spoke, “Young man, I’m talking to you: get up.” (LUK 7:14)
Luke 8:44 ‘having approached behind she touched against the fringe of the’ SR GNT Luke 8:44 word 4
OET-LV: 44 having_approached behind, she_touched against_the fringe of_the garment of_him, and immediately the hemorrhage of_the blood of_her stopped. (LUK_8:44)
OET-RV: 44 worked her way up behind Yeshua and touched the edge of his robe. Immediately her bleeding stopped (LUK 8:44)
Luke 8:46 ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said touched against me someone I’ SR GNT Luke 8:46 word 5
OET-LV: 46 But the Yaʸsous said: Someone touched against_me, because/for I knew power having_come_out from me. (LUK_8:46)
OET-RV: 46 “Someone touched me,” Yeshua responded, “because I felt power going out from me.” (LUK 8:46)
Luke 8:47 ‘for that cause she touched against him she reported before’ SR GNT Luke 8:47 word 18
OET-LV: 47 And the woman having_seen that she_ not _escaped_notice, came trembling and having_fallen_before to_him, she_reported before all for that cause she_touched against_him, the people, and how she_was_healed immediately. (LUK_8:47)
OET-RV: 47 When the woman now saw that she wouldn’t get away with it, she came to Yeshua shaking, and knelt down at his feet. She told him in front of all the people why she’d touched his clothes and how she’d been immediately healed. (LUK 8:47)
The various word forms of the root word (lemma) ‘haptō’ have 15 different glosses: ‘be touching’, ‘having lit’, ‘having touched’, ‘is lighting’, ‘is touching’, ‘may touch’, ‘to_be touching’, ‘I may touch’, ‘he may touch’, ‘he may_be touching’, ‘he touched’, ‘she touched’, ‘they may touch’, ‘you may touch’, ‘touched’.
MARK 6:56 ἥψαντο (haʸpsanto) V-IAM3··P ‘they may touch and as_many_as touched against him were_being healed’ SR GNT Mark 6:56 word 43
OET-LV: 56 And wherever wishfully he_was_entering_in into villages, or into cities, or into fields, in the marketplaces they_were_laying the ones ailing, and they_were_imploring him that they_may_touch even_if against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as wishfully touched against_him were_being_healed. (MRK_6:56)
OET-RV: 56 And whenever Yeshua entered villages or cities or fields or marketplaces, they laid the sick down there and were imploring him that they might even just touch the edge of his robe, and anyone who did so was healed. (MRK 6:56)
MAT 14:36 ἥψαντο (haʸpsanto) V-IAM3··P ‘of him and as_many_as touched were cured’ SR GNT Mat 14:36 word 15
OET-LV: 36 and they_were_begging him that they_may_ only _touch against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as touched were_cured. (MAT_14:36)
OET-RV: 36 and begged him even to just let them touch the edge of his robe because everyone who did that was healed. (MAT 14:36)
MAT 17:7 ἁψάμενος (hapsamenos) V-PAM·NMS ‘approached Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having touched against them he said be raised’ SR GNT Mat 17:7 word 8
OET-LV: 7 And the Yaʸsous approached and having_touched against_them he_said: Be_raised and be_ not _fearing. (MAT_17:7)
OET-RV: 7 But Yeshua went across to them, and touching them he said, “Get up now and don’t be afraid,” (MAT 17:7)
LUKE 8:45 ἁψάμενος (hapsamenos) V-PAM·NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is the one having touched against me disowning it and’ SR GNT Luke 8:45 word 15
OET-LV: 45 And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said: Who is the one having_touched against_me? And disowning it all, the Petros said: Master, the crowds are_pressing you and they_are_pressing_in. (LUK_8:45)
OET-RV: 45 and Yeshua stopped and said, “Who touched me?”
¶ No one owned up, and Peter said, “Master, there’s people all around you and they’re pressing against you.” (LUK 8:45)
LUKE 22:51 ἁψάμενος (hapsamenos) V-PAM·NMS ‘as_far_as this and having touched against the ear he healed’ SR GNT Luke 22:51 word 11
OET-LV: 51 But the Yaʸsous answering said: Be_allowing as_far_as this. And having_touched against_the ear, he_healed him. (LUK_22:51)
OET-RV: 51 “That’s gone far enough!” countered Yeshua, and touching the side of the man’s head, he healed him. (LUK 22:51)
HEB 12:18 ψηλαφωμένῳ (psaʸlafōmenōi) V-PPP·DNS Lemma=psēlafaō ‘not for you_all have approached being touched and having_been burned with fire’ SR GNT Heb 12:18 word 4
OET-LV: 18 For/Because not you_all_have_approached, being_touched and having_been_burned with_fire, and to_darkness, and to_darkness, and to_whirlwind, (HEB_12:18)
OET-RV: 18 You all haven’t come to what can be touched and to a blazing fire and to darkness and to gloom and to a storm (like Israelis encountered at Mt. Sinai) (HEB 12:18)
1 YHN 1:1 ἐψηλάφησαν (epsaʸlafaʸsan) V-IAA3··P Lemma=psēlafaō ‘the hands of us touched concerning the message’ SR GNT 1 Yhn 1:1 word 18
OET-LV: 1 What was from the_beginning, what we_have_heard, what we_have_seen with_the eyes of_us, what we_saw, and the hands of_us touched, concerning the message of_ the _life, (JN1_1:1)
OET-RV: 13 1-3We are reporting to you and testifying about what existed from the beginning: Yeshua the messiah and son of God. We heard him, we saw him with our own eyes, and we touched him with our own hands. Concerning the message of life, we can also report and testify to you that that life was revealed—he is the eternal life that was with the father and was revealed to us. We report what we’ve seen and what we’ve heard so that you all also can have fellowship with us, and our fellowship is with the father and with his son. (JN1 1:1)
Key: V=verb