Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 12:20

 JOB 12:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מֵסִ֣יר
    2. 339741
    3. [he is] removing
    4. -
    5. 5150
    6. -5493
    7. deprives_~_of
    8. [he_is]_removing
    9. V-O-PP
    10. 235330
    1. שָׂ֭פָה
    2. 339742
    3. a lip
    4. -
    5. 7571
    6. -8193
    7. language
    8. a_lip
    9. V-O-PP
    10. 235331
    1. לְ,נֶאֱמָנִ֑ים
    2. 339743,339744
    3. of trusted
    4. trusted
    5. 3430,672
    6. -l,539
    7. of,trusted
    8. -
    9. V-O-PP/pp=PrepNp
    10. 235332
    1. וְ,טַ֖עַם
    2. 339745,339746
    3. and discernment
    4. discernment
    5. 1814,2607
    6. -c,2940
    7. and,discernment
    8. -
    9. -
    10. 235333
    1. זְקֵנִ֣ים
    2. 339747
    3. of elders
    4. elders
    5. 1958
    6. -2205
    7. elders
    8. of_elders
    9. O-V/o=NPofNP
    10. 235334
    1. יִקָּֽח
    2. 339748
    3. he takes away
    4. takes
    5. 3548
    6. -3947
    7. takes_away
    8. he_takes_away
    9. O-V
    10. 235335
    1. ׃
    2. 339749
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 235336

OET (OET-LV)[he_is]_removing a_lip of_trusted and_discernment of_elders he_takes_away.

OET (OET-RV) He deprives trusted advisors of the opportunity to speak,
 ⇔ and he takes discernment away from the elders.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

מֵסִ֣יר שָׂ֭פָה לְ⁠נֶאֱמָנִ֑ים

deprives_~_of language of,trusted

Job is using the term lip by association to mean speech. He is using speech, in turn, to mean what these trusted people say, that is, the advice that they give. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. It may be helpful to begin a new sentence here. Alternate translation: “God discredits the advice of the ones being trusted”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

מֵסִ֣יר שָׂ֭פָה לְ⁠נֶאֱמָנִ֑ים

deprives_~_of language of,trusted

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “God discredits the advice of the people in whom kings trust”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [he is] removing
    2. -
    3. 5150
    4. 339741
    5. -5493
    6. [he_is]_removing
    7. -
    8. 235330
    1. a lip
    2. -
    3. 7571
    4. 339742
    5. -8193
    6. a_lip
    7. -
    8. 235331
    1. of trusted
    2. trusted
    3. 3430,672
    4. 339743,339744
    5. -l,539
    6. -
    7. -
    8. 235332
    1. and discernment
    2. discernment
    3. 1814,2607
    4. 339745,339746
    5. -c,2940
    6. -
    7. -
    8. 235333
    1. of elders
    2. elders
    3. 1958
    4. 339747
    5. -2205
    6. of_elders
    7. -
    8. 235334
    1. he takes away
    2. takes
    3. 3548
    4. 339748
    5. -3947
    6. he_takes_away
    7. -
    8. 235335

OET (OET-LV)[he_is]_removing a_lip of_trusted and_discernment of_elders he_takes_away.

OET (OET-RV) He deprives trusted advisors of the opportunity to speak,
 ⇔ and he takes discernment away from the elders.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 12:20 ©