Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘κλαυθμός’ is used in only one form in the Greek originals: κλαυθμὸς (N-NMS).
It is glossed in only one way: ‘weeping’.
Mat 2:18 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘in Ɽama/(Rāmāh) was heard weeping and mourning great’ SR GNT Mat 2:18 word 7
Mat 8:12 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘outer there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 8:12 word 16
Mat 13:42 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘fire there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 13:42 word 13
Mat 13:50 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘fire there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 13:50 word 13
Mat 22:13 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘outer there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 22:13 word 31
Mat 24:51 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘he will_be appointing there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 24:51 word 16
Mat 25:30 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘outer there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 25:30 word 17
Luke 13:28 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘there will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Luke 13:28 word 4
Acts 20:37 κλαυθμὸς (klauthmos) NMS ‘much and weeping became of all and’ SR GNT Acts 20:37 word 5
Yhn (Jhn) 11:31 κλαύσῃ (klausaʸ) SAA3..S ‘the tomb in_order_that she may weep there’ SR GNT Yhn 11:31 word 38
Yhn (Jhn) 11:33 κλαίουσαν (klaiousan) PPA.AFS ‘when he saw her weeping and the ones having come_together’ SR GNT Yhn 11:33 word 6
Yhn (Jhn) 11:33 κλαίοντας (klaiontas) PPA.AMP ‘having come_together to her Youdaiōns weeping he groaned in the spirit’ SR GNT Yhn 11:33 word 14
Yhn (Jhn) 16:20 κλαύσετε (klausete) IFA2..P ‘I am saying to you_all that will_be weeping and will_be lamenting you_all’ SR GNT Yhn 16:20 word 6
Yhn (Jhn) 20:11 κλαίουσα (klaiousa) PPA.NFS ‘the tomb outside weeping as therefore she was weeping’ SR GNT Yhn 20:11 word 12
Yhn (Jhn) 20:11 ἔκλαιεν (eklaien) IIA3..S ‘weeping as therefore she was weeping she stooped_down into the’ SR GNT Yhn 20:11 word 16
Yhn (Jhn) 20:13 κλαίεις (klaieis) IPA2..S ‘those woman why you are weeping she is saying to them because’ SR GNT Yhn 20:13 word 7
Yhn (Jhn) 20:15 κλαίεις (klaieis) IPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) woman why you are weeping whom you are seeking that woman’ SR GNT Yhn 20:15 word 7
Mark 5:38 κλαίοντας (klaiontas) PPA.AMP ‘he is observing a commotion and weeping and screaming much’ SR GNT Mark 5:38 word 16
Mark 5:39 κλαίετε (klaiete) IPA2..P ‘why you_all are_being distressed and you_all are weeping the little_child not’ SR GNT Mark 5:39 word 9
Mark 14:72 ἔκλαιεν (eklaien) IIA3..S ‘you will_be renouncing and having broken_down he was weeping’ SR GNT Mark 14:72 word 39
Mat 2:18 κλαίουσα (klaiousa) PPA.NFS ‘mourning great Ɽaⱪaʸl/(Rāḩēl) weeping for the children of her’ SR GNT Mat 2:18 word 12
Mat 26:75 ἔκλαυσεν (eklausen) IAA3..S ‘and having come_out out he wept bitterly’ SR GNT Mat 26:75 word 24
Luke 6:21 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘you_all will_be_being satisfied blessed are the ones weeping now because you_all will_be laughing’ SR GNT Luke 6:21 word 10
Luke 6:25 κλαύσετε (klausete) IFA2..P ‘because you_all will_be mourning and you_all will_be weeping’ SR GNT Luke 6:25 word 16
Luke 7:13 κλαῖε (klaie) MPA2..S ‘said to her not be weeping’ SR GNT Luke 7:13 word 16
Luke 7:32 ἐκλαύσατε (eklausate) IAA2..P ‘we lamented and not you_all wept’ SR GNT Luke 7:32 word 29
Luke 7:38 κλαίουσα (klaiousa) PPA.NFS ‘the feet of him weeping with the tears she began’ SR GNT Luke 7:38 word 11
Luke 8:52 ἔκλαιον (eklaion) IIA3..P ‘were weeping and all and’ SR GNT Luke 8:52 word 1
Luke 8:52 κλαίετε (klaiete) MPA2..P ‘but said not be weeping not for she died_off’ SR GNT Luke 8:52 word 12
Luke 19:41 ἔκλαυσεν (eklausen) IAA3..S ‘having seen the city he wept over it’ SR GNT Luke 19:41 word 7
Luke 22:62 ἔκλαυσεν (eklausen) IAA3..S ‘and having come_out outside he wept bitterly’ SR GNT Luke 22:62 word 6
Luke 23:28 κλαίετε (klaiete) MPA2..P ‘daughters of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) not be weeping for me however’ SR GNT Luke 23:28 word 15
Luke 23:28 κλαίετε (klaiete) MPA2..P ‘however for yourselves be weeping and for the’ SR GNT Luke 23:28 word 24
Acts 9:39 κλαίουσαι (klaiousai) PPA.NFP ‘all the widows weeping and showing the tunics’ SR GNT Acts 9:39 word 21
Acts 21:13 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘Paulos what you_all are doing weeping and breaking of me’ SR GNT Acts 21:13 word 14
Rom 12:15 κλαίειν (klaiein) NPA.... ‘to_be rejoicing with rejoicing ones to_be weeping with weeping ones’ SR GNT Rom 12:15 word 5
Rom 12:15 κλαιόντων (klaiontōn) PPA.GMP ‘rejoicing ones to_be weeping with weeping ones’ SR GNT Rom 12:15 word 7
1Cor 7:30 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘and the ones weeping as not weeping’ SR GNT 1Cor 7:30 word 3
1Cor 7:30 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘weeping as not weeping and the ones rejoicing’ SR GNT 1Cor 7:30 word 6
Php 3:18 κλαίων (klaiōn) PPA.NMS ‘now and even weeping I am telling you enemies of the’ SR GNT Php 3:18 word 11
Yac (Jam) 4:9 κλαύσατε (klausate) MAA2..P ‘and mourn and weep the laughter of you_all’ SR GNT Yac 4:9 word 5
Yac (Jam) 5:1 κλαύσατε (klausate) MAA2..P ‘now you_all rich ones weep wailing over the’ SR GNT Yac 5:1 word 6
Rev 5:4 ἔκλαιον (eklaion) IIA1..S ‘and I was weeping much because no_one’ SR GNT Rev 5:4 word 3
Rev 5:5 κλαῖε (klaie) MPA2..S ‘is saying to me not be weeping see overcame the’ SR GNT Rev 5:5 word 9
Rev 18:9 κλαύσονται (klausontai) IFM3..P ‘and will_be weeping and will_be mourning for’ SR GNT Rev 18:9 word 3
Rev 18:11 κλαίουσιν (klaiousin) IPA3..P ‘merchants of the earth are weeping and are mourning for’ SR GNT Rev 18:11 word 7
Rev 18:15 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘of the torment of her weeping and mourning’ SR GNT Rev 18:15 word 17
Rev 18:19 κλαίοντες (klaiontes) PPA.NMP ‘of them and they cried_out weeping and mourning saying’ SR GNT Rev 18:19 word 16
Key: N=noun V=verb IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFA2..P=indicative,future,active,2nd person plural IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IIA1..S=indicative,imperfect,active,1st person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NMS=nominative,masculine,singular NPA....=infinitive,present,active PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular