Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ζῳοποιέω’ (zōopoieō)

zōopoieō

This root form (lemma) ‘ζῳοποιέω’ is used in 9 different forms in the Greek originals: ζῳοποιήσει (V-IFA3··S), ζῳοποιεῖ (V-IPA3··S), ζῳοποιεῖται (V-IPP3··S), ζῳοποιηθήσονται (V-IFP3··P), ζῳοποιηθείς (V-PAP·NMS), ζῳοποιοῦν (V-PPA·ANS), ζῳοποιοῦν (V-PPA·NNS), ζῳοποιοῦντος (V-PPA·GMS), ζῳοποιῆσαι (V-NAA····).

It is glossed in 8 different ways: ‘having_been given_life’, ‘is giving_life’, ‘is_being given_life’, ‘to give_life’, ‘will_be giving_life’, ‘will_be_being given_life’, ‘giving_life’, ‘giving_life_to’.

Have 12 uses of Greek root word (lemma) ‘zōopoieō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 5:21ζῳοποιεῖ (zōiopoiei) IPA3··S ‘the dead and is giving_life thus also the’ SR GNT Yhn 5:21 word 14

OET-LV: 21For/Because as the father is_raising the dead and is_giving_life, thus also the son, is_giving_life whom is_willing.   (JHN_5:21)

OET-RV: 21Because the father brings the dead back to life, giving them new life, so too the son can give life to anyone who he wants. (JHN 5:21)

Yhn (Jhn) 5:21ζῳοποιεῖ (zōiopoiei) IPA3··S ‘son whom is willing is giving_life’ SR GNT Yhn 5:21 word 21

OET-LV: 21For/Because as the father is_raising the dead and is_giving_life, thus also the son, is_giving_life whom is_willing.   (JHN_5:21)

OET-RV: 21Because the father brings the dead back to life, giving them new life, so too the son can give life to anyone who he wants. (JHN 5:21)

Yhn (Jhn) 6:63ζῳοποιοῦν (zōiopoioun) PPA·NNS ‘the spirit is giving_life the flesh not’ SR GNT Yhn 6:63 word 5

OET-LV: 63The spirit is which giving_life, the flesh is_ not _benefiting nothing.   The messages which I have_spoken to_you_all is spirit and is life.   (JHN_6:63)

OET-RV: 63It’s the spirit that is the source of life, not the body. The concepts that I’ve taught you are all spiritual and life-giving. (JHN 6:63)

Rom 4:17ζῳοποιοῦντος (zōiopoiountos) PPA·GMS ‘he believed god the one giving_life to the dead and’ SR GNT Rom 4:17 word 14

OET-LV: 17as it_has_been_written, that A_father of_many nations I_have_appointed you, in_front_of whom he_believed, god the one giving_life to_the dead, and calling the things not being as being.   (ROM_4:17)

OET-RV: 17as it’s been written, ‘I’ve appointed you as a father of many nations.’ He was appointed in front of the god he believed in—the god who brings the dead back to life and who creates by speaking things into being that didn’t previously exist. (ROM 4:17)

Rom 8:11ζῳοποιήσει (zōiopoiaʸsei) IFA3··S ‘the dead chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be giving_life also to the mortal’ SR GNT Rom 8:11 word 23

OET-LV: 11But if the spirit of_the one having_raised the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from the_dead is_indwelling in you_all, the one having_raised from the_dead chosen_one/messiah Yaʸsous will_be_giving_life also to_the mortal bodies of_you_all, through the indwelling of_him of_spirit in you_all.   (ROM_8:11)

OET-RV: 11Yes, if the spirit of the one who brought Yeshua back to life is living in you, then the one who brought Messiah Yeshua back to life will also give life to your mortal bodies by means of his spirit living inside you all. (ROM 8:11)

1 Cor 15:22ζῳοποιηθήσονται (zōiopoiaʸthaʸsontai) IFP3··P ‘the chosen_one/messiah all will_be_being given_life’ SR GNT 1 Cor 15:22 word 14

OET-LV: 22For/Because as in the Adam/(ʼĀdām), all are_dying_off, thus also in the chosen_one/messiah, all will_be_being_given_life.   (CO1_15:22)

OET-RV: 22Just as everyone who’s in Adam will die, so everyone who’s in Messiah will come back to life, (CO1 15:22)

1 Cor 15:36ζῳοποιεῖται (zōiopoieitai) IPP3··S ‘what are sowing not is_being given_life if not it may die_off’ SR GNT 1 Cor 15:36 word 6

OET-LV: 36Foolish.   You what are_sowing, not is_being_given_life, if not it_may_die_off.   (CO1_15:36)

OET-RV: 36Silly question! Plants don’t come to life unless the seed dies first. (CO1 15:36)

1 Cor 15:45ζῳοποιοῦν (zōiopoioun) PPA·ANS ‘Adam/(ʼĀdām) into a spirit giving_life’ SR GNT 1 Cor 15:45 word 18

OET-LV: 45Thus also it_has_been_written:   Became the first man, Adam/(ʼĀdām):   into a_soul living.   The last Adam into a_spirit giving_life.   (CO1_15:45)

OET-RV: 45As it’s also written: ‘The first Adam became a living being.’ The last ‘Adam’ is a life-giving spirit, (CO1 15:45)

2 Cor 3:6ζῳοποιεῖ (zōiopoiei) IPA3··S ‘the but spirit is giving_life’ SR GNT 2 Cor 3:6 word 22

OET-LV: 6who also qualified us as_servants of_a_new covenant, not of_the_letter, but of_the_spirit, because/for the letter will_be_killing_off, but the spirit is_giving_life.   (CO2_3:6)

OET-RV: 6He qualified us as servants of a new agreement—not following it by the letter, but by the spirit, because following by the letter leads to death whereas following by the spirit gives life. (CO2 3:6)

Gal 3:21ζῳοποιῆσαι (zōiopoiaʸsai) NAA···· ‘was given a law being_able to give_life really by the law’ SR GNT Gal 3:21 word 18

OET-LV: 21Therefore the law is against the promises of_ the _god?   Never it_might_become.   For/Because if a_law was_given which being_able to_give_life, really the righteousness would was by the_law.   (GAL_3:21)

OET-RV: 21So does the law oppose God’s promises? Certainly not, because if the law was able to give life, you could become guiltless by obeying the law. (GAL 3:21)

1 Tim 6:13ζῳοποιοῦντος (zōiopoiountos) PPA·GMS ‘before god the one giving_life_to the things all and’ SR GNT 1 Tim 6:13 word 8

OET-LV: 13I_am_commanding to_you before the god, the one giving_life_to the_ all _things, and chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the one having_testified the good confession before Pontios Pilatos, (TI1_6:13)

OET-RV: 13I am commanding you in front of God who gave life to everything, and in front of Yeshua the messiah who testified the good confession to Pontius Pilate, (TI1 6:13)

1 Pet 3:18ζῳοποιηθείς (zōiopoiaʸtheis) PAP·NMS ‘having_been put_to_death on_one_hand in the flesh having_been given_life on_the_other_hand in the spirit’ SR GNT 1 Pet 3:18 word 26

OET-LV: 18Because also chosen_one/messiah died_off once for the_sins the_righteous for the_unrighteous, in_order_that he_may_bringing_forward you_all to_ the _god, on_one_hand having_been_put_to_death in_the_flesh, on_the_other_hand having_been_given_life in_the_spirit, (PE1_3:18)

OET-RV: 18Because the messiah also died once for sin, i.e., the sinless one died for sinful people, so that he can bring you all past death onward to God. Although he experienced physical death, he had been given life in the spirit (PE1 3:18)

Key: V=verb