Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 15:1
τελῶναι (telōnai) ‘nearing all the tax_collectors and the sinners’
Strongs=50570 Lemma=telōnēs
Word role=noun case=nominative gender=masculine number=plural
Referred to from Word #53599
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τελῶναι’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘tax_collectors’.
Mark 2:15 ‘of him and many tax_collectors and sinners were reclining’ SR GNT Mark 2:15 word 17
Mat 5:46 ‘not also the tax_collectors the same are doing’ SR GNT Mat 5:46 word 14
Mat 9:10 ‘and see many tax_collectors and sinners having come’ SR GNT Mat 9:10 word 14
Mat 21:31 ‘to you_all that the tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:31 word 26
Mat 21:32 ‘in him the but tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:32 word 16
Luke 3:12 ‘came and also tax_collectors to_be immersed and they said’ SR GNT Luke 3:12 word 5
Luke 7:29 ‘having heard and the tax_collectors they justified god having_been immersed’ SR GNT Luke 7:29 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘telōnēs’ have 4 different glosses: ‘a tax_collector’, ‘of tax_collectors’, ‘tax_collector’, ‘tax_collectors’.
MARK 2:16 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘sinners and the tax_collectors they were saying to the apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:16 word 25
MARK 2:16 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘of him with the tax_collectors and sinners he is eating’ SR GNT Mark 2:16 word 37
MAT 9:11 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘why with the tax_collectors and sinners is eating’ SR GNT Mat 9:11 word 18
MAT 11:19 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘a glutton and a drunkard of tax_collectors a friend and of sinners’ SR GNT Mat 11:19 word 16
LUKE 5:29 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘there was a crowd great of tax_collectors and others who’ SR GNT Luke 5:29 word 21
LUKE 5:30 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘why with the tax_collectors and sinners you_all are eating’ SR GNT Luke 5:30 word 23
LUKE 7:34 τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘and a drunkard a friend of tax_collectors and of sinners’ SR GNT Luke 7:34 word 19
Key: N=noun GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural