Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #53990

ἐπέπεσενLuke 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form ἐπέπεσεν (V-IAA3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐπέπεσεν’ (V-IAA3..S) has 2 different glosses: ‘embraced’, ‘fell_on’.

Luke 1:12 ‘having seen him and fear fell_on on him’ SR GNT Luke 1:12 word 7

Acts 11:15 ‘to begin me to_be speaking fell_on the spirit holy’ SR GNT Acts 11:15 word 9

Acts 19:17 ‘dwelling_in Efesos and fell_on fear on all’ SR GNT Acts 19:17 word 16

Acts 20:10 ‘having come_downhill but Paulos fell_on on him and having embraced him’ SR GNT Acts 20:10 word 5

Rev 11:11 ‘and fear great fell_on on the ones observing’ SR GNT Rev 11:11 word 31

The various word forms of the root word (lemma) ‘epipiptō’ have 6 different glosses: ‘having embraced’, ‘having fallen_on’, ‘having leaned_back’, ‘to_be pressing_on’, ‘embraced’, ‘fell_on’.

Greek words (4) other than ἐπέπεσεν (V-IAA3..S) with a gloss related to ‘embraced’

MARK 9:36ἐναγκαλισάμενος (enagkalisamenos) V-PAM.NMS Lemma=enagkalizomai ‘the midst of them and having embraced him he said to them’ SR GNT Mark 9:36 word 13

MARK 10:16ἐναγκαλισάμενος (enagkalisamenos) V-PAM.NMS Lemma=enagkalizomai ‘and having embraced them he was blessing them laying’ SR GNT Mark 10:16 word 3

ACTs 20:10συμπεριλαβὼν (sumperilabōn) V-PAA.NMS Lemma=sumperilambanō ‘fell_on on him and having embraced him said not be_being distressed’ SR GNT Acts 20:10 word 10

ACTs 20:37ἐπιπεσόντες (epipesontes) V-PAA.NMP ‘became of all and having embraced on the neck’ SR GNT Acts 20:37 word 9

Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular