Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #151546

ἐπαγγέλματα2Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπαγγέλματα (N-ANP) in the Greek originals

The word form ‘ἐπαγγέλματα’ (N-ANP) is always and only glossed as ‘promises’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘epaŋgelma’ have 2 different glosses: ‘promise’, ‘promises’.

Greek words (12) other than ἐπαγγέλματα (N-ANP) with a gloss related to ‘promises’

Have 12 other words (ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίαι, ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίας, ἐπαγγελίαι, ἐπαγγελίαις, ἐπαγγελιῶν, ἐπαγγελιῶν, ἐπαγγελίαι) with 1 lemma altogether (epaŋgelia)

ROM 9:4ἐπαγγελίαι (epangeliai) N-NFP Lemma=epaŋgelia ‘sacred_service and the promises’ SR GNT Rom 9:4 word 24

ROM 15:8ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘that to confirm the promises to the fathers’ SR GNT Rom 15:8 word 18

2COR 1:20ἐπαγγελίαι (epangeliai) N-NFP Lemma=epaŋgelia ‘as_many_as for promises of god in him is’ SR GNT 2Cor 1:20 word 3

2COR 7:1ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘therefore having the promises beloved we may cleanse ourselves’ SR GNT 2Cor 7:1 word 5

GAL 3:16ἐπαγγελίαι (epangeliai) N-NFP Lemma=epaŋgelia ‘to Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) were spoken the promises and to the seed’ SR GNT Gal 3:16 word 6

GAL 3:21ἐπαγγελιῶν (epangeliōn) N-GFP Lemma=epaŋgelia ‘law is against the promises of god never it might become’ SR GNT Gal 3:21 word 6

HEB 6:12ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘patience inheriting the promises’ SR GNT Heb 6:12 word 14

HEB 7:6ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘the one having the promises he has blessed’ SR GNT Heb 7:6 word 14

HEB 8:6ἐπαγγελίαις (epangeliais) N-DFP Lemma=epaŋgelia ‘which on better promises has_been legislated’ SR GNT Heb 8:6 word 18

HEB 11:13ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘not having accepted the promises but from_afar them’ SR GNT Heb 11:13 word 11

HEB 11:17ἐπαγγελίας (epangelias) N-AFP Lemma=epaŋgelia ‘was offering the one the promises having accepted’ SR GNT Heb 11:17 word 13

HEB 11:33ἐπαγγελιῶν (epangeliōn) N-GFP Lemma=epaŋgelia ‘did righteousness obtained by promises shut the mouths of lions’ SR GNT Heb 11:33 word 10

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural ANP=accusative,neuter,plural DFP=dative,feminine,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural