Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #20629

λῃσταίMat 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form λῃσταί (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘λῃσταί’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘robbers’.

Yhn (Jhn) 10:8 ‘thieves are and robbers but not heard’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:8 word 10

OET-LV: 8All as_much_as came before me are thieves and robbers, but the sheep not heard from_them.   (JHN_10:8)

OET-RV: 8The ones who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn’t listen to them. (JHN 10:8)

Mat 27:44 ‘same also the robbers the ones having_been executed_on_a_stake_with with’ SR GNT Mat 27:44 word 7

OET-LV: 44And the same also the robbers, the ones having_been_executed_on_a_stake_with with him, were_deriding him.   (MAT_27:44)

OET-RV: 44Even the robbers who were being executed beside him derided him. (MAT 27:44)

The various word forms of the root word (lemma) ‘lēstēs’ have 4 different glosses: ‘a robber’, ‘among robbers’, ‘of robbers’, ‘robbers’.

Greek words (7) other than λῃσταί (N-NMP) with a gloss related to ‘robbers’

MARK 11:17λῃστῶν (laʸstōn) N-GMP ‘made it a hideout of robbers’ SR GNT Mark 11:17 word 27

OET-LV: 17And he_was_teaching and was_saying to_them:   Not has_it_˓been˒_written, that The house of_me will_be_being_called a_house of_prayer for_all the nations?   But you_all made it a_hideout of_robbers.   (MRK_11:17)

OET-RV: 17He said, “Isn’t it written in the Scriptures,
 ⇔ My house will be known as a house of prayer for all the nations’?
§ But all of you have turned it into a sanctuary for swindlers. (MRK 11:17)

MARK 15:27λῃστάς (laʸstas) N-AMP ‘him they are executing_on_a_stake two robbers one on the right’ SR GNT Mark 15:27 word 9

OET-LV: 27And they_are_executing_on_a_stake two robbers with him, one on the_right and one on the_left of_him.   (MRK_15:27)

OET-RV: 27That morning, two thieves were also executed there—one on each side of Yeshua. (MRK 15:27)

MAT 21:13λῃστῶν (laʸstōn) N-GMP ‘it are making a hideout of robbers’ SR GNT Mat 21:13 word 17

OET-LV: 13And he_is_saying to_them:   It_has_been_written:   The house of_me will_be_being_called a_house of_prayer, but you_all are_making it a_hideout of_robbers.   (MAT_21:13)

OET-RV: 13telling them, “It was written that my house will be called a house of prayer, but you all are making it a hideout of robbers. (MAT 21:13)

LUKE 10:30λῃσταῖς (laʸstais) N-DMP ‘to Yeriⱪō/(Yərīḩō) and among robbers he fell_among who both’ SR GNT Luke 10:30 word 18

OET-LV: 30the Yaʸsous having_replied said:   A_ certain _man was_coming_down from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) to Yeriⱪō/(Yərīḩō), and he_fell_among among_robbers, who both having_stripped_ him _off, and having_inflicted wounds, they_went_away having_left him half_dead.   (LUK_10:30)

OET-RV: 30Yeshua replied with this: “Once a Jewish man was walking downhill from Yerushalem to Yericho when a group of robbers grabbed him and took everything including his clothes, then took off leaving him there wounded and half-dead. (LUK 10:30)

LUKE 10:36λῃστάς (laʸstas) N-AMP ‘having fallen_in among the robbers’ SR GNT Luke 10:36 word 17

OET-LV: 36Which of_these the three is_supposing to_you to_have_become a_neighbour, of_the one having_fallen_in among the robbers?   (LUK_10:36)

OET-RV: 36So which of those three do you think acted like the neighbour of the one attacked by robbers? (LUK 10:36)

LUKE 19:46λῃστῶν (laʸstōn) N-GMP ‘it made a hideout of robbers’ SR GNT Luke 19:46 word 19

OET-LV: 46saying to_them:   It_has_been_written:   The house of_me will_be a_house of_prayer, but you_all made it a_hideout of_robbers.   (LUK_19:46)

OET-RV: 46telling them, “It’s been written that ‘my house will be a place of prayer,’ but you’ve made it into a den for robbers. (LUK 19:46)

2 COR 11:26λῃστῶν (laʸstōn) N-GMP ‘in dangers of rivers in dangers of robbers in dangers from my race’ SR GNT 2 Cor 11:26 word 6

OET-LV: 26in_journeys often, in_dangers of_rivers, in_dangers of_robbers, in_dangers from ^my_race, in_dangers from the_pagans, in_dangers in the_city, in_dangers in the_wilderness, in_dangers on the_sea, in_dangers among false_brothers, (CO2_11:26)

OET-RV: 26I’ve done many long trips, crossed dangerous rivers, risked being robbed, was persecuted by my own people as well as by non-Jews, have been in danger in the city, in the wilderness and on the ocean, as well as being attacked by false teachers. (CO2 11:26)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural