Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
Maiden’s Dream (?): Seeking and Finding
Adjuration Refrain
Royal Wedding Procession
?:? Or “I seek”
?:? Literally “soul”
?:? Literally “soul”
?:? Literally “soul”
?:? Literally “As little that I passed”
?:? Literally “soul”
?:? Literally “O daughters of Jerusalem”
?:? Or “Do not stir up or awaken the love until it is willing,” or “Do not disturb or interrupt our love-making until it is satisfied”
?:? Literally “couch” or “portable sedan chair”
?:? Literally “her”
?:? Literally “holders of sword”
?:? Literally “learnt of war”
?:? Literally “because of the fear”
?:? Literally “The king, Solomon”
?:? Or “its support,” “its base,” “its headrest,” “its litter,” “its cover”
?:? Or “love.” The Hebrew term here translated “leather” is spelled the same as the term for “love.” Most likely this is an example of a word play that puns on the intentional ambiguity: “Its interior was inlaid with leather//love by the maidens of Jerusalem”
?:? Literally “by the daughters of Jerusalem”
?:? Literally “O daughters of Zion”
?:? Literally “the king, Solomon”