Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #135307

κόπου1 Th 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κόπου (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘κόπου’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘labour’.

(In the VLT, the word form ‘κόπου’ (N-GMS) was always and only glossed as ‘labor’).

The various word forms of the root word (lemma) ‘kopos’ have 5 different glosses: ‘in labour’, ‘labour’, ‘labours’, ‘trouble’, ‘troubles’.

Greek words (8) other than κόπου (N-GMS) with a gloss related to ‘labour’

YHN 4:38κόπον (kopon) N-AMS ‘you_all into the labour of them have come_in’ SR GNT Yhn 4:38 word 18

1 COR 3:8κόπον (kopon) N-AMS ‘according_to his own labour’ SR GNT 1 Cor 3:8 word 19

1 COR 15:58κόπος (kopos) N-NMS ‘having known that the labour of you_all not is’ SR GNT 1 Cor 15:58 word 20

2 COR 11:27κόπῳ (kopōi) N-DMS ‘in labour and hardship in’ SR GNT 2 Cor 11:27 word 2

1 TH 2:9κόπον (kopon) N-AMS ‘for brothers the labour of us and hardship’ SR GNT 1 Th 2:9 word 5

1 TH 3:5κόπος (kopos) N-NMS ‘vain may become the labour of us’ SR GNT 1 Th 3:5 word 25

2 TH 3:8κόπῳ (kopōi) N-DMS ‘anyone but in labour and hardship night’ SR GNT 2 Th 3:8 word 9

REV 2:2κόπον (kopon) N-AMS ‘of you and the labour and endurance of you’ SR GNT Rev 2:2 word 7

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular