Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘δόκιμος’ is used in 4 different forms in the Greek originals: δόκιμοι (S-····NMP), δόκιμον (A-····AMS), δόκιμον (S-····AMS), δόκιμος (S-····NMS).
It is glossed in 2 different ways: ‘approved’, ‘approved ones’.
Rom 14:18 δόκιμος (dokimos) Substantive Adjective NMS ‘well_pleasing to god is and approved by the people’ SR GNT Rom 14:18 word 14
OET-LV: 18 For/Because the one in this serving for_the chosen_one/messiah, well_pleasing to_ the _god is and approved by_the people. (ROM_14:18)
OET-RV: 18 so anyone serving the messiah in those ways pleases God and is approved by the people. (ROM 14:18)
Rom 16:10 δόκιμον (dokimon) Adjective AMS ‘greet Apellaʸs the approved in chosen_one/messiah greet’ SR GNT Rom 16:10 word 4
OET-LV: 10 Greet Apellaʸs, the approved in chosen_one/messiah. Greet the ones of the ones of_Aristoboulos. (ROM_16:10)
OET-RV: 10 Greet Apelles who’s a proven follower of Messiah. Greet those from Aristobulus’ household. (ROM 16:10)
1 Cor 11:19 δόκιμοι (dokimoi) Substantive Adjective NMP ‘in_order_that also the approved ones manifest may become among’ SR GNT 1 Cor 11:19 word 11
OET-LV: 19 For/Because it_is_fitting also sects among you_all to_be, in_order_that also the approved ones manifest may_become among you_all. (CO1_11:19)
OET-RV: 19 because there must be differences among you to show who out of all of you are approved. (CO1 11:19)
2 Cor 10:18 δόκιμος (dokimos) Substantive Adjective NMS ‘commending that one is approved but whom the’ SR GNT 2 Cor 10:18 word 9
OET-LV: 18 For/Because not the one himself commending, that one approved, is but whom the master is_commending. (CO2_10:18)
OET-RV: 18 because it’s not the people who commend themselves that are approved, but those who the master commends. (CO2 10:18)
2 Cor 13:7 δόκιμοι (dokimoi) Substantive Adjective NMP ‘not in_order_that we approved may_be seen but in_order_that’ SR GNT 2 Cor 13:7 word 15
OET-LV: 7 And we_are_hoping to the god not to_do to_you_all evil nothing, not in_order_that we approved may_be_seen, but in_order_that you_all the good may_be_doing, and we as unqualified may_be. (CO2_13:7)
OET-RV: 7 And we’re asking God that you won’t do evil—not so that we’ll be seen to be approved, but so that you all will be doing good, even if we may seem unqualified, (CO2 13:7)
2 Tim 2:15 δόκιμον (dokimon) Substantive Adjective AMS ‘be_earnest yourself approved to present to god a worker’ SR GNT 2 Tim 2:15 word 3
OET-LV: 15 Be_earnest to_present yourself approved to_ the _god, a_worker unashamed, cutting_straight the message of_ the _truth. (TI2_2:15)
OET-RV: 15 Work hard so that God will see you as someone he approves of—not ashamed of the good message but straight-talking the truth. (TI2 2:15)
Yac (Jam) 1:12 δόκιμος (dokimos) Substantive Adjective NMS ‘is enduring trial because approved having become he will_be receiving the’ SR GNT Yac 1:12 word 9
OET-LV: 12 Blessed is the_man who is_enduring trial, because approved having_become, he_will_be_receiving the crown of_ the _life, that he_promised to_the ones loving him. (JAM_1:12)
OET-RV: 12 Any person who’s enduring testing circumstances is fortunate, because once they’ve passed the test, they’ll receive a crown of life that Yeshua promised to those who love him. (JAM 1:12)
Rom 1:28 ἀδόκιμον (adokimon) Adjective AMS ‘them god to an unqualified mind to_be doing the things’ SR GNT Rom 1:28 word 15
OET-LV: 28 And as not they_approved the god to_be_having in knowledge, gave_over them the god to an_unqualified mind, to_be_doing the things not befitting, (ROM_1:28)
OET-RV: 28 They didn’t want to know about God and so he reluctantly let their depraved minds be filled with unhelpful thoughts (ROM 1:28)
1 Cor 9:27 ἀδόκιμος (adokimos) Substantive Adjective NMS ‘to others having proclaimed myself unqualified I may become’ SR GNT 1 Cor 9:27 word 13
OET-LV: 27 but I_am_beating of_me the body, and I_am_enslaving it, not somehow to_others having_proclaimed, myself unqualified I_may_become. (CO1_9:27)
OET-RV: 27 but I discipline my body and make it serve me, because after preaching to others, I don’t want to end up disqualified myself. (CO1 9:27)
2 Cor 13:5 ἀδόκιμοι (adokimoi) Substantive Adjective NMP ‘you_all if surely_not unqualified you_all are’ SR GNT 2 Cor 13:5 word 23
OET-LV: 5 Yourselves be_testing whether you_all_are in the faith, yourselves be_approving. Or not you_all_are_recognizing yourselves, that chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in you_all, if surely_not unqualified you_all_are? (CO2_13:5)
OET-RV: 5 Test yourselves to check if you’re living in the faith—you yourselves can decide that. Or can’t you all recognise whether or not Messiah Yeshua is living in you? Surely you’re not that unqualified? (CO2 13:5)
2 Cor 13:6 ἀδόκιμοι (adokimoi) Substantive Adjective NMP ‘we not are unqualified’ SR GNT 2 Cor 13:6 word 9
OET-LV: 6 But I_am_hoping that you_all_will_be_knowing that we not are unqualified. (CO2_13:6)
OET-RV: 6 But I’m hoping that you all will know that we’re not unqualified. (CO2 13:6)
2 Cor 13:7 ἀδόκιμοι (adokimoi) Substantive Adjective NMP ‘we and as unqualified may_be’ SR GNT 2 Cor 13:7 word 28
OET-LV: 7 And we_are_hoping to the god not to_do to_you_all evil nothing, not in_order_that we approved may_be_seen, but in_order_that you_all the good may_be_doing, and we as unqualified may_be. (CO2_13:7)
OET-RV: 7 And we’re asking God that you won’t do evil—not so that we’ll be seen to be approved, but so that you all will be doing good, even if we may seem unqualified, (CO2 13:7)
2 Tim 3:8 ἀδόκιμοι (adokimoi) Substantive Adjective NMP ‘having_been depraved the mind unqualified concerning the faith’ SR GNT 2 Tim 3:8 word 20
OET-LV: 8 And by_that manner Yannaʸs and Yambraʸs resisted against_Mōsaʸs/(Mosheh), thus also these are_resisting against_the truth, people having_ the mind _˓been˒_depraved, unqualified concerning the faith. (TI2_3:8)
OET-RV: 8 This is just like how Jannes and Jambres opposed Mosheh, and similarly these people, having depraved minds and who are unqualified concerning the faith, oppose the truth. (TI2 3:8)
Tit 1:16 ἀδόκιμοι (adokimoi) Substantive Adjective NMP ‘any work good unqualified’ SR GNT Tit 1:16 word 17
OET-LV: 16 They_are_confessing to_have_known god, but by_their works they_are_disowning him, being detestable and unpersuadable, and unqualified for any good work. (TIT_1:16)
OET-RV: 16 they say that they know God, but their actions show that they don’t, and so they’re detestable. They can no longer accept teaching so they’re unsuitable for any good work. (TIT 1:16)
Heb 6:8 ἀδόκιμος (adokimos) Substantive Adjective NFS ‘thorns and thistles unqualified is and a curse near’ SR GNT Heb 6:8 word 6
OET-LV: 8 but bringing_out thorns and thistles, unqualified is and a_curse near, of_which the end is to burning. (HEB_6:8)
OET-RV: 8 but if it’s producing thorns and thistles, then it’s useless and a liability and will end up being burnt off. (HEB 6:8)
Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular