Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #3009

ὁμοιωθῆτεMat 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὁμοιωθῆτε (V-SAP2..P) in the Greek originals

The word form ‘ὁμοιωθῆτε’ (V-SAP2..P) is always and only glossed as ‘you_all may_be likened’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘homoioō’ have 9 different glosses: ‘having_been likened’, ‘to_be likened’, ‘was likened’, ‘will_be_being likened’, ‘I will_be likening’, ‘they will_be_being likened’, ‘we may liken’, ‘we were likened’, ‘you_all may_be likened’.

Greek words (10) other than ὁμοιωθῆτε (V-SAP2..P) with a gloss related to ‘likened’

MAT 7:24ὁμοιωθήσεται (homoiōthaʸsetai) V-IFP3..S ‘and is doing them they will_be_being likened to a man prudent who’ SR GNT Mat 7:24 word 12

MAT 7:26ὁμοιωθήσεται (homoiōthaʸsetai) V-IFP3..S ‘not doing them will_be_being likened to a man foolish who’ SR GNT Mat 7:26 word 14

MAT 13:24ὡμοιώθη (hōmoiōthaʸ) V-IAP3..S ‘he set_before to them saying was likened the kingdom of the’ SR GNT Mat 13:24 word 6

MAT 18:23ὡμοιώθη (hōmoiōthaʸ) V-IAP3..S ‘because_of this was likened the kingdom of the’ SR GNT Mat 18:23 word 3

MAT 22:2ὡμοιώθη (hōmoiōthaʸ) V-IAP3..S ‘was likened the kingdom of the’ SR GNT Mat 22:2 word 1

MAT 25:1ὁμοιωθήσεται (homoiōthaʸsetai) V-IFP3..S ‘then will_be_being likened the kingdom of the’ SR GNT Mat 25:1 word 2

ACTs 14:11ὁμοιωθέντες (homoiōthentes) V-PAP.NMP ‘saying the gods having_been likened to men came_downhill to’ SR GNT Acts 14:11 word 19

ROM 9:29ὡμοιώθημεν (hōmoiōthaʸmen) V-IAP1..P ‘like Gomorra/(ˊAmorāh) would we were likened’ SR GNT Rom 9:29 word 21

HEB 2:17ὁμοιωθῆναι (homoiōthaʸnai) V-NAP.... ‘all things to his brothers to_be likened in_order_that a merciful he may become’ SR GNT Heb 2:17 word 7

HEB 7:3ἀφωμοιωμένος (afōmoiōmenos) V-PEP.NMS Lemma=afomoioō ‘of life end having having_been likened but to the son’ SR GNT Heb 7:3 word 11

Key: V=verb IAP1..P=indicative,aorist,passive,1st person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular NAP....=infinitive,aorist,passive PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PEP.NMS=participle,perfect,passive,nominative,masculine,singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural