Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← καταγινώσκῃ ↑ → 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3 ║ ═
SR GNT 1Yhn 3:21
καταγινώσκῃ (kataginōskaʸ) ‘our heart not may_be condemning confidence we are having toward’
Strongs=26070 Lemma=kataginōskō
Word role=verb mood=subjunctive tense=present voice=active person=3rd number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καταγινώσκῃ’ (V-SPA3..S) is always and only glossed as ‘may_be condemning’.
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:20 ‘that if may_be condemning of us the heart’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:20 word 4
The various word forms of the root word (lemma) ‘kataginōskō’ have 2 different glosses: ‘having_been condemned’, ‘may_be condemning’.
MARK 10:33 κατακρινοῦσιν (katakrinousin) V-IFA3..P Lemma=katakrinō ‘the scribes and they will_be condemning him to death and’ SR GNT Mark 10:33 word 18
MAT 12:41 κατακρινοῦσιν (katakrinousin) V-IFA3..P Lemma=katakrinō ‘generation this and they will_be condemning it because they repented’ SR GNT Mat 12:41 word 13
MAT 12:42 κατακρινεῖ (katakrinei) V-IFA3..S Lemma=katakrinō ‘generation this and will_be condemning it because she came’ SR GNT Mat 12:42 word 12
MAT 20:18 κατακρινοῦσιν (katakrinousin) V-IFA3..P Lemma=katakrinō ‘and scribes and they will_be condemning him to death’ SR GNT Mat 20:18 word 16
LUKE 11:31 κατακρινεῖ (katakrinei) V-IFA3..S Lemma=katakrinō ‘generation this and will_be condemning them because she came’ SR GNT Luke 11:31 word 15
LUKE 11:32 κατακρινοῦσιν (katakrinousin) V-IFA3..P Lemma=katakrinō ‘generation this and they will_be condemning it because they repented’ SR GNT Luke 11:32 word 13
ROM 2:1 κατακρίνεις (katakrineis) V-IPA2..S Lemma=katakrinō ‘the other yourself you are condemning the for same things’ SR GNT Rom 2:1 word 18
ROM 8:34 κατακρίνων (katakrinōn) V-PPA.NMS Lemma=katakrinō ‘who is the one condemning chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the one’ SR GNT Rom 8:34 word 3
Key: V=verb IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular