Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #171068

רָמֹת1 Ki 22

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (13) of identical word form רָמֹת (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘רָמֹת’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Ramoth’.

JOS 21:38 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot’ OSHB JOS 21:38 word 8

OET-LV: 38and_from_the_tribe_of Gād DOM the_city_of (the)_refuge_of the_killer DOM Rāmot in_Gilˊād and_DOM lands_of_its_pasture and_DOM Maḩₐnāyim and_DOM lands_of_its_pasture.   (JOS_21:38)

OET-RV: 38From Gad’s territory, they were allocated Ramot in the Gilead (which was assigned as a refuge city for anyone who accidentally kills someone), Mahanaim, (JOS 21:38)

1 KI 22:3 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 1 KI 22:3 word 9

OET-LV: 3And_ the_king_of _he/it_said of_Yisrāʼēl/(Israel) to servants_of_his do_you(pl)_know if/because_that to/for_us Rāmot Gilˊād and_we are_being_inactive from_taking DOM_her/it from_the_hand_of the_king_of ʼArām.   (KI1_22:3)

OET-RV: 3While they were talking, King Ahav said to his servants, “Do you know that Ramot-Gilead should be ours, but we haven’t reclaimed it from Aram’s king?” (KI1 22:3)

1 KI 22:4 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 1 KI 22:4 word 7

OET-LV: 4And_he/it_said to Yəhōshāfāţ will_you_go with_me for_battle Rāmot Gilˊād and_ Yəhōshāfāţ _he/it_said to the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) as_me as_you as_my_of_people as_your_of_people as_my_of_horses as_your(pl)_of_horses.   (KI1_22:4)

OET-RV: 4Then he asked Yehoshafat, “Will you go to war with us to reclaim Ramot-Gilead?”
¶ You and me are together,” Yehoshafat told Yisrael’s king. “My people are your people, and my horses are your horses.” (KI1 22:4)

1 KI 22:6 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 1 KI 22:6 word 13

OET-LV: 6And_ the_king_of _he_gathered of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_prophets about_four hundred(s) man and_he/it_said to_them will_I_go on Rāmot Gilˊād for_battle or will_I_refrain and_they_said go_up and_he_will_give_it my_master in_the_hand_of the_king.   (KI1_22:6)

OET-RV: 6So Yisrael’s king gathered about four hundred prophets together and asked them, “Should I attack Ramot-Gilead, or not?”
¶ “Go ahead, because our master will give you victory,” they answered. (KI1 22:6)

1 KI 22:12 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 1 KI 22:12 word 7

OET-LV: 12And_all the_prophets were_prophesying thus to_say go_up Rāmot Gilˊād and_succeed and_he/it_gave YHWH in_the_hand_of the_king.   (KI1_22:12)

OET-RV: 12All the other prophets were prophesying similarly, saying things like, “Yes, attack Ramot-Gilead and be successful, and Yahweh will restore it back to you.” (KI1 22:12)

1 KI 22:29 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 1 KI 22:29 word 7

OET-LV: 29And_ the_king_of _he/it_ascended of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Rāmot Gilˊād.   (KI1_22:29)

OET-RV: 29So so Yisrael’s King Ahav and Yehudah’s King Yehoshafat left to go and attack Ramot-Gilead, (KI1 22:29)

2 KI 9:1 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 KI 9:1 word 17

OET-LV: 9and_ʼElīshāˊ the_prophet he_summoned (to)_one from_(the)_sons of_the_prophets and_he/it_said to_him/it gird_up loins_of_your and_take the_flask_of (the)_oil the_this in_your_of_hand and_go Rāmot Gilˊād.   (KI2_9:1)

OET-RV: 9Then the prophet Elisha called to one of the prophets-in-training and told him, “Tuck your robe in, take this flask of oil, and hurry to Ramot-Gilead. (KI2 9:1)

2 KI 9:4 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 KI 9:4 word 5

OET-LV: 4And_he/it_went the_young_man the_young_man the_prophet Rāmot Gilˊād.   (KI2_9:4)

OET-RV: 4So the young prophet went to Ramot-Gilead, (KI2 9:4)

2 CHR 18:3 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:3 word 11

OET-LV: 3And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_said the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) will_you_go with_me Rāmot Gilˊād and_he/it_said to_him/it as_me as_you and_will_be_of_as_your_people people_of_my and_with_you in_battle.   (CH2_18:3)

OET-RV: 3Yisrael’s King Ahav suggested to Yehudah’s King Yehoshafat, “Will you join me to attack Ramot-Gilead?”
¶ Wherever you’ll be, I’ll be there,” he responded. “Your people are like my own people, and we’re with you in battle.” (CH2 18:3)

2 CHR 18:5 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:5 word 13

OET-LV: 5And_ the_king_of _he_gathered of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_prophets four hundred(s) man and_he/it_said to_them will_we_go against Rāmot Gilˊād for_battle or will_I_refrain and_they_said go_up and_he_will_give_it the_ʼElohīm in_the_hand_of the_king.   (CH2_18:5)

OET-RV: 5So Yisrael’s king gathered four hundred of his prophets and asked them, “Should we attack Ramot-Gilead or not?”
¶ “Go ahead,” they answered, “and God will give victory to the king.” (CH2 18:5)

2 CHR 18:11 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:11 word 7

OET-LV: 11And_all the_prophets were_prophesying thus to_say go_up Rāmot Gilˊād and_succeed and_he/it_gave YHWH in_the_hand_of the_king.   (CH2_18:11)

OET-RV: 11All the rest of Ahav’s prophets agreed, saying, “Yes, go and attack Ramot-Gilead and you’ll succeedYahweh will give the king victory.” (CH2 18:11)

2 CHR 18:14 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:14 word 10

OET-LV: 14And_he_came to the_king and_he/it_said the_king to_him/it Oh_Mīkāh will_we_go against Rāmot Gilˊād for_battle or will_I_refrain and_he/it_said go_up and_succeed and_they_will_be_given in_your_of_hand.   (CH2_18:14)

OET-RV: 14When he got to the king, King Ahav asked him, “Mikayah, should we attack Ramot-Gilead for battle, or should I hold back?”
¶ “Go ahead and succeed,” he answered. “You’ll be given victory over them.” (CH2 18:14)

2 CHR 18:28 contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:28 word 8

OET-LV: 28and_ the_king_of _he/it_ascended of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) against Rāmot Gilˊād.   (CH2_18:28)

OET-RV: 28So Yisrael’s King Ahav and Yehudah’s king Yehoshafat went to Ramot-Gilead. (CH2 18:28)

Hebrew words (5) other than רָמֹת (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Ramoth’

DEU 4:43רָאמֹת (rāʼmot)  Lemma=‘רָמֹת’ contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāʼmōt’ OSHB DEU 4:43 word 8

OET-LV: 43DOM Beʦer in_wilderness in_land of_the_plain for_Rəʼūⱱēnite[s] and_DOM Rāʼmōt in_Gilˊād for_Gādī[s] and_DOM Gōlān in_Bāshān for_Manassite[s].   (DEU_4:43)

OET-RV: 43Bezer in the wilderness for the tribe of Reuben, Ramot in Gilead for the tribe of Gad, and Golan in the Bashan region for the tribe of Manasseh. (DEU 4:43)

JOS 20:8רָאמֹת (rāʼmot)  Lemma=‘רָמֹת’ contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot’ OSHB JOS 20:8 word 13

OET-LV: 8And_from_the_other_side of_the_Yardēn/(Jordan) of_Yərīḩō/(Jericho) eastward they_assigned DOM Beʦer in_wilderness in_plain from_the_tribe_of Rəʼūⱱēn and_DOM Rāmot in_Gilˊād from_the_tribe_of Gād and_DOM Gōlān in_Bāshān from_the_tribe_of Mənashsheh.   (JOS_20:8)

OET-RV: 8On the other side of the Yordan river, they chose Betser (in the wilderness on the plateau from the tribe of Reuben), Ramot (in the Gilead from the tribe of Gad), and Golan (in the Bashan from the tribe of Menashsheh). (JOS 20:8)

1 CHR 6:58רָאמוֹת (rāʼmōt)  Lemma=‘רָמֹת’ contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāʼmōt’ OSHB 1 CHR 6:58 word 2

OET-LV: 58 and_DOM Rāʼmōt and_DOM lands_of_its_pasture and_DOM Anem and_DOM lands_of_its_pasture.   (CH1_6:58)

OET-RV: 58Hilez, Devir, (CH1 6:58)

1 CHR 6:65רָאמוֹת (rāʼmōt)  Lemma=‘רָמֹת’ contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāʼmōt’ OSHB 1 CHR 6:65 word 4

OET-LV: 65 and_from_the_tribe_of Gād DOM Rāʼmōt in_Gilˊād and_DOM lands_of_its_pasture and_DOM Maḩₐnāyim and_DOM lands_of_its_pasture.   (CH1_6:65)

OET-RV: 65They also allotted them the cities from the tribes of Yehudah, Shimeon, and Benyamin that were listed above. (CH1 6:65)

2 CHR 18:2רָמוֹת (rāmōt)  Lemma=‘רָמֹת’ contextual word gloss=‘Ramoth’ word gloss=‘Rāmot-’ OSHB 2 CHR 18:2 word 19

OET-LV: 2And_he/it_descended to_the_end_of years to ʼAḩʼāⱱ to_Shomrōn and_he_slaughtered to_him/it ʼAḩʼāⱱ sheep and_cattle to_increase_in_number and_for_people which with_him/it and_he_incited_him to_go_up against Rāmot Gilˊād.   (CH2_18:2)

OET-RV: 2Some years later, he went up to Ahav in Shomron (Samaria), and Ahab sacrificed lots of sheep and cattle for him and for the people who were with him, and he incited him to attack Ramot-Gilead (CH2 18:2)