Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 3:6
ἐφύτευσα (efuteusa) ‘I planted Apollōs gave_to_drink but’
Strongs=54520 Lemma=futeuō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=1st number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐφύτευσα’ (V-IAA1..S) is always and only glossed as ‘planted’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘futeuō’ have 6 different glosses: ‘be planted’, ‘having_been planted’, ‘is planting’, ‘they were planting’, ‘planted’, ‘planting’.
MARK 12:1 ἐφύτευσεν (efuteusen) V-IAA3..S ‘to_be speaking a vineyard a man planted and put_around a fence’ SR GNT Mark 12:1 word 12
MAT 15:13 ἐφύτευσεν (efuteusen) V-IAA3..S ‘plant that not planted the father of me’ SR GNT Mat 15:13 word 9
MAT 21:33 ἐφύτευσεν (efuteusen) V-IAA3..S ‘was a home_owner who planted a vineyard and a fence’ SR GNT Mat 21:33 word 9
LUKE 13:6 πεφυτευμένην (pefuteumenaʸn) V-PEP.AFS ‘a fig_tree was having someone having_been planted in the vineyard’ SR GNT Luke 13:6 word 10
LUKE 17:6 φυτεύθητι (futeuthaʸti) V-MAP2..S ‘this be uprooted and be planted in the sea’ SR GNT Luke 17:6 word 33
LUKE 20:9 ἐφύτευσεν (efuteusen) V-IAA3..S ‘parable this a man planted a vineyard and rented_out’ SR GNT Luke 20:9 word 15
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular MAP2..S=imperative,aorist,passive,2nd person singular PEP.AFS=participle,perfect,passive,accusative,feminine,singular