Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ἰσαάκ’ is used in 4 different forms in the Greek originals: Ἰσαάκ (N-····AMS), Ἰσαάκ (N-····DMS), Ἰσαάκ (N-····GMS), Ἰσαάκ (N-····NMS).
It is glossed in 3 different ways: ‘of Isaʼak/(Yiʦḩāq)’, ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq)’, ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) bore’.
(In the VLT, it was glossed in 3 different ways: ‘of Isaac’, ‘Isaac’, ‘Isaac bore’.)
Mark 12:26 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god’ SR GNT Mark 12:26 word 36
OET-LV: 26 But concerning the dead, that they_are_being_raised, not you_all_read in the scroll of_Mōsaʸs concerning the thorn_bush, how the god spoke to_him saying: I am the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)? (MRK_12:26)
OET-RV: 26 And as for the state of those who’ve died, didn’t you read in the scriptures about Mosheh when God spoke to him in front of the burning thorn bush and said, ‘I am the god of Abraham and the god of Isaac and the god of Yacob’? (MRK 12:26)
Mat 1:2 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and bore’ SR GNT Mat 1:2 word 4
OET-LV: 2 Abraʼam bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Yakōb bore the Youda/(Yəhūdāh) and the brothers of_him, (MAT_1:2)
OET-RV: 2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Yacob (Grk: Yakob), Yacob the father of Yudah (Grk: Youdas) and his brothers. (MAT 1:2)
Mat 1:2 Ἰσαάκ (Isaʼak) NMS ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mat 1:2 word 5
OET-LV: 2 Abraʼam bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Yakōb bore the Youda/(Yəhūdāh) and the brothers of_him, (MAT_1:2)
OET-RV: 2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Yacob (Grk: Yakob), Yacob the father of Yudah (Grk: Youdas) and his brothers. (MAT 1:2)
Mat 8:11 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘with Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) in’ SR GNT Mat 8:11 word 16
OET-LV: 11 And I_am_saying to_you_all that many from east and west will_be_coming and will_be_being_reclined with Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), in the kingdom of_the heavens, (MAT_8:11)
OET-RV: 11 I’m telling you that many people from all over the world will come and join Abraham and Isaac and Yacob at the table in the heavenly kingdom, (MAT 8:11)
Mat 22:32 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘and the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god’ SR GNT Mat 22:32 word 9
OET-LV: 32 I am the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)? The god is not of_the_dead, but of_the_living. (MAT_22:32)
OET-RV: 32 ‘I am Abraham’s god and Isaac’s god and Yacob’s god.’? So God is not the god of the dead, but of the living.” (MAT 22:32)
Luke 3:34 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘the son of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) the son of Isaʼak/(Yiʦḩāq) the son of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the son’ SR GNT Luke 3:34 word 4
OET-LV: 34 the son of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the son of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), the son of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), the son of_Thara/(Teraḩ), the son of_Naⱪōr/(Nāḩōr), (LUK_3:34)
OET-RV: 34 the son of Yacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, (LUK 3:34)
Luke 13:28 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘you_all may see Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and’ SR GNT Luke 13:28 word 16
OET-LV: 28 There will_be the weeping and the grating of_ the _teeth, whenever you_all_may_see Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and all the prophets, in the kingdom of_ the _god, but you_all being_thrown_out out. (LUK_13:28)
OET-RV: 28 There’ll be crying and much anguish when you all see Abraham and Isaak and Yacob and all the prophets in God’s kingdom, but all of you will be being thrown out. (LUK 13:28)
Luke 20:37 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the god of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Luke 20:37 word 22
OET-LV: 37 But that the dead are_being_raised, even Mōsaʸs divulged at the thorn_bush, when he_is_calling the_master: the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the_god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the_god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ). (LUK_20:37)
OET-RV: 37 But about the dead being raised, Mosheh revealed it at the burning thorn bush when he called Yahweh the god of Abraham and of Isaac and of Yacob, (LUK 20:37)
Acts 3:13 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘and the the god of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and the the god’ SR GNT Acts 3:13 word 7
OET-LV: 13 The god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and the the_god of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and the the_god of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the god of_the fathers of_us, glorified the servant of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), whom you_all indeed gave_over, and disowned in the_presence of_Pilatos, that one having_judged to_be_sending_away him. (ACT_3:13)
OET-RV: 13 The god of Abraham, Isaac, and Yacob—the god of our fathers—gave honour to his servant, Yeshua, who you handed over to be killed and then you rejected him when Pilate had judged him and wanted to release him. (ACT 3:13)
Acts 7:8 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘and thus he bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) and circumcised him’ SR GNT Acts 7:8 word 10
OET-LV: 8 And he_gave to_him the_covenant of_circumcision, and thus he_bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and circumcised him on_the the eighth day, and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Twelve the Yakōb patriarchs. (ACT_7:8)
OET-RV: 8 And he contracted with Abraham about being circumcised, and so when Abraham had Isaac, he circumcised him on the eighth day, and then Isaac went on to have Yacob, and Yacob to have the twelve tribal leaders. (ACT 7:8)
Acts 7:8 Ἰσαάκ (Isaʼak) NMS ‘day eighth and Isaʼak/(Yiʦḩāq) bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Acts 7:8 word 21
OET-LV: 8 And he_gave to_him the_covenant of_circumcision, and thus he_bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and circumcised him on_the the eighth day, and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Twelve the Yakōb patriarchs. (ACT_7:8)
OET-RV: 8 And he contracted with Abraham about being circumcised, and so when Abraham had Isaac, he circumcised him on the eighth day, and then Isaac went on to have Yacob, and Yacob to have the twelve tribal leaders. (ACT 7:8)
Acts 7:32 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘god of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and of Isaʼak/(Yiʦḩāq) and of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) trembling’ SR GNT Acts 7:32 word 13
OET-LV: 32 I am the god of_the fathers of_you, the god of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and of_Isaʼak/(Yiʦḩāq), and of_Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ). And Mōsaʸs having_become trembling, was_ not _daring to_observe. (ACT_7:32)
OET-RV: 32 ‘I am the god of your ancestors—the god of Abraham and of Isaac and of Yacob.’ At that point, Mosheh started trembling and was scared to go any closer to look, (ACT 7:32)
Rom 9:7 Ἰσαάκ (Isaʼak) DMS ‘children but in Isaʼak/(Yiʦḩāq) will_be_being named to you descendants’ SR GNT Rom 9:7 word 11
OET-LV: 7 Nor because they_are seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) all children, but: In Isaʼak/(Yiʦḩāq) will_be_being_named to_you descendants. (ROM_9:7)
OET-RV: 7 nor are all of Abraham’s descendants his children, but, ‘It’s through Isaak that your descendants will be counted.’ (ROM 9:7)
Rom 9:10 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘one sexual_intercourse having of Isaʼak/(Yiʦḩāq) the father of us’ SR GNT Rom 9:10 word 11
OET-LV: 10 Not and only this, but also Ɽebekka/(Riⱱqāh) by one sexual_intercourse, having of_Isaʼak, the father of_us, (ROM_9:10)
OET-RV: 10 And not only that, but also Rebekah from one pregnancy delivered twins, one being our ancestor Isaac. (ROM 9:10)
Gal 4:28 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘and brothers as Isaʼak/(Yiʦḩāq) of promise children are’ SR GNT Gal 4:28 word 6
OET-LV: 28 And you_all brothers, as Isaʼak/(Yiʦḩāq), are children of_promise. (GAL_4:28)
OET-RV: 28 And you, brothers and sisters, are children of the promise, like Isaac, (GAL 4:28)
Heb 11:9 Ἰσαάκ (Isaʼak) GMS ‘tents having dwelt with Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) the’ SR GNT Heb 11:9 word 14
OET-LV: 9 By_faith he_sojourned in the_land of_the promise as a_stranger, in tents having_dwelt with Isaʼak/(Yiʦḩāq) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), the fellow-heirs of_the promise the same, (HEB_11:9)
OET-RV: 9 By faith he camped as a stranger in the promised land, living in tents with Isaac and Yacob—fellow heirs of the same promise— (HEB 11:9)
Heb 11:17 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘by faith has offered Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) Isaʼak/(Yiʦḩāq) being tested and his’ SR GNT Heb 11:17 word 5
OET-LV: 17 By_faith has_offered Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the Isaʼak/(Yiʦḩāq) being_tested, and his only_begotten was_offering, the one the promises having_accepted, (HEB_11:17)
OET-RV: 17 By faith, Abraham when he was tested offered up Isaac. He had received the promises and offered his only son— (HEB 11:17)
Heb 11:18 Ἰσαάκ (Isaʼak) DMS ‘whom it was spoken in Isaʼak/(Yiʦḩāq) will_be_being named to you descendants’ SR GNT Heb 11:18 word 6
OET-LV: 18 to whom it_was_spoken, that In Isaʼak will_be_being_named to_you descendants, (HEB_11:18)
OET-RV: 18 the one about which it had been said: ‘Your descendants will be named through Isaac.’ (HEB 11:18)
Heb 11:20 Ἰσαάκ (Isaʼak) NMS ‘concerning coming things blessed Isaʼak/(Yiʦḩāq) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and Aʸsau/(ˊĒsāv)’ SR GNT Heb 11:20 word 6
OET-LV: 20 By_faith also concerning coming things, blessed Isaʼak, the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and the Aʸsau/(ˊĒsāv). (HEB_11:20)
OET-RV: 20 By faith, Isaac gave a blessing to Yacob and Esau. (HEB 11:20)
Yac (Jam) 2:21 Ἰσαάκ (Isaʼak) AMS ‘works was justified having offered_up Isaʼak/(Yiʦḩāq) the son of him’ SR GNT Yac 2:21 word 10
OET-LV: 21 Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the father of_us not by works was_justified, having_offered_up Isaʼak/(Yiʦḩāq) the son of_him on the altar? (JAM_2:21)
OET-RV: 21 Wasn’t our ancestor Abraham considered right with God due to his actions when he offered up his son Isaac on the altar? (JAM 2:21)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular