Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #109283

ἸσαάκRom 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (8) of identical word form Ἰσαάκ (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘Ἰσαάκ’ (N-GMS) has 2 different glosses: ‘of Isaʼak/(Yiʦḩāq)’, ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq)’.

(In the VLT, the word form ‘Ἰσαάκ’ (N-GMS) has 2 different glosses: ‘of Isaac’, ‘Isaac’).

Mark 12:26 ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god’ SR GNT Mark 12:26 word 36

OET-LV: 26But concerning the dead, that they_are_being_raised, not you_all_read in the scroll of_Mōsaʸs concerning the thorn_bush, how the god spoke to_him saying:   I am the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)?   (MRK_12:26)

OET-RV: 26And as for the state of those who’ve died, didn’t you read in the scriptures about Mosheh when God spoke to him in front of the burning thorn bush and said, ‘I am the god of Abraham and the god of Isaac and the god of Yacob’? (MRK 12:26)

Mat 8:11 ‘with Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) in’ SR GNT Mat 8:11 word 16

OET-LV: 11And I_am_saying to_you_all that many from east and west will_be_coming and will_be_being_reclined with Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), in the kingdom of_the heavens, (MAT_8:11)

OET-RV: 11I’m telling you that many people from all over the world will come and join Abraham and Isaac and Yacob at the table in the heavenly kingdom, (MAT 8:11)

Mat 22:32 ‘and the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god’ SR GNT Mat 22:32 word 9

OET-LV: 32I am the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)?   The god is not of_the_dead, but of_the_living.   (MAT_22:32)

OET-RV: 32I am Abraham’s god and Isaac’s god and Yacob’s god.’? So God is not the god of the dead, but of the living. (MAT 22:32)

Luke 3:34 ‘the son of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) the son of Isaʼak/(Yiʦḩāq) the son of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the son’ SR GNT Luke 3:34 word 4

OET-LV: 34the son of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the son of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), the son of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), the son of_Thara/(Teraḩ), the son of_Naⱪōr/(Nāḩōr), (LUK_3:34)

OET-RV: 34the son of Yacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, (LUK 3:34)

Luke 20:37 ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Luke 20:37 word 22

OET-LV: 37But that the dead are_being_raised, even Mōsaʸs divulged at the thorn_bush, when he_is_calling the_master:   the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the_god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the_god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ).   (LUK_20:37)

OET-RV: 37But about the dead being raised, Mosheh revealed it at the burning thorn bush when he called Yahweh the god of Abraham and of Isaac and of Yacob, (LUK 20:37)

Acts 3:13 ‘and the the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the the god’ SR GNT Acts 3:13 word 7

OET-LV: 13The god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the the_god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the the_god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the god of_the fathers of_us, glorified the servant of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), whom you_all indeed gave_over, and disowned in the_presence of_Pilatos, that one having_judged to_be_sending_away him.   (ACT_3:13)

OET-RV: 13The god of Abraham, Isaac, and Yacob—the god of our fathers—gave honour to his servant, Yeshua, who you handed over to be killed and then you rejected him when Pilate had judged him and wanted to release him. (ACT 3:13)

Acts 7:32 ‘god of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) trembling’ SR GNT Acts 7:32 word 13

OET-LV: 32I am the god of_the fathers of_you, the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ).   And Mōsaʸs having_become trembling, was_ not _daring to_observe.   (ACT_7:32)

OET-RV: 32‘I am the god of your ancestors—the god of Abraham and of Isaac and of Yacob.’ At that point, Mosheh started trembling and was scared to go any closer to look, (ACT 7:32)

Heb 11:9 ‘tents having dwelt with Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) the’ SR GNT Heb 11:9 word 14

OET-LV: 9By_faith he_sojourned in the_land of_the promise as a_stranger, in tents having_dwelt with Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the fellow-heirs of_the promise the same, (HEB_11:9)

OET-RV: 9By faith he camped as a stranger in the promised land, living in tents with Isaac and Yacobfellow heirs of the same promise— (HEB 11:9)

The various word forms of the root word (lemma) ‘isaak’ have 3 different glosses: ‘of Isaʼak/(Yiʦḩāq)’, ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq)’, ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) bore’.

Key: N=noun GMS=genitive,masculine,singular