Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #53595

τελῶναιLuke 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form τελῶναι (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘τελῶναι’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘tax_collectors’.

Mark 2:15 ‘of him and many tax_collectors and sinners were reclining’ SR GNT Mark 2:15 word 17

Mat 5:46 ‘not also the tax_collectors the same are doing’ SR GNT Mat 5:46 word 14

Mat 9:10 ‘and see many tax_collectors and sinners having come’ SR GNT Mat 9:10 word 14

Mat 21:31 ‘to you_all that the tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:31 word 26

Mat 21:32 ‘in him the but tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:32 word 16

Luke 3:12 ‘came and also tax_collectors to_be immersed and they said’ SR GNT Luke 3:12 word 5

Luke 7:29 ‘having heard and the tax_collectors they justified god having_been immersed’ SR GNT Luke 7:29 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘telōnēs’ have 4 different glosses: ‘a tax_collector’, ‘of tax_collectors’, ‘tax_collector’, ‘tax_collectors’.

Greek words (7) other than τελῶναι (N-NMP) with a gloss related to ‘tax_collectors’

MARK 2:16τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘sinners and the tax_collectors they were saying to the apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:16 word 25

MARK 2:16τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘of him with the tax_collectors and sinners he is eating’ SR GNT Mark 2:16 word 37

MAT 9:11τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘why with the tax_collectors and sinners is eating’ SR GNT Mat 9:11 word 18

MAT 11:19τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘a glutton and a drunkard of tax_collectors a friend and of sinners’ SR GNT Mat 11:19 word 16

LUKE 5:29τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘there was a crowd great of tax_collectors and others who’ SR GNT Luke 5:29 word 21

LUKE 5:30τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘why with the tax_collectors and sinners you_all are eating’ SR GNT Luke 5:30 word 23

LUKE 7:34τελωνῶν (telōnōn) N-GMP ‘and a drunkard a friend of tax_collectors and of sinners’ SR GNT Luke 7:34 word 19

Key: N=noun GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural