Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #288438

גֵּאIsa 16

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘גֵּא’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘גֵּא’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘proud’.

Hebrew words (13) other than גֵּא (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘proud’

Have 13 other words (וְגָבֹהַּ, יָהִיר, גֵּאֶה, יָהִיר, גֵּאִים, גֵּאֶה, גֵּאֶה, רְהָבִים, גֵאִים, גְבֹהִים, גֵּאִים, גֵּאִים, גֵּאֶה) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘גָּבֹהַּ’, Lemma=‘גֵּאֶה’, Lemma=‘רָהָב’, Lemma=‘יָהִיר’, Lemmas=‘וְ’, ‘גָּבֹהַּ’)

JOB 40:11גֵּאֶה (gēʼeh)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[person]’ word gloss=‘proud’ OSHB JOB 40:11 word 6

OET-LV: 11Scatter the_furi(es)_of your_anger_of_of and_see every_of proud_person and_bring_him_low.   (JOB_40:11)

OET-RV: 11Let your fierce anger loose,
 ⇔ and take every proud person on and bring them down. (JOB 40:11)

JOB 40:12גֵּאֶה (gēʼeh)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[person]’ word gloss=‘proud’ OSHB JOB 40:12 word 3

OET-LV: 12See every_of proud_person humble_him and_tread_down wicked_people in_their_place.   (JOB_40:12)

OET-RV: 12≈ Take note of every proud person and humble them.
 ⇔ ≈ Crush wicked people where they stand. (JOB 40:12)

PSA 40:5רְהָבִים (rəhāⱱīm)  Lemma=‘רָהָב’ contextual word gloss=‘proud_people’ word gloss=‘proud’ OSHB PSA 40:5 word 10

OET-LV: 5 how_blessed is_the_man who he_has_made YHWH of_confidence_of_his_object and_not he_has_turned to proud_people and_those_who_fall_away_of falsehood.   (PSA_40:5)

OET-RV: 5Yahweh my god, you’ve done many wonderful things,
 ⇔ and your thoughts about us can’t be numbered.
 ⇔ If I declared and spoke about them,
 ⇔ they would be too many to count. (PSA 40:5)

PSA 94:2גֵּאִים (gēʼīm)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[people]’ word gloss=‘proud’ OSHB PSA 94:2 word 7

OET-LV: 2Raise_yourself_up Oh_judge_of the_earth/land repay recompense to proud_people.   (PSA_94:2)

OET-RV: 2Rise up, judge of the earth.
 ⇔ Give the proud what they deserve. (PSA 94:2)

PSA 138:6וְגָבֹהַּ (vəgāⱱoah)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּבֹהַּ’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], proud’ morpheme glosses=‘and, haughty’ OSHB PSA 138:6 word 6

OET-LV: 6If/because YHWH is_exalted and_the_lowly he_sees and_the_proud from_a_distance he_knows.   (PSA_138:6)

OET-RV: 6because although Yahweh is up high, yet he can still see the lowly,
 ⇔ and he knows the proud from far off. (PSA 138:6)

PSA 140:6גֵאִים (gēʼīm)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[people]’ word gloss=‘proud’ OSHB PSA 140:6 word 2

OET-LV: 6 they_have_hidden proud_people a_trap to_me and_ropes they_have_spread a_net to_the_side_of a_track snares they_have_set to_me Şelāh.   (PSA_140:6)

OET-RV:  ⇔  6I said to Yahweh, “You’re my god.
 ⇔ Yahweh, listen to my cries for mercy.” (PSA 140:6)

PROV 15:25גֵּאִים (gēʼīm)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[people]’ word gloss=‘proud’ OSHB PROV 15:25 word 2

OET-LV: 25the_house_of proud_people he_tears_down YHWH and_he_will_establish the_territory_of a_widow.   (PRO_15:25)

OET-RV: 25Yahweh tears down the houses of the proud,
 ⇔ ^ but he’ll protect a widow’s boundary. (PRO 15:25)

PROV 16:19גֵּאִים (gēʼīm)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[people]’ word gloss=‘proud’ OSHB PROV 16:19 word 9

OET-LV: 19is_good to_be_lowly spirit with humble_people more_than_to_divide plunder with proud_people.   (PRO_16:19)

OET-RV: 19It’s better to live humbly among poor people,
 ⇔ ^ than to be dividing up the plunder with the proud. (PRO 16:19)

PROV 21:24יָהִיר (yāhīr)  Lemma=‘יָהִיר’ contextual word gloss=‘proud’ word gloss=‘haughty’ OSHB PROV 21:24 word 2

OET-LV: 24An_arrogant_person proud is_mocker his/its_name he_is_acting in_the_overflowing_of presumption.   (PRO_21:24)

OET-RV: 24A proud and arrogant person is called a mocker,
 ⇔ → because they act with arrogant presumption. (PRO 21:24)

ISA 2:12גֵּאֶה (gēʼeh)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud_[thing]’ word gloss=‘proud’ OSHB ISA 2:12 word 7

OET-LV: 12if/because a_day to/for_YHWH hosts on every_of proud_thing and_lofty_thing and_on every_of thing_lifted_up and_it_will_be_low.   (ISA_2:12)

OET-RV: 12because army commander Yahweh has chosen a day
 ⇔ for judgement against those who are proud and aloof,
 ⇔ and against every arrogant person—they’ll all be humbled. (ISA 2:12)

ISA 5:15גְבֹהִים (gəⱱohīm)  Lemma=‘גָּבֹהַּ’ contextual word gloss=‘proud_[people]’ word gloss=‘haughty’ OSHB ISA 5:15 word 6

OET-LV: 15And_ everyone _he_has_been_humbled and_he_has_become_low everyone and_the_eyes_of proud_people they_will_become_low.   (ISA_5:15)

OET-RV:  ⇔  15Everyone will be brought into submission and humbled.
 ⇔ ≈ All the proud people will be humiliated, (ISA 5:15)

JER 48:29גֵּאֶה (gēʼeh)  Lemma=‘גֵּאֶה’ contextual word gloss=‘proud’ word gloss=‘proud’ OSHB JER 48:29 word 4

OET-LV: 29We_have_heard the_pride_of Mōʼāⱱ proud very haughtiness_of_its and_its_of_pride and_its_of_boastfulness and_the_haughtiness_of his/its_heart.   (JER_48:29)

OET-RV: 29 (JER 48:29)

HAB 2:5יָהִיר (yāhīr)  Lemma=‘יָהִיר’ contextual word gloss=‘proud’ word gloss=‘arrogant’ OSHB HAB 2:5 word 6

OET-LV: 5And_also if/because (the)_wine is_acting_treacherously a_man proud and_not he_stays_at_home who he_has_made_large like_Shəʼōl throat_of_his and_he is_like_death and_not he_is_satisfied and_he_has_gathered to_him/it all_of the_nations and_he_has_assembled to_him/it all_of the_peoples.   (HAB_2:5)

OET-RV: 5Wine betrays the arrogant man so that he won’t rest.
 ⇔ His appetite becomes like the cemetery—always wanting more,
 ⇔ and like death which is never satisfied.
 ⇔ The invader takes over all the nations,
 ⇔ ≈ and captures every people group. (HAB 2:5)